梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《尊经阁记》全诗原文

尊经阁记

尊经阁记朗读
经,常道也。
其在于天、,谓之命;其赋于人┃,谓之性。
其主于身,谓之心。
心也、,性也,命也、,一也。
通人物、,达四海、,塞天地,亘古今、,无有乎弗具、,无有乎弗同,无有乎或变者也、,是常道也、。
其应乎感也,则为恻隐、,为羞恶、,为辞让,为是非、;其见于事也、,则为父子之亲,为君臣之义、,为夫妇之别、,为长幼之序,为朋友之信、。
是恻隐也、,羞恶也、,辞让也,是非也、;是亲也、,义也,序也┃,别也┃,信也,一也┃。
皆所谓心也┃,性也,命也┃。
通人物┃,达四海,塞天地┃,亘古今┃,无有乎弗具,无有乎弗同┃,无有乎或变者也┃,是常道也。
以言其阴阳消息之行焉┃,则谓之《易》┃;以言其纪纲政事之施焉,则谓之《书》┃;以言其歌咏性情之发焉┃,则谓之《诗》;以言其条理节文之着焉┃,则谓之《礼》┃;以言其欣喜和平之生焉,则谓之《乐》┃;以言其诚伪邪正之辨焉┃,则谓之《春秋》。
是阴阳消息之行也|,以至于诚伪邪正之辨也|,一也,皆所谓心也|,性也|,命也。
通人物|,达四海|,塞天地|,亘古今,无有乎弗具|,无有乎弗同|,无有乎或变者也。
夫是之谓六经|。
六经者非他|,吾心之常道也。
是故《易》也者|,志吾心之阴阳消息者也|;《书》也者,志吾心之纪纲政事者也|;《诗》也者|,志吾心之歌咏性情者也;《礼》也者|,志吾心之条理节文者也|;《乐》也者,志吾心之欣喜和平者也|;《春秋》也者|,志吾心之诚伪邪正者也。
君子之于六经也|,求之吾心之阴阳消息而时行焉‖,所以尊《易》也;求之吾心之纪纲政事而时施焉‖,所以尊《书》也;求之吾心之歌咏性情而时发焉‖,所以尊《诗》也‖;求之吾心之条理节文而时着焉,所以尊《礼》也‖;求之吾心之欣喜和平而时生焉‖,所以尊「乐」也;求之吾心之诚伪邪正而时辨焉‖,所以尊《春秋》也‖。
盖昔者圣人之扶人极,忧后世‖,而述六经也‖,由之富家者支父祖,虑其产业库藏之积‖,其子孙者‖,或至于遗忘散失‖,卒困穷而无以自全也,而记籍其家之所有以贻之‖,使之世守其产业库藏之积而享用焉‖,以免于困穷之患。
故六经者‖,吾心之记籍也‖,而六经之实,则具于吾心‖。
犹之产业库藏之实积‖,种种色色,具存于其家〓,其记籍者〓,特名状数目而已。
而世之学者〓,不知求六经之实于吾心〓,而徒考索于影响之间,牵制于文义之末〓,硁硁然以为是六经矣〓。
是犹富家之子孙,不务守视享用其产业库藏之实积〓,日遗忘散失〓,至为窭人丐夫,而犹嚣嚣然指其记籍曰:「斯吾产业库藏之积也〓!」何以异于是〓?呜呼!六经之学〓,其不明于世〓,非一朝一夕之故矣。
尚功利〓,崇邪说〓,是谓乱经;习训诂〓,传记诵〓,没溺于浅闻小见,以涂天下之耳目〓,是谓侮经〓;侈淫辞,竞诡辩,饰奸心盗行,逐世垄断,而犹自以为通经,是谓贼经。
若是者,是并其所谓记籍者,而割裂弃毁之矣,宁复之所以为尊经也乎?越城旧有稽山书院,在卧龙西冈,荒废久矣。
郡守渭南南君大吉,既敷政于民,则慨然悼末学之支离,将进之以圣贤之道,于是使山阴另吴君瀛拓书院而一新之,又为尊经阁于其后,曰:「经正则庶民兴;庶民兴,斯无邪慝矣。
」阁成,请予一言,以谂多士,予既不获辞,则为记之若是。
呜呼!世之学者,得吾说而求诸其心焉,其亦庶乎知所以为尊经也矣。

王守仁(1472年10月31日-1529年1月9日)|,汉族,幼名云,字伯安|,号阳明|,封新建伯,谥文成|,人称王阳明|。明代最著名的思想家、文学家‖、哲学家和军事家‖。王阳明不仅是宋明心学的集大成者,一生事功也是赫赫有名‖,故称之为“真三不朽”其学术思想在中国‖、日本、朝鲜半岛以及东南亚国家乃至全球都有重要而深远的影响‖,因此‖,王守仁(心学集大成者)和孔子(儒学创始人)、孟子(儒学集大成者)‖、朱熹(理学集大成者)并称为孔‖、孟、朱‖、王‖。

《尊经阁记》王守仁 古诗翻译

何满子

经是永恒不变的真理,它在天称为“命”‖,秉赋于人称为“性”‖,作为人身的主宰称为“心”。心‖、性‖、命,是一个东西‖。它沟通人与物‖,遍及四海,充塞天地之间‖,贯通往古来今‖,无处不存,无处不是同样‖,无处可能改变的存在〓,所以它是永恒不变之道。它表现在人的情感里〓,便是恻隐之心〓,羞恶之心〓,谦让之心,是非之心〓;它表现在人际关系上〓,便是父子之亲,君臣之义〓,夫妇之别〓,兄弟之序,朋友之信〓。因此恻隐心〓、羞恶心、谦让心〓、是非心〓,也就是亲、义〓、序〓、别、信〓,是同样一件东西〓;都是心、性〓、命〓。这些都是沟通人与物,普及四海〓,充塞天地〓,贯穿古今,无处不存,无处不相同,无处可能改变的存在,即永恒不变之道。这永恒不变之道,用以阐述阴阳盛衰的运行,便称它为《易》;用以表明纪纲政事的施行,便称它为《书》;用以传达歌咏性情的感发,便称它为《诗》;用以显示体统仪节的表征,便称它为《礼》;用以宣泄欣喜和平的跃动,便称它为《乐》;用以辨别真假邪正的标准,便称它为《春秋》。因此阴阳盛衰的运行,以至于真假邪正的评价,同样是一个东西;都是心、性、命。这些都是沟通人与物,普及四海,充塞天地,贯穿古今,无处不存,无处不相同,无处可能改变的真理,唯其如此所以称为六经。六经不是别的,就是我们心中永恒不变之道。因此《易》这部经,是记我们内心的阴阳盛衰的经:《书》这部经,是记我们心中的纪纲政事的经;《诗》这部经,是记我们心中的歌咏性情的经;《礼》这部经,是记我们心中的体统仪节的经;《乐》这部经,是记我们心中的欣喜和平的经;《春秋》这部经,是记我们心中的真假邪正的经。君子的对待六经,省察心中的阴阳盛衰而使之及时运行,这才是尊重《易》;省察心中的纪纲政事而使之及时施行,这才是尊重《书》;省察心中的歌咏性情而使之及时感发,这才是尊重《诗》;省察心中的体统仪节而使之及时表露,这才是尊重《礼》;省察心中的欣喜和平而使之及时跃动,这才是尊重《乐》;省察心中的真假邪正而及时地辨明,这才是尊重《春秋》。

大抵古代圣人的匡扶人间正道、耽心后世的颓败而著述六经,正如同富家的上一辈,耽心他们的产业和库藏中的财富,到子孙手里会被遗忘散失,不知哪一天陷入穷困而无以自谋生活,因而记录下他们家中所有财富的账目而遗留给子孙,使他们能永世守护这些产业库藏中的财富而得以享用,以避免贫困的祸患。所以六经,是我们内心的账本,而六经的实际内容,则具备在我们内心,正如同产业库藏的财富,各种各样的具体物资,都存在家里。那账本,不过记下它们的名称品类数目罢了。而世上学六经的人,不懂得从自己的心里去探求六经的实际内容,却空自从实际之外的仿佛的形迹之中去探索,拘守于文字训诂的细枝末节,鄙陋地以为那些就是六经了,这正像富家的子孙,不致力守护和享用家中的产业库藏中的实际财富,一天天遗忘散失,而终于变成穷人乞丐,却还要晓晓地指着账本,说道:“这便是我家产业库藏的财富、!”同这有什么两样、?唉、!六经之学、,它的不显扬于人世,不是一朝一夕的事了、。重视功利、,崇奉谬论、,这叫做淆乱经义;学一点文字训诂、,教授章句背诵、,沉陷于浅薄的知识和琐屑的见解,以掩蔽天下的耳目、,这叫做侮慢经文、;肆意发表放荡的论调,逞诡辩以取胜、,文饰其邪恶的心术和卑劣的行为、,驰骋世间以自高身价,而还自命为通晓六经、,这叫做残害经书、。像这样一些人,简直是连所谓账本都割裂弃废掉了、,哪里还知道什么叫做尊重六经呢、!

越城过去有稽山书院,在卧龙西岗、,荒废已久了、。知府渭南人南大吉君,在治理民政之暇、,即慨然痛惜晚近学风的颓败┃,将使之重归于圣贤之道,于是命山阴县令吴瀛君扩大书院使之一新┃,又建造一座尊经阁于书院之后┃,说道:“经学归于正途则百姓就会振发,百姓振发那便不会犯罪作恶了┃々В”尊经阁落成,邀我写一篇文章┃,以晓喻广大的士子┃,我既推辞不掉,便为他写了这篇记┃。唉┃!世上的读书人,掌握我的主张而求理于内心┃,当也大致接近于知道怎么样才是真正地尊重六经的了┃。

(何满子)

《尊经阁记》王守仁 古诗评析

本文名为尊经阁作记,实际上只有结尾一段┃,用极为概括的语言涉及这个阁的有关方面┃,绝大部分篇幅都是在阐述作者的哲学思想┃,即“心外无物”的世界观,可以说是一篇别开生面的文章┃。正如清人吴楚材所评论:“阳明先生一生训人┃,以良知良能,根究心性┃,于此记略┃,已具备矣々В”可以说|,本文是浓缩了的阳明学说的全貌。

论证层层深入|,正反论据互见|,是全文的一大特点。文章先从六经的不同表现形式谈起|,继而结合了人际关系的各个方面说明了六经是“通人物|,达四海,塞天地|,亘古今”的“常道”|,它作用于人生的整体,是我们无法回避的|。接着|,作者不厌其烦地从六经的核心内容、学习方面进行全面地分析|。而后又对那些舍本逐末的“世之学者”的错误认识和不良倾向进行了有针对性的批评和斥责|。直到结尾时,即便是介绍写作本文的缘由|,作者也还语重心长地希望“世之学者得吾说而求诸其心”|。首尾贯通一气,中心非常明确|。

在行文上|,全文多用排比句,而且是同一句式多次出现|。如第二|、三、四段的开头都是这几句话:“通人物|,达四海|,塞天地,亘古今,无有乎弗具‖,无有乎弗同,无有乎或变者也”‖,表面看起来似乎是重复‖,实际上这是作者所要强调的内容。同时‖,这种手法在结构上还起到了加固作用‖,把这几个段落牢牢地结合成为一个整体。此外‖,在比喻的运用上‖,在用词的灵活多变上,都显现出作者一定的功底‖。

《尊经阁记》的诗词大意

经‖,一般原则。
它在天‖,对的使命‖;其赋在人,所谓的性‖。
他的主人在身‖,所谓的心。
心啊‖,特性‖,命令了,一个的‖。
通人物‖,通达四海,充塞天地‖,贯穿古今〓,无处不具,无处不相同〓,无处可能改变的原因〓,这是通常的道理。
其应于感了〓,就是同情〓,为羞耻,为谦让〓,是不是〓;它表现在人际关系,那是父子之亲〓,为君臣之义〓,为夫妇的区别〓,为长幼的次序,为朋友的信〓。
是同情的〓,羞耻呀,谦逊的〓,这是错误的〓;这关系,原则〓,叙述了〓,另外的,相信的〓,一个的〓。
都是心的,特性〓,命令了。
通人物,通达四海,充塞天地,贯穿古今,无处不具,无处不相同,无处可能改变的原因,这是通常的道理。
以言其阴阳盛衰的走了,就叫做《易》;要说它纪纲政事的施行了,就叫做《书》;要说它歌咏性情的头发了,所谓的《诗经》;要说它条理节文章的着了,就叫做《礼》;要说它欣喜和平的生长,就叫做《乐》;以对其真假邪正的辨了,就叫做《春秋》。
是阴阳消长的规律,以至于真假邪正的区别,一个的,都是心的,特性,命令了。
通人物,通达四海,充塞天地,贯穿古今,无处不具,无处不相同,无处可能改变的原因。
这就叫做六经。
六经不是别的,我的心的一般原则。
所以《易》的原因,志我心的阴阳盛衰的原因;《尚书》的原因,志我心中的纪纲政事的地方;《诗经》的原因,志我心中的歌咏性情的东西;《礼》的原因,志我心的条理节文的原因;《乐》的原因,志我心中的欣喜和平的原因;《春秋》的人,志我心中的真假邪正的事。
君子对于六经的,求的我心的阴阳消息时才行他,是尊重《周易》?。磺蟮奈倚闹械募透僬?,当时用了,是尊重《尚书》啊;求的我心中的歌咏性情而当时发了,是尊重《诗经》啊;求的我心的条理节文,当时着了,是尊重《礼》啊;求的我心中的欣喜和平而时产生了,是尊重「快乐」的;求的我心中的真假邪正而时辨认出来,是尊重《《春秋》啊。
是古代圣人的人扶极,担心后世,而述六经的,由的富贵人家的账目,他们担心产业库藏中的财富,他们的子孙的人,甚至在遗忘散失,结果贫困而无法保全自己了,而记录下他们家中所有以给他,使之世守其产业库藏中的财富而享用了,以避免贫困的灾难。
所以六经的,我心中的记录下了,而六经的实质,就都在我心。
如同产业库藏的实际,种种色色,都存在家里,他们记录下的,特别描述数目罢了、。
而当代学者、,不寻找六经的实际内容在我心,而只是考索在影响之间、,在文章的末尾牵制、,一心一意地认为是六经了。
就像是富人家的子孙、,不努力守护享用他的产业库藏的实际、,天遗忘散失,最为贫穷人乞丐那、,而且还得意地指着他的记载说:“这是我产业库藏中的财富的、!同这有什么两样?噢、!六经的学、,他们不明白在社会、,这不是一朝一夕的事了。
崇尚利益、,崇奉谬论、,这就是乱经;熟悉训诂、,传记读、,淹死在浅听说小见,以涂天下人的耳目、,这叫做侮慢经文、;奢侈浮夸言辞,竞争诡辩、,装饰阴谋偷盗、,随着当代垄断,却还自以为通晓经书┃,这叫做残害经书┃。
这样的┃,就连所谓账本的┃,而分割毁掉的了,还有的是为了尊重六经呢┃?越城过去有稽山书院┃,在卧龙西岗,荒废很久了┃。
知府渭南南你大吉┃,已实施政治于民,就慨然痛惜晚近的支离破碎┃,将推荐的以圣贤之道┃,于是命山阴县令吴瀛君扩大书院,一个新的┃,又是尊经阁在后面┃,说:“经正则百姓兴;民兴┃,就没有邪恶了┃。
」合成,请我一句话┃,因为知道许多人┃,我既不辞让,那么为他写了这篇记┃。
癌А┃!世上的学者,得到我的主张而求内心的┃,他也差不多是知道什么叫做尊重六经的了|。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《尊经阁记》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977