梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《论积贮疏》全诗原文

论积贮疏

论积贮疏朗读
管子曰:“仓廪实而知礼节┃。
”民不足而可治者、,自古及今,未之尝闻。
古之人曰:“一夫不耕‖,或受之饥;一女不织‖,或受之寒‖。
” 生之有时,而用之亡度‖,则物力必屈‖。
古之治天下,至孅至悉也,‖,故其畜积足恃‖。
今背本而趋末,食者甚众‖,是天下之大残也‖;淫侈之俗,日日以长‖,是天下之大贼也‖。
残贼公行,莫之或止‖;大命将泛‖,莫之振救。
生之者甚少‖,而靡之者甚多〓,天下财产何得不蹶!汉之为汉〓,几四十年矣〓,公私之积,犹可哀痛〓!失时不雨〓,民且狼顾;岁恶不入〓,请卖爵子〓,既闻耳矣。
安有为天下阽危者若是而上不惊者〓?世之有饥穰〓,天之行也,禹〓、汤被之矣〓。
即不幸有方二三千里之旱,国胡以相恤〓?卒然边境有急〓,数千百万之众,国胡以馈之〓?兵旱相乘〓,天下大屈,有勇力者聚徒而衡击〓;罢夫羸老易子而咬其骨〓。
政治未毕通也〓,远方之能疑者,并举而争起矣〓。
乃骇而图之,岂将有及乎?夫积贮者,天下之大命也。
苟粟多而财有余,何为而不成?以攻则取,以守则固,以战则胜。
怀敌附远,何招而不至!今殴民而归之农,皆著于本;使天下各食其力,末技游食之民,转而缘南亩,则畜积足而人乐其所矣。
可以为富安天下,而直为此廪廪也,窃为陛下惜之。
节自《汉书·食货志》

贾谊(前200~前168)‖,汉族‖,洛阳(今河南省洛阳市东)人,字太傅‖。西汉初年著名的政论家‖、文学家。18岁即有才名‖,年轻时由河南郡守吴公推荐‖,20余岁被文帝召为博士。不到一年被破格提为太中大夫‖。但是在23岁时‖,因遭群臣忌恨,被贬为长沙王的太傅‖。后被召回长安‖,为梁怀王太傅。梁怀王坠马而死后‖,贾谊深自歉疚‖,直至33岁忧伤而死。其著作主要有散文和辞赋两类‖。散文如《过秦论》‖、《论积贮疏》、《陈政事疏》等都很有名;辞赋以《吊屈原赋》‖、《鵩鸟赋》最著名‖。

《论积贮疏》贾谊 古诗翻译及注释

翻译
管子说:“粮仓充足,百姓就懂得礼节‖ ”百姓缺吃少穿而可以治理得好的,从古到今〓,没有听说过这事〓。古代的人说:“一个男子不耕地〓,有人就要因此挨饿〓;一个女子不织布,有人就要因此受冻〓 ”生产东西有时节的限制,而消费它却没有限度〓,那么社会财富一定会缺乏〓。古代的人治理国家,考虑得极为细致和周密〓,所以他们的积贮足以依靠〓。现在人们弃农经商(不生产而)吃粮的人很多,这是国家的大祸患〓。过度奢侈的风气一天天地滋长〓,这也是国家的大祸害。这两种大祸害公然盛行〓,没有人去稍加制止〓;国家的命运将要覆灭,没有人去挽救〓;生产的人极少〓,而消费的人很多,国家的财富怎能不枯竭呢〓?汉朝从建国以来〓,快四十年了,公家和个人的积贮还少得令人痛心〓。错过季节不下雨〓,百姓就将忧虑不安,年景不好,百姓纳不了税,朝廷就要出卖爵位,百姓就要出卖儿女。这样的事情皇上已经耳有所闻了,哪有治理国家已经危险到这种地步而皇上不震惊的呢?

世上有灾荒,这是自然界常有的现象,夏禹、商汤都曾遭受过。假如不幸有纵横二三千里地方的大旱灾,国家用什么去救济灾区?如果突然边境上有紧急情况,成千上万的军队,国家拿什么去发放粮饷?假若兵灾旱灾交互侵袭,国家财富极其缺乏,胆大力壮的人就聚集歹徒横行抢劫,年老体弱的人就互换子女来吃;政治的力量还没有完全达到各地,边远地方敢于同皇上对抗的人,就一同举兵起来造反了。于是皇上才惊慌不安地谋划对付他们,难道还来得及吗?

积贮,是国家的命脉。如果粮食多财力充裕,干什么事情会做不成?凭借它去进攻就能攻取,凭借它去防守就能巩固,凭借它去作战就能战胜。使敌对的人归降,使远方的人顺附,招谁而不来呢?现在如果驱使百姓,让他们归向农业,都附着于本业,使天下的人靠自己的劳动而生活,工商业者和不劳而食的游民,都转向田间从事农活,那么积贮就会充足,百姓就能安居乐业了。本来可以做到使国家富足安定,却竟造成了这种令人危惧的局面!我真替陛下痛惜??!

注释
1. 管子:即管仲。后人把他的学说和依托他的著作,编辑成《管子》一书,共二十四卷。
2. 仓:贮藏谷物的建筑物?!堵朗洗呵铩ぶ偾铩罚骸靶迖铮╭ūn)仓?!备哂兆ⅲ骸霸苍粐?,方曰仓?!?br />3. 廪:米仓。
4. 实:充实,满。
5. 而:同“则”,就,连词。
6. 礼节:礼仪法度。
7. 不足:指衣食不足,缺吃少穿。
8. 治:治理,管理。
9. 及:到。
10. 未之尝闻:即“未尝闻之”,没有听说过这回事。未尝,不曾。副词。之,指“民不足而可治”,代词在否定句中作宾语,一般要前置。
11. 古之人:亦指管子,以下四句引自《管子·轻重甲》,与原文略有出入。
12. 夫:古代对成年男子的通称。
13. 或:有的人,代词。
14. 生之有时:生产有时间的限制、。之,指物资财富、,代词、。
15. 亡:同“无”。
16. 度:限制、,节制、。
17. 则:那么,连词、。
18. 物力:指财物、,财富。
19. 屈:竭、,穷尽、。
20. 至:极,副词、。
21. 孅(xiān):通“纤”、,细致。
22. 悉:详尽、,周密、。
23. 畜:同“蓄”,积聚、,储藏、。
24. 恃:依赖,依靠、。
25. 背本趋末:放弃根本的事、,去做不重要的事,此处是指放弃农业而从事工商业、。古代以农桑为本业、,工商为末业。背┃,背离┃,背弃。
26. 是:这┃,代词┃,作主语。
27. 残:害┃,危害┃,祸害┃。
28. 淫侈(chǐ)之俗:奢侈的风气。淫┃,过分┃,副词。
29. 以:连词┃。
30. 长(zhǎng):增长┃。
31. 贼:害,危害┃,祸害┃。
32. 公行;公然盛行┃。
33. 即“莫或止之”┃,没有人去稍微制止它一下。莫┃,没有人┃,代词。之┃,代词┃,指“残贼公行”之事。是“止”的宾语|,前置|。或|,副词,有“稍微”|、“稍稍”之意|。
34. 大命:国家的命运。
35. 将:将要|,副词|。泛:通“覂”,翻覆|,覆灭|。
36. 振救,拯救|,挽救|。
37. 生之者:生产粮食、财物的人|。
38. 靡:耗费|。
39. 汉之为汉:意谓汉朝自从建立政权以来|。这是个主谓短语,“之”是用于短语主|、谓之间的助词|。为,成为|,动词
40. 几:将近|,副词。
41. 公私:国家和个人|。
42. 犹:还‖,仍然,副词‖。
43. 可哀痛:指积蓄少得使人痛心‖。
44. 失时:错过季节。
45. 雨:下雨‖,动词‖。
46. 且:将,副词‖。
47. 狼顾:狼性多疑‖,行走时常回头看‖,以防袭击‖,比喻人有后顾之忧。此处形容人们看到天不下雨的忧虑不安‖。
48. 岁恶:年景不好‖。恶,坏‖。
49. 不入:指纳不了税‖。“入”是“纳”的意思‖。
50. 请卖爵(jué)子:即请爵卖子‖。指富者向国家缴粮买爵位,贫者卖儿女为生‖。汉朝有公家出卖爵位以收取钱财的制度‖。
51. 既:已经,副词‖。
52. 闻耳:闻于耳‖,指上述严重情况传到了皇帝的耳中。
53. 安:哪里〓,副词〓。
54. 为:治理〓。
55. 阽危:危险。阽〓,临近〓。若
56. 是:如此,象这个样子〓。
57. 上:皇上〓,皇帝。
58. 饥穰:荒年和丰年〓。此处为偏义复词〓,只指荒年。饥〓,灾荒〓,《墨子·七患》:“五谷不收谓之饥 ”穰〓,庄稼丰熟。
59. 天之行也:是自然界的固有现象〓。天〓,大自然。行〓,常道〓,规律。
60. 禹〓、汤被之:禹〓,传说中古代部落联盟领袖。原为夏后氏部落领袖,奉舜命治水有功,舜死后继其位。汤,商朝的开国君主。被:遭,受。之:代词,指“饥穰”。传说禹时有九年的水灾,汤时有七年的旱灾。
61. 即:如果,假如,连词。
62. 方二三千里:纵横各二三千里。
63. 胡以:何以,用什么。胡,代词。以,介词。
64. 相:副词,兼有指代接受动作一方的作用,此处指“方二三千里”的灾区。
65. 恤:周济,救济。
66. 卒然:突然。卒,通“猝”。
67. 急:紧急情况,指突然爆发的战争。
68. ?。航秤谌耍舜χ阜⒎帕糕?,供养军队。
69. 兵:兵灾,战祸,战争。
70. 乘:因,趁。
71. 大:非常,十分,副词。
72. 屈:缺乏。
73. 徒:同伙。
74. 衡击:横行劫掠攻击。衡,通“横”。
75. 罢(pí):通“?!?。
76. 羸(léi):瘦弱。
77. 易:交换。
78. 毕:完全,副词。
79. 通:达。
80. 能:是衍文。疑者:指对朝廷反抗的人。
81. 疑:同“拟”,指与皇帝相比拟,较量。
82. 并:一同,副词。
83. 举:举兵。
84. 争起:争先起来闹事。
85. 乃:才,副词。
86. 骇:受惊,害怕。
87. 图:谋划,想办法对付。
88. 岂:难道,副词。
89. 夫:助词,用在全句之前,表示一种要阐发议论的语气。
90. 大命:大命脉,犹言“头等大事”。
91. 苟:如果,假如,连词。
92. 粟:此处泛指粮食。
93. 何为:做什么事。何,疑问代词作宾语,前置。为,动词、。
94. 以:凭,靠、,介词,后面省略宾语“之”。
95. 则:就、,连词、。
96. 怀敌:使敌对者来归顺 ⅲ怀、,归向,使动用法、。
97. 附远:使远方的人顺附、。附,使动用法、。
98. 招:招抚、。何:疑问代词作宾语,前置、。
99. 殴:通“驱”、,驱使。
100. 归之农:使动双宾语、,使之归农、。
101. 著:“着”的本字,附着、。
102. 食其力:靠自己的劳力吃饭、。
103. 末技:不值得重视的技能,此处指与“本业”相对的“末业”、,即工商业、。
104. 游食之民:游手好闲,不劳而食的人┃。游食┃,坐食,不劳而食┃々В《荀子·成相》:“臣下职,莫游食┃々В”杨倞注:“游食谓不勤于事,素餐游手也┃々В”
105. 缘南亩:走向田间,从事农业┃。缘┃,因,循,此处有趋向之意┃。南亩┃,泛指农田。
106. 乐其所:以其所为乐┃,即乐于从事自己的本业(农业)┃。乐,以……为乐┃,意动用法┃。所,名词┃。
107. 可以:助动词┃。
108. 为:做到。
109. 富安天下:使天下富足安定|。富安|,使动用法。富|,指食用充足|;安,指政治安定|。
110. 而:但|,却,连词|。
111. 直:竟然|,副词。
112. 为:造成|,动词|。
113. 廪廪:同“懔懔”,危惧的样子|。指令人害怕的局面|。
114. 窃:私下,副词|,表示自谦|。
115. 为:替,介词|。
116. 陛下:对帝王的尊称|。

《论积贮疏》贾谊 古诗鉴赏

这篇奏疏,是贾谊针对西汉初年在经济上所面临的严重蝲;鷟,提出的要注意积贮的重要论文|。它从不同角度论述了加强积贮对国计民生的重大意义,表现出一个地主阶级政治家思想家的远见卓识‖。他提出的主张‖,对于维护汉朝的封建统治,促进当时的社会生产‖,发展经济,巩固国防‖,安定人民的生活‖,都育一定的贡献,在客观上是符合人民的利益的‖,在历史上有其进步的意义‖。同时,他的重视发展农业‖,提倡积贮的思想‖,即使至今,也仍有借鉴的价值‖。

文章开宗明义‖,提出了“仓廪实而知礼节”这一观点,既而引用古人有关不耕不织‖、用之无度给人民带来的危害性的言论‖,对照当时社会食者众、靡者多‖、积蓄少的现象‖,提醒当权者必须慎重正视这一严重的社会问题。

接着文章论及灾害的必然性‖,谈到禹‖、汤受此之苦,并在此基础上接连设问:如果我们也遇到灾害‖,“国胡以相恤”?如果边境有敌人入侵‖,“国胡以馈之”?不仅如此,文章更具体揭示了旱荒给人民带来深重的灾难一一勇者行劫〓,老弱者易子而食〓,政治未毕通等。

最后从正面归结到“夫积贮者〓, 天下之大命也”〓, 指出“苟粟多而财有余, 何为而不成”〓、“怀敌附远〓,何招而不至”的大利〓。同时,进一步提出了“驱民而归之农〓,皆著于本〓,使天下各食其力”的具体办法。

贾谊在文章中还毫不隐讳地揭露了当时人民备受饥寒的困苦生活〓,对统治阶级骄奢淫逸〓、挥霍无度提出严厉的批判,言辞犀利激切〓。

本文理论结合实际〓,紧密围绕“积贮”的论题,从正反两面逐层深入地来论证中心论点〓。文章第一段〓,首先引用管子之言和古人深知民足致治的事实,对古之治天下〓,重积贮的理论和经验进行了总结〓,阐明积贮与国计民生的关系,从正面论证了积贮的重要〓。接着由古及今〓,联系实际,针对当前生产少,消费多,淫侈之风滋长,不重视积贮,国家有覆亡可能的危险形势,说明不重积贮的危害,从反面论证了积贮的重要意义。这样通过古今对比,理论和形势的分析,从正反两面对中心论点进行了有力的论证。第二段,则就应付自然灾害和战争两个方面,从国家存亡攸关的高度阐明不积贮的危害,从反面进一步论证了积贮的重要。至第三段,则在前面充分阐述的基础上,水到渠成地归纳出“夫积贮者,天下之大命也”的中心论点,并与第二段及第一段的有关部分进行对比论证,阐明积贮之利是关系国家富强的根本大计,重视农业生产,是加强积贮的根本措施,从正面更深入一层论证了积贮的重要意义。文章这样围绕中心论点,引古证今,理论结合实际,进行正反对照,并以确凿的论据,严密的逻辑,层层深入进行论证,把道理说得清楚透彻,有条不紊,令人信服。

《论积贮疏》贾谊 古诗创作背景

《《论积贮疏》贾谊 古诗》选自《汉书·食货志》。文题为后人所加。是贾谊23岁时(前178)给汉文帝刘恒的一篇奏章。

西汉建立初年,社会经济一片凋敝。据《汉书·食货志》记载,那时米价昂贵,饥馑遍地,人与人相食,物资匮乏,连天子出行都弄不到四匹同色的马驾车,将相只能乘牛车。汉高祖刘邦采取了一系列予民休养生息和“重农抑商”的政策,到汉文帝时,社会经济逐渐恢复,但商贾、地主侵夺农民,土地兼并日益严重,广大农民因破产而纷纷流入城市,成为工商业的佣工或无业的游民,官僚、商贾的淫侈之风也日益增长,这些都严重影响农业生产和粮食的积贮,很不利于西汉封建政权的巩固,同时北方匈奴的威胁也越来越严重,面对这种日益严重的内忧外患的实际情况,贾谊就向文帝上了这份奏疏,建议重视农业生产,以增加积贮。题目《《论积贮疏》贾谊 古诗》的意思是:论述有关积贮的重大意义的奏疏。疏,指分条陈述;作为一种文体,它是古代臣下向皇帝条陈自己对某事的意见的一种文件,也称“奏疏”或“奏议”。

贾谊是一个有远见卓识的政治家和文学家。他从缓和阶级矛盾、巩固封建统治的立场出发,不像世俗之士一样,一味地粉饰太平;而是敢于正视现实,揭露时弊。他从太平盛世的背后看到了严重的社会危机,这在他向文帝上的《《论积贮疏》贾谊 古诗》中做了大胆的揭露,并提出了他的改革政治的主张。

《论积贮疏》的诗词大意

管子说:“仓廪实而知礼节。
”民不足而好的,从古到今,还不曾听说过。
古人说:“一个男子不耕种,就会有人受饥饿;一个女子不纺织、,就有人要受寒冻、。
”生产这些衣食用品有时间的限制,如果消费它们没有限度、,那么、,财富一定要匮乏。
古代治理天下、,是非常细致、、非常全面的,、,所以、,他们的物资储备足可以依赖。
现在背本而趋末、,吃饭的人很多、,这是天下最大的弊害呀、;奢侈的风俗,日益增长、,这是天下最大的祸患呀、。
残害公走,没有人来制止它、;国家的命运将要倾覆、,没人来拯救它。
出生的人非常少、,消耗的人非常多、,天下的财物产怎么能不摔倒!汉朝自从建立政权以来、,将近四十年了、,公仓与私人的储备,还是少得令人悲痛、!如果错过农时天不下雨┃,老百姓就要凉恐四顾;年岁不好┃,纳不起税,朝廷就要出卖爵位收取钱财┃,百姓要靠卖掉子女维持生活┃,皇上已耳有所闻。
哪有天下如此危险而上不惊的┃?世上有荒年也有丰年┃,这是自然常有的现象,禹┃、汤都遭遇过这种情况┃。
如果不幸有方圆二三千里的大旱灾,国家用什么来赈济老百姓呢┃?如果突然边境有了急难┃,数千百万,国家拿什么来发放给他们┃?如果兵灾与旱灾相继袭来┃,天下的财力物力将极度匮乏,有勇有力的人将聚集党徒进行抢劫┃;停止那些年老体弱易子而咬的骨头┃。
政治还没有完全通用的,远方的能力怀疑的┃,一起举兵争着起来了┃。
就害怕而考虑的┃,哪里还来得及呢?物资的储存┃,是国家的命脉┃。
如果粮食多而财物有余,做什么事不能成功呢|?要攻打谁就一定能成功|,用来防守就一定守得牢固,以战则胜|。
怀敌人附远|,招谁谁会不来呢!现在如果驱使百姓们归附农业|,都从事农业生产|;使天下人各个自食其力,末技游食的人|,转向沿南亩|,就可以储备充裕而人民对他们的生活环境感到满意。
可以使天下富足安定|,现在却是这种积贮不足|、令人惶恐不安的局面呢,我私下替皇上感到可惜|。
节从《汉书·食货志》* 以上翻译来自百度翻译(AI)|,仅供参考

《论积贮疏》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977