梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《季梁谏追楚师》全诗原文

季梁谏追楚师

季梁谏追楚师朗读
楚武王侵随〓,使薳章求成焉‖,军于瑕以待之。
随人使少师董成|。
斗伯比言于楚子曰:“吾不得志于汉东也,我则使然。
我张吾三军而被吾甲兵,以武临之,彼则惧而协以谋我,故难间也。
汉东之国,随为大。
随张,必弃小国。
小国离,楚之利也。
少师侈,请羸师以张之。
”熊率且比曰:“季梁在,何益?”斗伯比曰:“以为后图。
少师得其君。
”王毁军而纳少师。
少师归,请追楚师。
随侯将许之。
季梁止之曰:“天方授楚。
楚之羸,其诱我也,君何急焉?臣闻小之能敌大也,小道大淫。
所谓道,忠于民而信于神也。
上思利民,忠也;祝史正辞,信也。
今民馁而君逞欲,祝史矫举以祭,臣不知其可也。
”公曰:“吾牲牷肥腯,粢盛丰备,何则不信?”对曰:“夫民,神之主也。
是以圣王先成民,而后致力于神。
故奉牲以告曰‘博硕肥腯。
’谓民力之普存也,谓其畜之硕大蕃滋也,谓其不疾瘯蠡也,谓其备腯咸有也。
奉盛以告曰:‘洁粢丰盛。
’谓其三时不害而民和年丰也。
奉酒醴以告曰:‘嘉栗旨酒、。
’谓其上下皆有嘉德而无违心也。
所谓馨香、,无谗慝也、。
故务其三时,修其五教、,亲其九族、,以致其禋祀。
于是乎民和而神降之福、,故动则有成、。
今民各有心,而鬼神乏主、,君虽独丰、,其何福之有?君姑修政而亲兄弟之国、,庶免于难、。
”随侯惧而修政,楚不敢伐、。

丘明(姓姜,氏丘,名明),华夏人,生于前502年,死于前422年,享年80岁。丘穆公吕印的后代。本名丘明,因其先祖曾任楚国的左史官,故在姓前添“左”字,故称左史官丘明先生,世称“左丘明”,后为鲁国太史 。左丘明籍贯,一说为鲁国中都人,一说为春秋末年鲁国都君庄(今山东省肥城市石横镇东衡鱼村)人,按新见《左传精舍志》,当以后说近是。左氏世为鲁国太史,至丘明则约与孔子(前551-479)同时,而年辈稍晚。他是当时著名史家、学者与思想家,著有《春秋左氏传》、《国语》等。他品行高洁,为孔子推崇,称“左丘明耻之,丘亦耻之”,即与其同好恶;汉司马迁亦称其为“鲁君子”,且以“左丘失明,厥有《国语》”为己著述《史记》的先型典范。左丘明的最重要贡献在于其所著《春秋左氏传》与《国语》二书。左氏家族世为太史,左丘明又与孔子一起“如周,观书于周史”,故熟悉诸国史事,并深刻理解孔子思想?!蹲蟠?、《国语》对中国传统史学影响深远,对司马迁的《

《季梁谏追楚师》左丘明 古诗翻译及注释

翻译
楚武王侵犯随国,派薳章去要求议和。军队扎在瑕地,等待谈判的结果。随国派少师来主持议和。
斗伯比对楚王说:“我们不能在汉水以东得志,全是我们自己造成的??!我们扩大军队,增加装备,以武力威胁邻国。它们怕起来了,就协同对付我国,很难离间它们。汉水以东、,要算随国最大。如果随国骄傲起来、,必定抛弃那些小国、。小国离散,咱们楚国就可从中得利了、。少师这人、,一向狂妄自大,请把我们的军队摆出个窝囊的样子、,使他更加傲慢起来、。”熊率且比说:“随国还有个季梁哩、,这有什么作用、?”斗伯比说:“以后会有用处的呀!少师很得国君的宠信啊、 ⅲ”
于是楚武王故意损毁军容,接待少师、。少师回去、,果然请求追击楚军。随侯将要答应他、,季梁急忙阻止、,说:“上天正在帮楚国,楚军的疲弱、,恐怕是骗我们上当吧、,君王何必急于出师呢?臣听说、,小国所以能抗拒大国、,是因为小国得道而大国淫暴。什么是道呢┃?就是忠于人民┃,取信于鬼神。国君经畅В考虑如何利民┃,就是忠┃。祝官史官老老实实向神灵祭告,就是信┃。现在人民在挨饿而君王纵情享乐┃,祝官史官却在祭神时虚报功德,臣不知道这样如何能抗拒大国┃!”随侯说:“我上供的牲畜毛色纯正┃,膘肥肉壮,祭器里的黍稷也很丰盛┃,怎么不能取信于鬼神呢┃?”季梁说:“人民才是鬼神的主人啊。圣明的君主总是先把人民的事情办好┃,再致力于祭祀鬼神┃。所以在进献牺牲时就祷告说:‘请看献上的牲畜多么硕大肥壮啊┃!’意思就是说:我国人民普遍都有生产的能力┃,请看他们的牲畜肥大而蕃盛,没有生癣生病┃,备用的牲畜充分得很┃!在奉上黍稷时就祷告说:‘请看献上的黍稷多么洁净而丰盛啊┃!’意思就是说:今年春夏秋三季都没有灾害┃,请看我国人民多么和睦、收成多么丰盛|。在进献美酒甜酒时又祷告说:‘请尝尝我们用好米酿成的美酒吧|!’意思是说:请看在我全国上下都有美德,不干没天良的事|!由此可见,所谓馨香|,就是上上下下有德性而没有谗言和邪行|。所以能够忠心从事三时的农作,讲习五教|,亲和九族|,虔敬地祭祀鬼神。于是人民都很和睦|,鬼神也就赐福|,他们一举一动都有成就。如今|,百姓各有自己的心事|,鬼神也就缺了主人|,光靠您的祭礼丰盛,怎么会得到幸福呢|?您还是先整顿内政|,和周围兄弟之国亲密友好,也许可以避免灾祸吧|!?
随侯感到恐惧,于是整顿内政|。楚国不敢侵犯它|。

注释
①楚:芈(mǐ)姓国。西周时立国于荆山一带|。周成王封其首领熊绎以子男之田‖,为楚受封的开始。后来楚国自称王‖,与周处于对立地位‖。楚武王为楚国第十七代君。楚也称荆‖。随:姬姓‖。今湖北随县。②薳章:楚大夫‖。③瑕:随地‖。今湖北随县境。④少师:官名‖。董:主持‖。⑤斗伯比:楚大夫。楚子:指楚武王‖。因楚为子爵‖,故称楚子。⑥汉东:指汉水以东的小国‖。⑦我则使然:是我们自己造成的‖。⑧张:陈列。被:同“披”‖。⑨侈:骄傲自大‖。⑩羸:使…瘦弱。羸师:故意使军队装作衰弱‖ ○11熊率且比:楚大夫 ○12季梁:随国的贤臣‖。
①授:付予‖。楚强盛,古人认为天意如此〓。②淫:淫乱〓,暴虐。③祝史:管理祭祀的官吏〓。正辞:如实说明〓,不欺假。④馁:饥饿〓。⑤矫:假〓。⑥牲牷:纯色而完整的牛、羊〓、猪〓。腯:肥壮。⑦粢盛:盛在祭器里供神用的谷物〓。黍〓、稷叫粢,装进器皿之后叫盛〓。⑧硕:大〓,高大。⑨瘯蠡:六畜所患皮肤病〓。⑩咸有:兼备而无所缺〓。?:三时:指春、夏〓、秋三个农忙季节〓。?醴:甜酒。嘉:美好〓,善良〓。栗:敬。旨:美味?;蛩担跏切率栈竦牧甘?。?谗:诬陷人的坏话。慝:邪恶。?五教:指父义、母慈、兄友、弟恭、子孝。?九族:上自高、曾、祖、父,下至子、孙、曾、玄,加上本身。另一说,父族四代,母族三代,妻族二代,合为九族。?禋祀:诚心祭祀。

《季梁谏追楚师》左丘明 古诗解析

本篇反映了春秋时代对于民和神的关系的一种新的进步主张:民是主体,神是附属。所以好的君主必须首先做好对民有利的事,然后再去致力于祭祀神祇一类的事,即“圣王先成民而后致力于神”。季梁先是忠民信神并提,然后深入论述应该以民为主,神为附。在谈到神的地方都是从民着眼,所以说服力很强,能使“随侯惧而修政”。

《季梁谏追楚师》的诗词大意

楚武王侵犯随,派薳章去要求成了,军队在瑕地以等待的。
随人派少师董成。
斗伯比对楚平王说:“我不能在汉水以东的志向,我要使地。
我们扩充军队而被我们的军队,以武力威胁的,他们害怕而协同对付我,所以很难之间的。
汉水以东的国家,随着为大。
随张,一定要抛弃小国。
小国离散,楚国有好处的。
少师奢侈,请羸弱之师以张的。
”熊率且比说:“季梁在,有什么好处?“斗伯比说:“以后图。
少师得到了你。
”王诋毁军队而接待少师。
少师回去,请求追击楚军。
随侯将要答应他。
季梁劝阻他说:“上天正在保佑楚国。
楚国的弱,他骗我啊,你急什么呢?臣听说小国能抵抗大了,一道大淫。
所说的道,忠于人民,相信在神的。
上考虑利民,忠诚的;祝史正辞,相信的。
现在百姓饥饿而你随心所欲,祝官史官来祭祀,我不知道自己可以的。
”你说:“我牺牲肥壮,祭品丰盛,那是为什么不信?”回答说:“人民,神的主啊。
因此圣王先成民,然后致力于神。
所以奉牲来告诉说‘大又肥、。
’对百姓的财力普遍存在的、,对他的牲畜高大繁衍了、,对那些不快瘯蠢啊、,对其有各种优良品种的。
奉献谷物祝告说:‘洁净的粮食丰富、。
’对他的三个季节不害、,百姓和丰收的。
奉酒以报告说:‘嘉栗美酒、。
’对他上下都有美德而没有坏心眼啊、。
所谓馨香,没有邪恶的、。
所以从事三时、,推行五教,亲近九族、,以致他的祭祀、。
于是人民和睦,神灵降福、,所以要有所成就、。
现在民众意见不一,而鬼神缺乏主、,你虽然只有丰、,那为什么幸福的有?君王姑且修明政治、,亲近兄弟国家、,以免在难。
”随侯害怕而修政、,楚国不敢进攻、。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《季梁谏追楚师》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习〓,如有冒犯〓,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977