宿巫山下
宿巫山下朗读桃花飞绿水,三月下瞿塘|。
雨色风吹去,南行拂楚王、。
高丘怀宋玉‖,访古一沾裳┃。
昨夜巫山下,猿声梦里长。桃花飞绿水,三月下瞿塘。雨色风吹去,南行拂楚王。高丘怀宋玉,访古一沾裳。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
《宿巫山下》李白 古诗翻译及注释
翻译
昨夜在巫山下过夜,满山猿猴,连梦里都仿佛听到它们的哀啼。
桃花漂浮在三月的绿水上,我竟然敢在这时候下瞿塘。
疾风将雨吹至南方,淋湿楚王的衣裳。
我在高高的山岗,怀念那宋玉,为什么给楚王写出那么美丽的文章,看到这古迹,让我热泪满眶。
注释
⑴《唐书·地理志》:夔州巫山具有巫山。
⑵宋玉《高唐赋》:“妾在巫山之阳,高丘之阻?!薄冻恰罚骸鞍Ц咔鹬夼?。”王逸注:“楚有高丘之山?;蛟疲焊咔穑戏缟缴弦??!本伤担焊咔穑孛??!短藉居罴恰肺咨较赜懈叨忌健!督醇恰吩疲骸冻恰匪轿咨街?,高丘之阻。高丘,盖高都也。宋玉,据《史记·屈原列传》载:“屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒者,皆好辞而以赋见称。然皆祖屈原之从容辞令,终莫敢直谏?!奔鞘黾蚵?。
《宿巫山下》李白 古诗鉴赏
在巫山滞留时“猿声梦里长”、,李白对于猿声的理解与前代的诗人相同,少年时期他生活经历不多、,出于对巫猿的同情而徒发感慨、,之后李白“仗剑去国,辞亲远游”、,猿的凄厉叫声勾起了李白的愁思、,源何而愁,因为不通航而滞留、,周围没有值得倾诉的朋友、,心中的理想和抱负只能暂时搁置,思想感觉比较虚空、,对周围的事物的感应、,不是凭心灵的冲动,而是凭理智的感悟、。造成李白这种情绪的、,和他回到江陵后,即将“南行拂楚王”、,远离故乡有关、。
另一方面“桃花飞绿水,三月下瞿塘、 ⅲ”春天到来了,三峡通航、,这让李白的心情有些苏解、,因为李白可以离开这个滞留他几个月的巫山。这首诗以情写景、,以景抒情、。在艺术表现上,选择自然景物中最富特征┃,自己感受最深的方面加以突出的描绘┃,如“桃花”┃,在浓郁的主观色彩的氛围中┃,蕴涵了无穷的韵味,这也是整首诗的点睛之笔┃。
“高丘怀宋玉”┃,宋玉是屈原之后的杰出作家。唯他有传世之作┃,具有一定成就┃,后人将他与屈原并称┃。刘勰即谓“屈、宋以‘楚辞’发采”(《文心雕龙·才略》)┃。李白在巫山想到了宋玉┃,从这可以看出,李白欣赏宋玉的文品和人品┃。
李白的《《宿巫山下》李白 古诗》是诗人个性改造和理想化了的图景┃。全诗注重把握整体的气势和氛围“昨夜巫山下,猿声梦里长”┃,凭个性的感兴泼墨写意“雨色风吹去”┃、“访古一沾裳”,而略去具体的细节┃,甚至连观照景物的视觉转移的顺序也往往毫不在意“桃花飞绿水┃,三月下瞿塘”。李白的这首抒情诗┃,把瞿塘峡—巫山物色和特定的情绪渗透┃、交融在一起,在“景”的形势和“情”的特征之间┃,表达自己的心境|。
《宿巫山下》李白 古诗创作背景
开元十三年冬,李白因三峡不通航|,滞留于巫山一带|,因此他在万县停留,登临西山(后来改名太白岩)|,一直等到开元十四年春汛来临时才得以离开|,写下了《《宿巫山下》李白 古诗》。《宿巫山下》的诗词大意
昨天晚上巫山下|,这声音梦里长大|。桃花飞绿水,三月下瞿塘|。
雨风吹走|,南行拂楚王。
高丘怀宋玉|,鉴古一沾裳|。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
