宿龙兴寺
宿龙兴寺朗读灯明方丈室‖,珠系比丘衣。
白日传心净,青莲喻法微┃。
天花落不尽┃,处处鸟衔飞。
香刹夜忘归,松清古殿扉┃。灯明方丈室┃,珠系比丘衣。白日传心净┃,青莲喻法微┃。天花落不尽,处处鸟衔飞|。

綦毋潜(692-749)|,字孝通,虔州(今江西南康)人|,唐代著名诗人|。开元十四年(726年)进士及第|,授宜寿(今陕西周至)尉|,迁左拾遗,终官著作郎|,安史之乱后归隐|,游江淮一代,后不知所终|。綦毋潜才名盛于当时|,与许多著名诗人如:李颀|、王维、张九龄|、储光羲|、孟浩然、卢象|、高适|、韦应物过从甚密,其诗清丽典雅|,恬淡适然|,后人认为他诗风接近王维!度剖肥章计涫?卷|,共26首,内容多为记述与士大夫寻幽访隐的情趣‖,代表作《春泛若耶溪》选入《唐诗三百首》‖。
《宿龙兴寺》綦毋潜 古诗翻译
游到香刹龙兴寺,所见的美景令我忘了回去的时辰‖,于是只得寄宿一夜‖,夜色中,大殿高高的门扉上映出了古松清晰的影子‖。方丈的禅室里灯火通明‖,几个晚课的僧人正在拨动着念珠诵经。白天这些僧人会向香客们布道‖,就是阐明佛教宗义‖,师傅们好像口吐莲花,将佛法的精神解释得高深广大‖。这时候殿外会停留一些鸟雀‖,殿内的法事并不会惊扰它们的自由飞翔。《宿龙兴寺》綦毋潜 古诗简析
此诗写龙兴寺环境清凉寂静‖,寺内的僧人善良勤勉‖,日夜为香客祈福,对佛法的钻研很勤奋‖。诗人具体通过“灯明方丈室”‖、“青莲喻法微”来点明。作为辅助‖,诗人用了“珠系比丘衣”‖、“白日传心净”两个句子,逻辑上很严密‖。为了展现龙兴寺环境的优美‖,诗人用到了对比这种常见的修辞方法‖。殿内是低低的诵经声,殿外却有山禽自由来去‖。俗话里常用“门可罗雀”形容人家的偏僻冷清〓,这里诗人就用“处处衔鸟飞”来写照寺内庭园中的清静。佛门之内不得喧哗吵闹是常理〓,用易于明白的修辞来表现其实也显露了诗人的修养,这样写寺庙是很妥当的〓。当然如果这里把“处处衔鸟飞”理解成是与僧人心静之态做对比〓,更突出了龙兴寺和尚的修为,也是可以的〓。
有寺无僧不成灵静〓,有僧无寺不成雅意。龙兴寺既有古刹的风貌〓,又有修行高深的僧侣〓,所以自有其不同凡响之处。
《宿龙兴寺》的诗词大意
游览香刹不觉忘归夜宿〓,佛门旁的古松郁郁清幽〓。灯明方丈室,方丈居室诸僧夜课尼珠系于法衣〓。
太阳传心净〓,讲解佛旨如青莲无尘。
天花落不尽〓,山鸟衔飞神灵处处庇佑〓。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
