多歧亡羊
多歧亡羊朗读杨子曰:“嘻!亡一羊何 追者之众|?”邻人曰:“多歧路。
”既反|,问:“获羊乎|?”曰:“亡之矣。
” 曰:“奚亡之|?”曰:“歧路之中又有歧焉|。
吾不知所之,所以反也|。
”杨子戚 然变容|,不言者移时,不笑者竟日|。
门人怪之‖,请曰:“羊贱畜‖,又非夫子之有, 而损言笑者何哉‖?”杨子不答‖。
(追者之众 一作:追之者众)
心都子曰:“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生‖。
学 非本不同‖,非本不一,而末异若是‖。
唯归同反一‖,为亡得丧。
子长先生之门‖,习 先生之道‖,而不达先生之况也,哀哉‖!”
杨子之邻人亡羊,既率其党〓,又请杨子之竖追之〓。杨子曰:“嘻!亡一羊何 追者之众〓?”邻人曰:“多歧路〓。”既反〓,问:“获羊乎〓?”曰:“亡之矣?!?曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉。吾不知所之,所以反也?!毖钭悠?然变容,不言者移时,不笑者竟日。门人怪之,请曰:“羊贱畜,又非夫子之有, 而损言笑者何哉?”杨子不答。(追者之众 一作:追之者众)心都子曰:“大道以多歧亡羊,学者以多方丧生。学 非本不同,非本不一,而末异若是。唯归同反一,为亡得丧。子长先生之门,习 先生之道,而不达先生之况也,哀哉!”

列御寇,名寇,又名御寇(又称“圄寇”“国寇”),相传是战国前期的道家人,郑国人,与郑缪公同时。其学本于黄帝老子,主张清静无为。后汉班固《艺文志》“道家”部分有《列子》八卷,早已散失。
《多歧亡羊》列御寇 古诗翻译及注释
翻译
杨子的邻人走失了一只羊。那人央请了许多亲戚朋友一道去寻找(丢失的羊),又请杨子的家僮也一同去追捕。杨子说:"唉!走失了一只羊,何必要这么多人去寻找呢?"邻人说:"因为岔路太多了!"杨子的家僮回来后,杨子问:"找到羊了吗?"邻居说:"丢掉了!"杨子问:"怎麼会让羊走失呢?"邻居说:"每条岔路的中间又有岔路,我们不知道要往哪条路走,所以只好回来了。"
杨子听了,脸色变得很忧伤,过了些时还不说话,整天闷闷不乐。他的学生觉得很奇怪,便请问杨子说:"羊不过是只贱畜,而且又不是老师的,为什麼为了这事整天都不笑呢?"杨子没有回答他们……心都子就说:"大路因为岔路多了而走失了羊,读书人则因为不能专心一致而葬送了一生。"
注释
竖:未成年的童仆
反:通“返”,返回
戚然:悲伤的样子
怪:以......为怪
多方:不能专心致志
杨子之竖追:之:的。
杨子:杨朱,战国时卫国人,思想家。
党:家族亲属。
损:减少。
党:亲戚朋友
《多歧亡羊》列御寇 古诗寓意
列子这篇寓言在结构上很有特色,采取了寓言套寓言的复合寓言的方法。羊寓言故事本身从这个寓言引出另两个寓言,一个是心都子讲的三兄弟同学儒术领会却完全不同的寓言,另一个是心都子讲的众多人学泅水近半数人溺死的寓言,最后是心都子的评论。一些寓言选本,对这篇寓言往往只选它的前半部分即歧路亡羊寓言故事本身,而不选从这个故事引出的后两个寓言故事,更不选最后的心都子的评论。但这种节选的做法,并不是很妥当的。因为只从歧路亡羊故事本身,是不能直接领会到,至少是很难领会到这篇寓言的深刻寓意的。
让我们先来分析歧路亡羊故事本身。在这个故事中,杨子的邻居的羊逃跑了,已经有家属亲友等人去追寻,还觉得人不够、,又来请求杨子的童仆帮助去追、,结果还是没有追到、。为什么呢、?因为岔路太多,岔路中间又有岔路、,不知道该从哪条岔路去追、,所以这么多人去追,还是追不到、。杨子对这事感触很深、,很长时间不言不笑,他的学生问他为什么这样、,杨子竟然没回答、。
从整篇寓言看,当时杨子没有回答学生们的疑问,是因为杨子对歧路亡羊一事、,感触很深、,一时难以对学生们解释清楚,需要采取譬喻的形式、,特别是寓言这种高级譬喻的形式、,才能使学生们明确无误地领会到其中所蕴含的深刻的寓意,这也就是杨子对歧路亡羊一事所引起的深刻的感受、。
这篇寓言最后部分的心都子的一段话“大道以《多歧亡羊》列御寇 古诗、,学者以多方丧生。学非本不同、,非本不一、,而末异若是,唯归同返一、,为亡得丧┃。”表达了这篇寓言的深刻寓意┃々В“大道以《多歧亡羊》列御寇 古诗”一句是对“歧路亡羊”故事本事的概括;“学者以多方丧生”既是对众多人学泅水近半数人溺死故事的概括┃,又是对三兄弟学儒术领会完全不同故事的概括(这里“丧生”的“生”字┃,不能够机械地只理解为“生命”,而还要理解为“性”字┃,当“本性”讲┃,“丧”生也应当作“丧失本性”。理解前一个故事和后两个故事之间┃,有非常密切的联系┃,这就是,前一个“大道以《多歧亡羊》列御寇 古诗”故事是用以比喻“学者以多方丧生”的┃,意思是:求学的人经常改变学习内容┃、学习方法,就会丧失本性┃,迷失方向┃,甚至丧失生命,只有抓住根本的东西┃、统一的本质的东西不放┃,才不会误入歧途。寓言中心都子的话“学非本不同┃,非本不一┃,而末异若是”┃。曾被西晋人卢谌用为典故,写在他的《给司空刘琨书》中:“盖本同末异┃,杨失兴哀|。”这两句话中“本同末异”是心都子的话“学非本不同|,非本不一|,而末异若是”的浓缩;“杨朱兴哀”是歧路亡羊故事本身中杨朱听说此事后心里难过|,长时间不言不笑的心情概括|,毫无疑问,这两句话是出自列子的这篇寓言|。有的学者认为不是卢谌这两句话出自《列子》|,而是伪作《列子》者,以卢谌的这两句话为素材|,并根据这两句话伪造出歧路亡羊的寓言故事|。乍一看,卢谌引用《列子》和伪作《列子》者根据卢谌的这两句话敷演成歧路亡羊寓言|,两种可能都有|。这两种可能互相矛盾。一种是真的|,另一种就必定是假的|,究竟哪一种是真的,有必要作进一步的分析探讨|。
还有一种说法就是“或当时古书已有比章(伪)作《列子》者用之也”|,这是一种“想当然”“也许有”的说法,从古代的文献记载和传世文献看|,歧路亡羊故事以及心都子的评论|,均仅见于《列子》而不见于他书,如卢谌当时已有此事|,也只能是《列子·说符》中记载了歧路亡羊故事和心都子的评论的这一章|,但持《列子》伪书说者,却偏偏不甘心承认‖,说什么也许有别的古书有此章‖,伪作《列子》者引用了这个故事‖,这种说法是没有任何根据的‖。没有根据却硬要这样说,只不过是“遁辞知其所穷”罢了‖。
求学的人经常改变学习内容‖、学习方法‖,就会丧失本性,迷失方向‖,甚至丧失生命‖,只有抓住根本的东西、统一的本质的东西不放‖,才不会误入歧途‖。
从这篇寓言,我们还可以进一步领会到‖,不仅学习上要紧紧抓住根本的东西‖,一致的本质的东西,观察和处理一切事物都应该这样‖ 客观事物错综复杂,干什么事情‖,都必须专一‖,不能三心二意,见异思迁‖。如果毫无主见‖,见到岔路就想另走,那就会歧路亡羊寓言所告诫的那样‖,到头来是会一无所获甚至会有丧失本性甚至丧失生命的危险的〓。
由这篇寓言凝炼而成的成语“歧路亡羊”、“《多歧亡羊》列御寇 古诗”〓,比喻因情况复杂多变或用心不专而迷失本性〓、迷失方向,误入歧途〓,一无所成〓,后果严重。如明马中锡《中山狼传》中说:“然尝闻之〓,大道以《多歧亡羊》列御寇 古诗〓。”清初王夫之《读四书大全说》中指出:“而诸儒之言〓,故为纠纷〓,徒俾歧路亡羊……一字不审,则入迷津〓 ”
告诉人们:在研究一门学问时,要把握方向,注重领会其实质,而不要被各种表象所迷惑。
《多歧亡羊》的诗词大意
杨子的邻居掉了一只羊〓,于是带着他的人〓,又请杨子的儿子一起去追赶羊〓。杨子说:“哈哈!没有一只羊为什么追人多〓?”邻居说:“有很多条路〓。
”回到,问:“找到羊了吗〓?”他说:“逃跑了〓。
”说:“为什么跑掉了?”他说:“岔路之中又有岔路〓。
我不知怎么的,所以就回来了。
”杨子忧愁然而变容,他眉头紧锁、脸色灰暗、一言不发多时,那一天大家再也没有见到他露出一丝笑容。
门人奇怪的,请说:“羊贱畜,而且又不是先生的,而减少对笑的原因是什么呢?杨子不回答”。
(追的人做一次:追的人多)心都子说:“大道以多条丢失的羊,学者以多种丧生。
学不是本不相同,不是根本不一,而最后有这样大的差异。
只归同反一,为没有得与失。
子长先生的门,习先生的方法,而不到先生的相比,悲哀啊!”* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
