醉翁操·琅然
醉翁操·琅然朗读既去十余年〓,而好奇之士沈遵闻之往游〓,以琴写其声,曰《醉翁操》〓,节奏疏宕而音指华畅〓,知琴者以为绝伦。
然有其声而无其辞。
翁虽为作歌〓,而与琴声不合〓。
又依《楚词》作《醉翁引》,好事者亦倚其辞以制曲〓。
虽粗合韵度而琴声为词所绳约〓,非天成也。
后三十余年,翁既捐馆舍,遵亦没久矣。
有庐山玉涧道人崔闲,特妙于琴,恨此曲之无词,乃谱其声,而请于东坡居士以补之云。
琅然。
清圜。
谁弹。
响空山。
无言。
惟翁醉中知其天。
月明风露娟娟。
人未眠。
荷蒉过山前。
曰有心也哉此贤。
醉翁啸咏,声和流泉。
醉翁去后,空有朝吟夜怨。
山有时而童颠,水有时而回川。
思翁无岁年,翁今为飞仙。
此意在人间,试听徽外三两弦。
琅琊幽谷,山水奇丽,泉鸣空涧,若中音会,醉翁喜之,把酒临听,辄欣然忘归。既去十余年,而好奇之士沈遵闻之往游,以琴写其声,曰《醉翁操》,节奏疏宕而音指华畅,知琴者以为绝伦。然有其声而无其辞。翁虽为作歌,而与琴声不合。又依《楚词》作《醉翁引》,好事者亦倚其辞以制曲。虽粗合韵度而琴声为词所绳约,非天成也。后三十余年,翁既捐馆舍,遵亦没久矣。有庐山玉涧道人崔闲,特妙于琴,恨此曲之无词,乃谱其声,而请于东坡居士以补之云。 琅然。清圜。谁弹。响空山。无言。惟翁醉中知其天。月明风露娟娟。人未眠。荷蒉过山前。曰有心也哉此贤。醉翁啸咏、,声和流泉。醉翁去后、,空有朝吟夜怨、。山有时而童颠,水有时而回川、。思翁无岁年、,翁今为飞仙。此意在人间、,试听徽外三两弦、。

苏轼(1037-1101),北宋文学家、、书画家、、美食家。字子瞻、,号东坡居士、。汉族,四川人、,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)、。一生仕途坎坷,学识渊博、,天资极高、,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆、,明白畅达、,与欧阳修并称欧苏、,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健、,善用夸张┃、比喻,艺术表现独具风格┃,与黄庭坚并称苏黄┃;词开豪放一派,对后世有巨大影响┃,与辛弃疾并称苏辛┃;书法擅长行书、楷书┃,能自创新意┃,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣┃,与黄庭坚┃、米芾、蔡襄并称宋四家┃;画学文同┃,论画主张神似,提倡“士人画”┃。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等┃。
《醉翁操·琅然》苏轼 翻译及注释
翻译
欧阳修在滁州游琅琊幽谷,飞瀑鸣泉┃,声若环佩┃。美妙动人,乐而忘归┃,写了篇《醉翁亭记》┃,脍炙人口,当时就刻石立了碑┃。沈遵特意跑到滁州探访┃,见那琅琊山水确如醉翁妙笔所绘,就动了兴致|,以琴寄趣|,创作了一支宫声三叠的琴曲《醉翁吟》(即《醉翁操琅然》)|。沈遵寻了个机会为欧阳修亲自弹奏此曲|,欧阳修听了很高兴。并应沈的请求为该曲作了词|。欧词自是大手笔|,“然调不主声|,为知琴者所惜!钡鞑恢魃褪浅怀隼磡。沈遵的《醉翁吟》传开之后,引起了很多人的兴趣|,不但争传《醉翁吟》琴曲|,连欧阳修所作《醉翁吟》歌词,也有好事者纷纷为其谱琴曲|,但都不理想|。冥冥中似乎在等待着什么机缘,一晃三十多年过去|,欧阳修|、沈遵相继去世,庐山玉涧道人崔闲还惦记着这件事|。崔闲精通琴曲|,曾拜沈遵为师。他非常喜欢此曲|,“常恨此曲无词|,乃谱其声,请于东坡居士| ”苏轼贬谪黄州期间,崔闲多次从庐山前往拜访‖。一次他揣着《醉翁吟》的曲谱登门‖,请东坡填词。苏轼不但诗文高妙‖,而且精通音律‖,听明来意,欣然应允‖。于是乎‖,崔闲弹,东坡听‖,边听边谱词‖,不大一会儿就完成了。
飞瀑似珠玉叠串琅琅鸣泉‖,高山推出明月‖,清朗团圆。我问:是谁‖?琴弦轻响‖,优美的旋律‖,回荡空山,无人应答‖,静寂塞满广大空间‖。只有醉翁理解这天上的琴弦。这是大自然的音籁‖,美妙呵‖,难以言传。明月中天‖,清风把琴声送出很远〓,露水似真珠,眨着笑眼〓。此时此刻〓,谁能安恬入眠?背负草编筐篓的人〓,走过山前〓,大声高呼:有心人才能如此这般!
醉翁长啸〓,吟诵新的诗篇〓。余音袅袅,回答的是谷中的流泉〓。醉翁去了〓,不再回还。抛下的只是〓,朝的吟咏〓,夜的哀怨。山〓,有时会裸露光秃秃的山巅〓;水,有时会倒流回环〓。然而〓,醉翁呢?他已不会回到少年〓。醉翁呵〓,已经归去,幻化成仙〓。这美妙的乐曲〓,却留在人间。不信,请你倾听,听呵,听这流注的奔泉。手指弹奏以外,还有新的一两只和弦,这《醉翁操》便是乐曲中的名篇。
注释
(1)琅琊:山名。在今安徽滁县西南。欧阳修《醉翁亭记》:“环滁皆山也,其西南诸峰。林壑尤美。望之蔚然而深秀者,琅邪也。”
(2)幽谷:幽深的山谷。
(3)若中音会:好像与音乐的节奏自然吻合。
(4)醉翁:欧阳修的号。见《水调歌头》(昵昵儿女语)注。
(5)沈遵:欧阳修《醉翁吟》:“余作醉翁亭于滁州。太常博士沈遵,好奇之士也。闻而往游焉。爱其山水,归而以琴写之。作《醉翁吟》三叠。”
(6)绝伦:无与伦比。
(7)绳约:束缚,限制。
(8)捐馆舍:死亡的婉称?!墩焦摺ふ圆摺罚骸敖穹钛艟韫萆帷!北胱ⅲ骸袄瘢焊救怂廊站韫萆?。盏亦通称?!卑磁费粜拮渥游跄迥辏?072)。
(9)琅然:象声词。响亮的样子。
(10)清圜:清新圆润。
(11)娟娟:美好的样子。杜甫《狂夫》:“风含翠篆娟娟静,雨渑红蕖冉冉香?!?br />(12)荷蒉过山前,曰有心也哉此贤:《论语·宪问》:“子击磐于卫,有荷蒉而过孔氏之门者。曰:“有心哉,击磐乎!”荷蒉:背着草筐,此喻懂得音乐的隐士。
(13)醉翁啸咏,声和流泉:谓欧阳修吟咏之声跟山间泉水之声相应。
(14)童颠:山顶光秃?!妒兔な统び住罚骸吧轿薏菽救胀?。”
(15)回川:漩涡。李白《蜀道难》:“下有冲波逆折之回川。”
(16)思翁无岁年:谓思念醉翁无时或释。无岁年,不论岁月。
(17)徽:琴徽,系弦的绳。《汉书·扬雄传》:“今夫弦者,高张急徽。”注:“徽,琴徽也。所以表发抚抑之处?!焙笫蓝嘀盖倜媸鲋甘疽艚诘谋曛疚?。此句谓试听弦外之音。
《醉翁操·琅然》苏轼 赏析
这是琴曲,属正宫。苏轼词集原不载。同时郭祥玉效作一首。序云:“予甥以子瞻所作《醉翁操》见寄,未以为工也。倚其声作之?!贝撕?,辛弃疾作一首,始编入集中、,即正式沿用为词调、。又、,楼钥二首、,其一和苏氏韵。宋人所作、,合五首、。双凋,九十一字、。上片十句十平韵、,下片十句八平韵。
苏轼此词就是专门为琴曲《醉翁操》这一天生绝妙之曲而谱写的、。由于时代变迁、,琴曲《醉翁操》原来是有其声而无其辞,此后乐谱失传、,却变成有其辞而无其声、。现传苏轼所作词,是否得其天籁、,这就只能从语言文字中加以揣摩、。
这首词上片,状写流泉之自然声响及其感人效果、。
“琅然、。清圜。谁弹、。响空山、。”四句为鸣泉飞瀑之所谓声若环佩、,创造出一个美好意境、。琅然,乃玉声┃々В《楚辞·九歌》曰:“抚长剑兮玉珥,璆锵呜兮琳琅々В”此用以状流泉之声响┃。“清圜”二字┃,有用以形容月亮的┃,如杜甫《舟中》诗曰:“今朝云细薄,昨夜月清园”┃;有用以形容荷叶的┃,如周邦彦《苏幕遮》词“水面清园,风荷举”┃;有用以形容声音的┃,如苏轼《一从花》词“钟鼓渐清园”。这里用来说声音——琅然的流泉┃,清越圆转┃;而以夜月作陪衬。谓:在此夜月清园而又十分幽静的山谷中┃,是谁弹起这一绝妙的乐曲┃?
“无言。惟翁醉中知其天┃々В”这是上面设问的回答。谓:这是天地间自然生成的绝妙乐曲┃。这一绝妙乐曲┃,很少有人能得其妙趣,只有醉翁欧阳修能够于醉中得之|,亦能理解其天然妙趣|。于是,这就进一步表明了流泉声响之无限美妙|。
“月明风露娟娟|。人未眠!币痪洳皇钦嫘瓷靯,但却说出了声响所产生的巨大感人效果。谓:在此明月之夜|,“风含翠筱娟娟静|,雨裹红蕖冉冉香”(杜甫《狂夫》诗句),人们因为受此美妙乐曲所陶醉|,迟迟未能人眠|。
“荷蒉过山前|。曰有心也哉此贤!鄙隙渌狄话闳颂饲萌肓嗣詜,此二句说这一乐曲如何打动了荷蒉者!堵塾铩は芪省吩唬骸白踊黜嘤谖纜,有荷蒉而过孔氏之门者,曰:‘有心哉|,击磬乎|!’既而曰:‘鄙哉,硁硁乎|!莫己知也|,斯已而已矣。深则厉‖,浅则揭‖ ’子曰:’果哉‖,末之难矣 ”’词作将此流泉之声响比作孔子之击磬声‖,用荷蒉者对击磐声的评价,颂扬流泉之自然声响‖。
下片描述醉翁的啸咏声及琴曲声‖。“醉翁啸咏‖。声和流泉‖。”二句照应上片所说‖,只有醉翁欧阳修才能得其天然妙趣‖。欧阳修曾作《醉翁亭记》于滁州。在琅琊幽谷听鸣泉‖,且啸且咏‖,乐而忘返,天籁人籁‖,完全融为一体‖。
“醉翁去后,空有朝吟夜怨‖ ”二句说醉翁离开滁州,流泉失去知音,只留下自然声响‖,但此自然声响〓,朝夕吟咏,似带有怨恨情绪〓 “怨”为平声,作名词解〓。
“山有时而童颠〓。水有时而回川 ”二句说时光流转〓,山川变换。琅琊诸峰〓,林壑尤美〓,并非永远保持原状。童颠〓,指山无草木〓。谓:蔚然而深秀之琅琊,有时候也将失去其奇丽景象〓。至于水〓,同样也不是永远朝着一个方向往前流动的。因此〓,琅琊幽谷之呜泉也就不可能完美地保留下来〓。
“思翁无岁年,翁今为飞仙〓 ”二句说山川变换,人事变换〓,人们因鸣泉而念及醉翁〓,而醉翁却已化仙而去?!妒藜恰吩兀号罾成街芑匚迩Ю?,有圆海绕山,无风而洪波百丈,不可往来。唯飞仙能到其处耳。词作用此典,意即醉翁化为飞仙,一去不复返,鸣泉之美妙,也就再也无人聆赏了。
但是,“此意在人问,试听徽外三两弦?!倍渌得洳桓创嬖冢砦桃惨鸦上?,但鸣泉之美妙乐曲,醉翁所追求之绝妙意境,却仍然留存人间,这就是琴曲《醉翁操》。因为琴曲《醉翁操》乃鸣泉之另一知音沈遵,以琴声描摹下来的乐曲,同是鸣泉之天然和声。词作最后将着眼点落在琴声上,突出了全词的主题。
从词意上看,词作写鸣泉及其和声,能将无形之声响写得如此真实可感,如果不是对于大自然的造化之工有着真切的体验,无论如何也不能臻于此境。而且,从格式上看,词作句式及字声配搭非常奇特??匪木洌袄湃?。清圜。谁弹。响空山”,只有一个仄声字(“响”)。其余都是平声。接着两句亦然。这样的安排,恐怕与此曲所属宫调有关。同时,上二下两结句作七言拗句,上结“曰(入作去)有(上代平)心也(阳上作去)哉此贤”与下结“试听徽外三两弦”,四声相合,当也是特意安排(据盛配《词调订律》卷二十二)。这都是琴曲韵度所留下的音乐印记。
全词节奏鲜明,韵脚鲜明,读来朗朗上口,其中画面感十足,于乐曲搭配更见绝妙,实为不可多得的佳作,无怪乎清代陈廷焯《词则·别调集》中评价本词“清绝、高绝,不许俗人问津”。
《醉翁操·琅然》苏轼 创作背景
作者在词序中交待了写作此词的原委。因欧阳修在滁州游琅琊幽谷,飞瀑鸣泉,声若环佩。美妙动人,乐而忘归。后太常博士沈遵,依自然之声,谱为琴曲《醉翁操》。但此妙曲有声而无辞。欧阳修现存有《醉翁吟》(即《醉翁引》),苏轼以为与琴声不合,故有此作。《醉翁操·琅然》的诗词大意
琅琊山幽谷,山水奇丽,泉水鸣空沟,如果中声音会,醉翁喝酒高兴的,把酒临听,总是欣然忘归。已经离开了十多年,而好奇之士沈遵听说他去游泳,把琴写他的声音,说《醉翁操》,节奏疏宕,音指华畅、,知道弹琴的人认为绝伦、。
然有他的声音却没有他的话、。
翁虽为歌唱,而与琴声不符合、。
又依《楚辞》作《醉翁引》、,喜欢的人也是靠文章来制曲。
虽然粗合韵度而琴声为词的绳索、,并不是天生成的、。
后三十年,老翁既捐宾馆、,他也没时间了、。
有庐山玉涧道人崔闲,特别精通琴、,可惜这曲的无词、,于是谱的声音,而在东坡居士请来弥补它说、。
琅琅、。
清圆。
谁弹、。
响空山、。
无言。
只有翁醉中知道他的天、。
月明风露非常秀丽、。
人没睡。荷蒉路过山前、。
说有心思啊这是贤明、。
醉翁吟诗,声和流动的泉水┃。
醉翁走后┃,空有朝吟日夜怨恨。
山有时机而儿童跌倒┃,水有时间而回川。
思翁没有一年┃,您现在是飞仙┃。
这个想法在人间,试着听徽外三两弦┃。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)┃,仅供参考
