野望
野望朗读树树皆秋色|,山山唯落晖〓。
牧人驱犊返,猎马带禽归、。
相顾无相识、,长歌怀采薇。
东皋薄暮望┃,徙倚欲何依┃。树树皆秋色,山山唯落晖┃。牧人驱犊返┃,猎马带禽归。相顾无相识┃,长歌怀采薇┃。

王绩(约590~644),字无功┃,号东皋子┃,绛州龙门(今山西河津)人。隋末举孝廉┃,除秘书正字┃。不乐在朝,辞疾┃,复授扬州六合丞┃。时天下大乱,弃官还故乡┃。唐武德中|,诏以前朝官待诏门下省。贞观初|,以疾罢归河渚间|,躬耕东皋,自号“东皋子”|。性简傲|,嗜酒|,能饮五斗,自作《五斗先生传》 |,撰 《酒经》 |、《酒谱》 。其诗近而不浅|,质而不俗|,真率疏放,有旷怀高致|,直追魏晋高风|。律体滥觞于六朝,而成型于隋唐之际|,无功实为先声|。
《野望》王绩 古诗翻译及注释
翻译
傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方|,
层层树林都染上秋天的色彩|,重重山岭披覆着落日的余光。
牧人驱赶着那牛群返还家园|,猎人带着猎物驰过我的身旁|。
大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈|!
注释
⑴东皋(gāo):诗人隐居的地方|。薄暮:傍晚。薄‖,迫近‖。
⑵徙倚(xǐyǐ):徘徊,来回地走‖。依:归依‖。
⑶秋色:一作“春色”。
⑷落晖:落日‖。
⑸犊(dú):小牛‖,这里指牛群。
⑹禽:鸟兽‖,这里指猎物‖。
⑺采薇:薇,是一种植物‖。相传周武王灭商后 ‖,伯夷、叔齐不愿做周的臣子‖,在首阳山上采薇而食‖,最后饿死‖。古时“采薇”代指隐居生活。
《野望》王绩 古诗赏析
这首诗写的是山野秋景‖。全诗于萧瑟怡静的景色描写中流露出孤独抑郁的心情‖,抒发了惆怅、孤寂的情怀‖ “东皋薄暮望,徙倚欲何依‖ ”皋是水边地。东皋〓,指他家乡绛州龙门的一个地方〓。他归隐后常游北山〓、东皋〓,自号“东皋子” “徙倚”是徘徊的意思〓。“欲何依”〓,化用曹操《短歌行》中“月明星稀〓,乌鹊南飞,绕树三匝〓,何枝可依”的意思〓,表现了百无聊赖的彷徨心情。
下面四句写薄暮中所见景物:“树树皆秋色〓,山山唯落晖〓。牧人驱犊返,猎马带禽归〓 ”举目四望,到处是一片秋色〓,在夕阳的余晖中越发显得萧瑟〓。在这静谧的背景之上,牧人与猎马的特写〓,带着牧歌式的田园气氛〓,使整个画面活动了起来。这四句诗宛如一幅山家秋晚图〓,光与色〓,远景与近景,静态与动态,搭配得恰到好处。
然而,王绩还不能像陶渊明那样从田园中找到慰藉,所以最后说:“相顾无相识,长歌怀采薇。”说自己在现实中孤独无依,只好追怀古代的隐士,和伯夷、叔齐那样的人交朋友了。
读熟了唐诗的人,也许并不觉得这首诗有什么特别的好处??墒?,如果沿着诗歌史的顺序,从南朝的宋、齐、梁、陈一路读下来,忽然读到这首《《野望》王绩 古诗》,便会为它的朴素而叫好。南朝诗风大多华靡艳丽,好像浑身裹着绸缎的珠光宝气的贵妇。从贵妇堆里走出来,忽然遇见一位荆钗布裙的村姑,她那不施脂粉的朴素美就会产生特别的魅力。王绩的《《野望》王绩 古诗》便有这样一种朴素的好处。
这首诗的体裁是五言律诗。自从南朝齐永明年间,沈约等人将声律的知识运用到诗歌创作当中,律诗这种新的体裁就已酝酿着了。到初唐的沈佺期、宋之问手里律诗遂定型化,成为一种重要的诗歌体裁。而早于沈、宋六十余年的王绩,已经能写出《《野望》王绩 古诗》这样成熟的律诗,说明他是一个勇于尝试新形式的人。这首诗首尾两联抒情言事,中间两联写景,经过情──景──情这一反复,诗的意思更深化了一层。这正符合律诗的一种基本章法。
《野望》王绩 古诗鉴赏
这是一首描写秋天山野景致的五言律诗。诗风疏朴自然,于平淡中表现出诗人"相顾无相识"的抑郁苦闷的心情,同齐梁以来绮靡浮艳的文学风习大异其趣。全诗洗尽铅华,为唐初诗苑吹进一股清新的气息,是王绩的代表作之一。
"东皋薄暮望,徙倚欲何依。"首二句以抒写情性为主。"东皋",泛指王绩家乡绛州龙门附近的水边高地,借用陶渊明(归去来辞)"登东皋以舒啸"的诗句,暗含诗人归隐之后,尝耕东皋之意,故而自号"东皋子"。"徙倚",是徘徊的意思。"欲何依",化用曹操《短歌行》"绕树三匝,何枝可依"的诗句。这两句诗以平平淡淡的叙述,首先推出薄薄暮色之中,诗人兀立在东皋之上,举目四望,一种莫可明状的孤寂无依的愁绪涌上心头,使之无法平静下来,以此观景自然会涂上一层心理上的不平衡色彩,并为中间四句写景提供巧妙的铺垫。
"树树皆秋色,山山唯落晖"。这是诗人对眼前景观的粗线条的描绘,着重于色彩的透明度,层层树林已染上萧瑟的金黄的秋色,起伏的山峦惟见落日的余晖,这是多么宁静、开阔、美丽的画面。纵使在淡淡的暮霭之中,人们还是能够感觉到山野间秋林、落晖的光与色的强烈辉映、。接着,诗人的笔锋又转向动的叙写:"牧人驱犊返、。猎马带禽归、。"着力刻划视野所见山野放归的生动场景,为整个静谧的画面、,注进一股跳动的情致和欣然的意趣、。句中的几个动词"驱"、"返"、、"带"、、"归"。用得自然而精警、。这种动态式的描写愈发衬托出秋日晚景的安详宁静、,诗人于一静一动的描写之中,把山山树树、、牛犊猎马交织成一幅绝妙的艺术画卷、。光线与色彩的调和,远景与近景的搭配、,都显得那么白然和谐、,令人不能不产生某种遐想,甚至忘情在安逸闲适的田野之中、。
可是、,身临其境的王绩,他的感受远不能象田园诗人那样得到精神上的慰藉、,油然而生的却是某种茫然若失、、孤独无依的情绪。"相顾无相识、,长歌怀采薇"、。这最后两句完全道出诗人内心的苦闷和怅惘,既然在现实中找不到相知相识的朋友┃,那就只好追怀伯夷┃、叔齐那样不食周粟┃、上山釆薇的隐逸之士。有人评曰:"读《《野望》王绩 古诗》篇┃,固知高士胸襟┃,超然物外,一腔隐情┃。千古自有知己┃。"((删补唐诗选脉笺释会通评林》)正深得本诗的主旨。
本诗首尾两联抒情言事┃。中间两联写景┃,经过以情写景、借景言情的层层深化描写┃,把诗人的孤寂彷徨之情与笼罩四野的秋色暮景巧妙的联结起来┃,给读者带来直觉的艺术观感和美的愉悦。诗中所蕴含的不尽之意┃,更使人们长久地咀嚼┃、回味。全诗语言质直清新┃,自然流畅┃,言浅味深,句句有力┃,为唐诗及后代诗歌语言的创新开辟先路┃。
《野望》王绩 古诗创作背景
王绩入唐后以秘书省正字待诏门下省,不久辞官还乡┃。贞观中出为太乐丞┃,旋又告归。此诗当作于诗人辞官隐居东皋(在今山西河津)之时|。《野望》的诗词大意
在黄昏的时候|,我伫立在东皋村头怅望,彷徨徘徊心中没有主张|。树树都秋色,山山只有落晖|。
牧人赶舼;乩矗匀似镒趴ヂ泶亓晕飢。
互相不认识|,心情郁闷于是长声歌唱诗经中“采薇采薇”的诗句。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)|,仅供参考
