梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《猛虎行》全诗原文

猛虎行

猛虎行朗读
长戈莫舂,长弩莫抨‖。
乳孙哺子,教得生狞。
举头为城〓,掉尾为旌。
东骸ⅲ黄公,愁见夜行|。
道逢驺虞|,牛哀不平。
何用尺刀|?壁上雷鸣‖。
泰山之下,妇人哭声‖。
官家有程‖,吏不敢听。

李贺(约公元791年-约817年)〓,字长吉〓,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人〓,家居福昌昌谷〓,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔〓。有“诗鬼”之称〓,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白〓、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人〓。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇〓。著有《昌谷集》〓。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白〓、李商隐称为唐代三李〓。是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者〓。他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映。留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,“诗鬼”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,

《猛虎行》李贺 古诗翻译及注释

翻译
虽有长戈,却不能把猛虎刺,虽有强弓,却不能把猛虎击。猛虎哺育子子孙孙,要它们像自己一样凶残毒狠。
它把头举起,就像一座城池,它把尾翘起,就像一面旌旗。曾经降伏猛虎的东?;乒?,如今怕虎也不敢夜间出行。
猛虎途中遇到似虎的驺虞,因其不害人伤生而大怒不平。宝刀利剑不能发挥作用,被挂在墙上,悲愤吼啸如雷敏。
泰山脚下,虎害复生,今日又传来了妇人的哭声。官府虽然定有捕捉猛虎的限期,但衙吏们畏惧,不敢听从。

注释
⑴《猛虎行》李贺 古诗:乐府旧题。《乐府解题》云:“言君子苦志洁行,常困于险难而功业难就也。”此诗非其意。
⑵“长戈”二句:《史记》载,鲁败狄于咸,获长狄侨如,富父终甥,舂其喉以戈杀之。舂(chōng),冲也。抨(pēng),弹也。长弩:一作“强弩”。抨:一作“烹”。
⑶生狞(níng):凶猛;凶恶。
⑷“举头”二句:举其头,可为城,掉其尾,可为旌,言其猛也。掉,举也。
⑸黄公:汉代术士?!段骶┰蛹恰吩疲骸岸;乒?,能制蛟驭虎,及衰老,不能行其术?!?br />⑹驺(zōu)虞(yú):传说中的义兽名。《山海经》云:“驺虞,如虎,五色?!薄睹纷⒃唬骸版阌?,义兽,白质黒文、,不履生 草、 ⅲ”牛哀:《淮南子》载、,公牛哀,鲁人、,疾七日、,化为虎。其兄启戸而入、,牛哀抟而杀之、。
⑺牛哀:即猛虎。
⑻尺刀:短刀、。
⑼雷鸣:宝刀啸吼也、。李白《独漉篇》:“雄剑挂壁,时时龙鸣、 ⅲ”
⑽“泰山”二句:《礼记》载,孔子过泰山侧、,有妇人哭于墓者、,使子路问之,曰:昔者吾舅死于虎、,吾夫又死焉、,今吾子又死焉。夫子曰:何不去也、?曰:无苛政、。夫子曰:小子识之,苛政猛于虎也、。
⑾官家:旧时对皇帝的称呼┃。《万机论》云:“五帝官天下┃,三王家天下┃,故曰官家┃。”程:期限┃。

《猛虎行》李贺 古诗赏析

此诗共十六句┃,分三部分。前六句开门见山写虎的凶恶┃々В开始四句以赋的笔法说明戈也不能冲击它,弩也不能弹射它┃,乳孙哺子┃,相继为非。五┃、六两句极言其作恶之甚┃。当时藩镇拥兵自重,不听朝廷调度┃,不仅自署文武官吏┃,征收赋税,甚至以土地传之子孙┃,父死子握其兵权┃,企图夺取唐王朝的天下。由于各镇时有叛乱┃,藩镇和朝廷的战争以及藩镇之间的混战┃,此起彼伏,严重地破坏了生产┃,给人民带来无限痛苦┃。诗人以极大的愤慨面对现实,捕捉住事物最突出的本质特征|,以此喻象建立起可感的形象|,指摘时弊,切中要害|。

中间四句紧承上面的意思指出|,有法术能制虎的黄公都怕遇见它,而它看见具有虎形却不食生物的仁义之兽驺虞|,心里还感到不舒服|,嗔怪驺虞的无用。这是诗人以独特的感受与典型客观事物有机融和创造出来的“猛虎”形象|。李贺生活在如上所述的社会环境中|,藩镇为害之烈,在他的视觉|、听觉|、触觉以及头脑中都印象极深|。这里不直说虎如何伤人,也不去说虎如何凶猛|,而是从别人对它的反应上做出鲜明有力的表现|,然后再用仁兽驺虞与它两相矛盾着的因素加以申述,既说明了它的残虐|,更指出了它“非仁德所能感化|。“这种层次分明”|,步步递进的高超的艺术表现力|,起到了给人以深刻启示的艺术效果。

最后六句|,前两句先说人有宝刀|,但悬之壁间无以为用,不能以之除害‖,宝刀愤激不甘而作雷鸣‖。这两句诗感情色彩极其浓烈‖,寄托着诗人愤世的激情‖。王琦注云“刀作雷鸣似愤人不能见用之意”。李贺热切期望扫平藩镇‖,完成国家统一‖,在政治上有所作为:“男儿何不带吴钩,收取关山五十州”(《南园十三首》其五)‖,但却遭到小人的排挤‖,沉沦下僚,前进无路‖,报国无门‖,这种理想与现实的矛盾,在他热情的心里进发出愤怒的火花:“忧眠枕剑匣”‖,“壮年抱羁恨‖,梦泣生白头!”后四句把矛头直指官家‖。意思是说泰山之下有妇人一家死于虎口‖,官家虽然限期捕虎,但只不过是虚张声势的具文‖,官吏极怕“猛虎”‖,不敢去冒险。先从“妇人哭声”着墨‖,陈述人民在官家对虎无能为力‖,一味退避的形势下受害之深重‖,然后引到“吏不敢听”,指出他们不敢听官司之期限‖,创造出对强藩悍将畏之如虎的官家形象〓。前者写以妇人为代表的广大受难者,后者写以官家为代表的统治者〓,它们交织在一起显示出诗人正面现实〓,异常沉痛的心情。

这首诗古朴无华〓,意境深邃〓,用最经济浓缩的笔墨畅述胸怀,从各个侧面充分准确地刻画出猛虎可憎〓、可恶〓、可怕、可恨的形象〓,流露出诗人隐藏在内心深处炽热如焚〓,忧国悯时的极大痛苦。

《猛虎行》李贺 古诗创作背景

李贺虽然只活了二十七岁〓,但却经历了唐德宗〓、顺宗、宪宗三朝〓。其时正值安史乱后不久〓,国家元气大伤,政治腐败〓,社会动荡〓,宦官专权,藩镇割据〓,祸国殃民〓,莫此为甚。李贺的诗“其命辞〓,命意〓,命题皆深刺当世之弊,切中当世之隐”(姚文燮《昌谷诗注序》)。这首《《猛虎行》李贺 古诗》就是影射当时社会现实,针对藩镇跋扈,强据一方,肆为凶恶,横行无忌,“今法令所不能制者,河南北五十余州”(《资治通鉴》元和七年李绛语)而作的。

《猛虎行》的诗词大意

长戈没有舂,长弩没有抨。
奶孙哺育,教能生个。
举头为城,摇摆着尾巴为表彰。
东?;乒铱吹皆谝辜湫凶?。
路上遇到驺虞,牛哀不公平。
怎么用尺刀?墙壁上发出雷鸣。
泰山脚下,女人哭的声音。
官家有程,官吏不敢听。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《猛虎行》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习┃,如有冒犯┃,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977