酬朱庆馀
酬朱庆馀朗读齐纨未是人间贵,一曲菱歌敌万金。
(版本一)
越女新妆出镜心,自知明艳更沉吟。
齐纨未足时人贵,一曲菱歌敌万金。
(版本二)
越女新妆出镜心,自知明艳更沉吟。齐纨未是人间贵,一曲菱歌敌万金。(版本一)越女新妆出镜心,自知明艳更沉吟。齐纨未足时人贵,一曲菱歌敌万金。(版本二)

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。
《酬朱庆馀》张籍 古诗翻译及注释
翻译
一个刚刚经过修饰打扮,从清澈明净,风景优美的鉴湖中走出来的采菱女。采菱女自己也知道自己长得漂亮,但因过分爱美,却又自我思量起来、。
尽管有许多别的姑娘身上穿着齐地出产的精美绸缎做成的衣服、,却并不值得世人看重、,唯有这采菱女的一曲歌才值千金、。
注释
①酬(chóu):酬答。
②朱庆馀:诗人朋友、,宝历进士、,秘书省校书郎。
③越女:越国美女、,西施、。
④出镜心:出现任明镜中,意即揽镜自照、。
⑤更:又、。
⑥沉吟:犹豫不决。
⑦齐纨(wán):齐地出产的细绢、。
⑧菱歌:采菱所唱的歌、。
⑨敌:通“抵”,比得上、。
《酬朱庆馀》张籍 古诗鉴赏
“越女新妆出镜心”、,越地出美女,而朱庆馀恰好又是越州人、,这简直是天缘巧合、,作者把朱庆馀比做一个刚刚经过修饰打扮,从清澈明净、,风景优美的鉴湖中走出来的采菱女、。这一句,表面上说越女天生丽质、,再加上精心的妆饰打扮┃,自然更加美艳动人,实际上是说朱庆馀有良好的先天素质┃,再加上后天的刻苦学习┃,自然是德才兼备┃,文质彬彬。
“自知明艳更沉吟”┃,表面上是说采菱女自己也知道自己长得漂亮┃,但因过分爱美,却又自我思量起来┃,实则是说朱庆馀虽然自己也知道自己的文章不错┃,但还没有足够的信心,不知道自己是否能得到考官的赏识┃。诗的后两句┃,紧扣“更沉吟”三个字,针对朱庆馀的疑虑┃,作了肯定的回答┃,同时也流露出作者对朱庆馀的赞赏之情。
“齐纨未足人间贵”┃,这句表面是说┃,尽管有许多别的姑娘身上穿着齐地出产的精美绸缎做成的衣服,却并不值得世人看重┃々В“齐纨”,在这里比喻表面的┃、花哨的东西┃。整句是说,表面的华而不实的东西并不值得看重┃,言外之意是┃,朱庆馀并不是一个华而不实、徒有其表的人|,便自然引出最后一句“一曲菱歌敌万金”|。
“一曲菱歌敌万金”,《采菱》是古曲|,是高雅的曲子|,在这里意指真才实学。一益高雅的《采菱曲》比万金都有价值|。同时也是告诉朱庆余你的文章很有价值|,我很欣赏,金榜题名没有问题|。结合后两句|,作者除回答了朱庆余的疑问以外,还肯定了朱庆余的德行文章.告诉朱庆馀:在我眼里你不是一个徒有其表|、华而不实的人|。我很欣赏你|。
该诗表达含蓄蕴藉,趣味横生|,当人们透过它的字面意思而体味到它的内在含义的时候|,往往不由自主地发出会心的微笑。结构上|,全诗四句|,浑然一体,结构谨严|。前两句针对朱庆馀的原诗|,首先肯定了朱庆馀的人品文章,指出他虽自负才华但仍信心不足|;三四两句紧扣“更沉吟”三字|,一方面回答了朱庆馀的疑问,另一方面对朱庆馀的文章作了高度评价‖。
《酬朱庆馀》张籍 古诗创作背景
宝历年间(825—827)朱庆馀在秋风萧瑟‖、科举考试前夕‖,背着行囊‖,来到长安,作了《近试上张水部》‖,写给当时任职水部郎中的诗人‖,诗人收到这首婉约隐喻诗之后,莞尔一笑‖,当下就提笔写了这首诗‖,暗示他不必为这次考试担心。《酬朱庆馀》的诗词大意
越女镜心新妆出来‖,自知明艳更沉思‖。齐纨未是人间富贵,一曲菱歌敌万金‖。
(版本一)越女新妆出镜心‖,自知明艳更沉思。
齐纨不足时人重视‖,一曲菱歌敌万金‖。
(版本二)* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
