梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《陌上桑》全诗原文

陌上桑

陌上桑朗读
美女渭桥东|,春还事蚕作。
五马如飞龙,青丝结金络。
不知谁家子,调笑来相谑〓。
妾本秦罗敷|,玉颜艳名都。
绿条映素手,采桑向城隅。
使君且不顾,况复论秋胡。
寒螀爱碧草,鸣凤栖青梧。
托心自有处,但怪傍人愚。
徒令白日暮,高驾空踟蹰。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人、,被后人誉为“诗仙”、。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城、,4岁再随父迁至剑南道绵州、。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世、。762年病逝、,享年61岁。其墓在今安徽当涂、,四川江油、、湖北安陆有纪念馆。

《陌上伞ⅲ》李白 翻译及注释

翻译
美女在渭桥东采桑、,春天正是事蚕作的时候、。这时,突然有个乘坐五马之车的太守疾驰经过此地、,他的马装饰华美、,还饰有金络。不知是哪家公子、,前来调笑采桑女、。采桑的人本是秦罗敷,她的美貌在整个都城里都是有名的、。嫩绿的桑条映着她那洁白的纤纤细手、,她正在都城的一角采桑。像使君那样的高官都调戏不动她、,何况是秋胡那样的人呢、。寒蝉喜爱碧草,鸣凤栖息在青翠的梧桐树上┃。她自己心中已经有中意之人┃,只怪旁人愚钝,不知道她已托心于人┃。只让他们从白天空等到日暮,停下车来空自踟蹰┃。

注释
①五马:汉代太守出行时乘坐五马之车┃,因此以“五马”为太守的代称。
②秋胡:鲁秋胡成婚五日就赴陈做官┃,五年后回家┃,在路上看到一个采桑的妇人,秋胡调戏人家┃,许以千金┃,被严词拒绝。到家里才知道那个被自己调戏的采桑妇是自己的妻子┃。秋胡十分惭愧┃,他的妻子悲愤而投河自杀。

《陌上嫂В》李白 简析

《《陌上嫂В》李白 》,乐府《相和歌辞》旧题┃。这首诗写的是秋胡戏妻的故事┃,诗中赞扬了罗敷的坚贞自洁,诗人也用以寄托自己对国┃、对君的忠诚┃。

《陌上嫂В》的诗词大意

美女在渭桥东采桑,春天正是事蚕作的时候┃。
五马如飞龙┃,还饰有金络。
不知谁家的儿子|,前来调笑采桑女|。
我本是秦国罗敷,她的美貌在整个都城里都是有名的|。
绿条映着她的手|,她正在都城的一角采桑。
您并且不回头|,何况是秋胡那样的人呢|。
寒蝉喜爱碧草,鸣凤栖息在青翠的梧桐树上|。
托心中自有处|,只怪旁人愚钝,不知道她已托心于人|。
只能让白天黑|,高驾空徘徊。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)|,仅供参考

《陌上蓔!返耐训闫?/h2>

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977