代春怨
代春怨朗读庭前时有东风入,杨柳千条尽向西┃。
朝日残莺伴妾啼,开帘只见草萋萋。庭前时有东风入,杨柳千条尽向西。

刘方平(758年前后在世),唐朝河南洛阳人。匈奴族。天宝前期曾应进士试,又欲从军 ,均未如意,从此隐居颍水、汝河之滨,终生未仕。与皇甫冉、元德秀、李颀、严武为诗友,为薪颖士赏识。工诗,善画山水。其诗多咏物写景之作,尤擅绝句,其诗多写闺情、乡思,思想内容较贫弱,但艺术性较高,善于寓情于景,意蕴无穷。其《月夜》 、《春怨》、《新春》、《秋夜泛舟》等都是历来为人传诵的名作。
《代春怨》刘方平 古诗翻译及注释
翻译
时至暮春,独守空闺,莺啼声稀稀落落,应和着我的阵阵低泣。扯起珠帘,扑面央入满眼芳草。
一阵东风从小院里吹过;千万条柳枝便如同千万缕离情,一条一缕都向西指;那迢迢的西陲啊,正是爱人守戍的地方。
注释
①代:犹拟,说作者完全以一个闺妇身份来写这首诗。
②残莺:春暮时之莺。春暮则莺稀,故称残莺。
③萋萋:形容草生长得茂盛。暗用《楚辞·招隐士》春草、王孙意。意诣征人未归。
④尽向西:唐时征战多在西陲。
《代春怨》刘方平 古诗鉴赏
这是一首代言体的诗,要“言”的是“春怨”。诗中无一“春”字,但从写景可见;至于“怨”字,则只能从字里行间细加品味,仔细琢磨了。
“朝日残莺伴妾啼,开帘只见草萋萋?!薄俺铡保倘杖?,时俗口语;春暮莺稀,故谓“残莺”、 ⅲ“朝日”、“残莺”不仅点出暮春之晨的季节、,时间、,也使人们的想象自然从今晨的镜头回溯昨夜以至整个春天。阳光八室、,晓莺啼愁、,又一个恼人的春夜度过了 ⅲ“残"字流露出她的迟暮之忧、, “伴”字更传达出她的孤凄之感。时至暮春、,独守空闺、,自然怨忧满怀,偏偏几只残莺似乎也察知闺中思妇的孤寂、,天天来陪伴着她叫个不停、,更令人愁肠百结。愁之无奈、,只好拉开窗帘、,目之所见,芳草萋萋、,碧色天涯、。这无边的春色,既能勾起往日“草色青青送马蹄”的回忆、,也可以引起草绿有期、,征人难待的悲恨、。眼前所见,心中所思┃,景┃、事相连┃,更惹动无限伤怀┃。她只得再次将视线移开 。
“庭前时有东风入┃,杨柳千条尽向西”┃。这两句别具匠心々В“时有东风入”为“千条尽向西”之因┃,在东风的吹拂下,杨柳千条向西摇摆┃,既写出了眼前景又传递出心中情┃。因为唐时征戍多在西陲,征人所在┃,妾之所向┃,“杨柳千条尽向西”,正形象概括了那离魂倩女┃,玉立亭亭┃,忧思万缕,终日西望的情景┃。如此终篇┃,收到了情深意挚,含而不露┃,扣人心弦┃,余味不尽的艺术效果。
《代春怨》刘方平 古诗创作背景
此诗是作者隐居时所作┃。由于隐士生活单调┃,取材范围狭窄,女性题材给了他探索另一个心灵世界|,在故事化的虚构中施展才华的机会|,所以他写下这首诗来表达久处深阁的妇女对丈夫的思念。《代春怨》的诗词大意
朝日残莺伴我哭|,打开窗帘只看见草萋萋|。庭院时有东风进入,杨柳千条尽向西|。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)|,仅供参考
