隋宫/隋堤
隋宫/隋堤朗读春风举国裁宫锦,半作障泥半作帆。
乘兴南游不戒严,九重谁省谏书函。春风举国裁宫锦,半作障泥半作帆。

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
《隋宫/隋堤》李商隐 古诗翻译及注释
翻译
隋炀帝为南游江都不顾安全,
九重宫中有谁理会劝谏书函。
春游中全国裁制的绫罗锦缎,
一半作御马障泥一半作船帆。
注释
①.张《笺》编此诗于大中十一年(857)、,时商隐因柳仲郢推荐、,任盐铁推官、,游江东、。隋宫:隋炀帝杨广建造的行宫 ⅲ《舆地纪胜》:"淮南东路、,扬州江都宫,炀帝于江都郡置宫、,号江都宫、。"《嘉庆一统志》:"江苏省扬州府古迹:临江宫在江都县南二十里,隋大业七年、,炀帝升钓台临扬子津、,大燕百僚,寻建临江宫于此、。显福宫在甘泉县东北、,隋城外离宫 ⅲ……江都宫在甘泉县西七里、,故广陵城内。中有成象殿、,水精殿及流珠堂、,皆隋炀帝建 ⅲ……十宫在甘泉县北五里、,隋炀帝建。《寰宇记》:十宫在江都县北五里┃,长阜苑内┃,依林傍涧,高跨冈阜┃,随城形置焉┃。曰归雁、回流┃、九里┃、松林、枫林┃、大雷┃、小雷、春草┃、九华┃、光汾。"
②.乘兴句:《晋书·舆服志》:"凡车驾亲戎┃,中外戒严┃。"此言不戒严,意谓炀帝骄横无忌┃,毫无戒备┃。
③.九重:指皇帝居住的深宫。施А:明察┃,懂得。谏书函:给皇帝的谏书┃々В《隋书·炀帝纪》载:隋炀帝巡游,大臣上表劝谏者皆斩之┃,遂无人敢谏┃。大业十四年(618),在行宫里被其部下宇文化及所杀|。
④.宫锦:供皇家使用的高级锦缎|。
⑤.障泥:马鞯,垫在马鞍的下面|,两边下垂至马蹬|,用来挡泥土!端迨椤な郴踔尽罚?quot;大业元年|,造龙舟|,凤榻、黄龙|、赤舰|、楼船、篾舫……幸江都……舳舻相接|,二百余里
《隋宫/隋堤》李商隐 古诗赏析
此诗讽咏隋炀帝奢侈嬉游之事|。首二句写炀帝任兴恣游,肆行无忌|,且滥杀忠谏之士|,遂伏下杀身之祸。次二句取裁锦一事写其耗费之巨|,将一人与举国|、宫锦与障泥和船帆对比,突出炀帝之骄奢淫逸|。然而全诗无一议论之语|,于风华流美的叙述之中,暗寓深沉之虑|,令人鉴古事而思兴亡|。《隋宫/隋堤》的诗词大意
隋炀帝为南游江都不顾安全,九重宫中有谁理会劝谏书函‖。春风举国体制宫锦‖,一半作御马障泥一半作船帆‖。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)‖,仅供参考
