梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《踏莎行·碧海无波》全诗原文

踏莎行·碧海无波

踏莎行·碧海无波朗读
碧海无波,瑶台有路〓。
思量便合双飞去〓。
当时轻别意中人,山长水远知何处。
绮席凝尘〓,香闺掩雾〓。
红笺小字凭谁附。
高楼目尽欲黄昏〓,梧桐叶上萧萧雨〓。

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

《踏莎行·碧海无波》晏殊 翻译及注释

翻译
碧海波平无险阻,瑶台有路可通行。细思量,当初就该双飞去。想当时,轻别意中人,现如今,山高水远何处寻。
灰尘落绮席,烟雾锁香闺。写好的书信,如何送给你。登高楼极目望远方,萧萧细雨洒梧桐,天已近黄昏。

注释
⑴踏莎(suō)行:词牌名。又名“柳长春”“喜朝天”“踏雪行”等。双调五十八字,仄韵。
⑵碧海:传说中的海名。《海内十洲记》:“ 扶桑在东海 之东岸。岸直,陆行登岸一万里,东复有碧海。海广狭浩汗,与东海等。水既不咸苦,正作碧色,甘香味美?!?br />⑶瑶台:指传说中的神仙居处。晋王嘉《拾遗记·昆仑山》:“傍有瑶台十二,各广千步,皆五色玉为台基。”
⑷思量:考虑;忖度。
⑸意中人:心中所眷恋或属意的人。
⑹绮席:华丽的席具。古人称坐卧之铺垫用具为席。南朝梁江淹《杂体诗·效惠休〈怨别〉》:“膏炉绝沉燎,绮席生浮埃?!?br />⑺香闺:青年女子的内室。唐陶翰《柳陌听早莺》诗:“乍使香闺静,偏伤远客情?!?br />⑻红笺(jiān):红色笺纸。唐韩偓(wò)《偶见》诗“小叠红笺书恨字,与奴方便寄卿卿”,此化用之。附:带去。

《踏莎行·碧海无波》晏殊 赏析

晏殊整整做了五十年的高官。他赋性“刚峻”(《五朝名臣言行录》),处事谨慎,没有流传什么风流艳事。他自奉俭约,但家中仍然蓄养歌妓,留客宴饮,常“以歌乐相佐”(《避暑录话》)。他喜欢纳什么歌妓、姬妾,是容易做到的。照理,他生平不会在男女爱情上产生多少离愁别恨,但他词中写离愁别恨的却颇多。这可能和当时写词的风气有关:酒筵歌席上信手挥写,以付歌妓、艺人歌唱,内容不脱晚唐、五代以来的“艳科”传统;也可能和文学创作的特点有关:它可以描写人们的普遍感情,不限于作者的自我写照、。但晏殊写的这类词,也不像完全脱离自身生活的客观描写、,这首《踏莎行》小令,就是这样的一首词、。

此词写别情、。上片起首三句:“碧海无波、,瑶台有路,思量便合双飞去、 ⅲ”《楚辞·离骚》有瑶台这个词,但可能从《穆天子传》写西王母所居的瑶池移借过来、,指陆上仙境、。说要往海上仙山,没有波涛的险阻、,要往瑶台仙境、,也有路可通,原来可以双飞同去、,但当时却没有这样做、;此时“思量”起来,感到“不合”、,有些后悔、。接着两句:“当时轻别意中人,山长水远知何处、?”是说放弃双飞机会、,让“意中人”轻易离开,此时后悔莫及、,可就是“山长水远”、,不知她投身何处了々В“轻别”一事┃,是产生词中愁恨的特殊原因,是感情的症结所在┃。一时的轻别┃,造成长期的思念,“山长”句就写这种思念┃。它和作者的《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》词中的“山长水阔知何处”┃,同一意境。

下片┃,“绮席凝尘┃,香闺掩雾”,写“意中人”去后┃,尘凝雾掩┃,遗迹凄清,且非一日之故┃々В“红笺小字凭谁附”┃,音讯难通,和《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》的“欲寄彩笺兼尺素”而未能的意思相同┃々В“高楼目尽欲黄昏”,既然人已远去┃,又音讯难通┃,那么登高遥望,也就是一种痴望┃。词中不直说什么情深┃、念深,只通过这种行动来表现|,显得婉转含蓄|。最后接以“梧桐叶上萧萧雨”一句,直写景物|,实际上景中有情|,意味深长。比较起来|,温庭筠《更漏子·玉炉香》的“梧桐树|,三更雨,不道离情正苦|。一叶叶|,一声声,空阶滴到明”|,李清照《声声慢·寻寻觅觅》的“梧桐更兼细雨|,到黄昏,点点滴滴”|,虽然妙极|,还是失之显露;而作者的《采桑子·时光只解催人老》词中的“好梦频惊|,何处高楼雁一声”|,另一首《踏莎行·小径红稀》的“一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院”|,结笔的妙处正相同|,都是以景结情。

这首词写离愁别恨|,侧重“轻别”|,有其“个性”;它从内心的懊悔和近痴的行动来表现深情|,婉转含蓄|,不脱晏殊词的特点‖;而结笔为最妙,蕴藉而韵高‖,尤堪玩赏。

《踏莎行·碧海无波》晏殊 创作背景

《《踏莎行·碧海无波》晏殊 》当作于天圣五年(1027)作者贬知宣州途中‖。作者因反对张耆升任枢密使‖,违反了刘太后的旨意,加之在玉清宫怒以朝笏撞折侍从的门牙‖,被御史弹劾‖,以刑部侍郎贬知宣州,此词即在途中所作‖。

宋无名氏《道山清话》有一则记载‖,说:“晏元献公为京兆尹,辟张先为通判‖。新纳侍儿‖,公甚属意。先字子野‖,能为诗词‖,公雅重之。每张来‖,即令侍儿出侑觞‖,往往歌子野之词。其后王夫人浸不能容‖,公即出之‖。一日,子野至‖,公与之饮‖。子野作《碧牡丹》词,令营妓歌之〓,有云‘望极蓝桥〓,但暮云千里,几重山〓,几重水’之句〓。公闻之怃然,曰:‘人生行乐耳〓,何自苦如此〓!’亟命于宅库中支钱若干,复取前所出侍儿〓。既来〓,夫人不复谁何也〓。”或许由于夫人的“不容”〓,或其它原因〓,晏殊有时也放出心爱的侍儿,而旋又悔之〓,所以会产生一些离愁别恨〓。这首词可能就是在这种情况中写成的。

《踏莎行·碧海无波》的诗词大意

绿色的海洋无波〓,瑶台有路〓。
思考符合双飞走了。
当时轻离别意中人〓,山长水远知道何处〓。
绮席凝尘,香在掩盖雾〓。
红笺小字凭谁依附〓。
高楼眼睛都要黄昏,梧桐叶上萧萧下。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《踏莎行·碧海无波》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习、,如有冒犯、,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977