梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《生查子·侍女动妆奁》全诗原文

生查子·侍女动妆奁

生查子·侍女动妆奁朗读
侍女动妆奁,故故惊人睡‖。
那知本未眠、,背面偷垂泪|。
懒卸凤凰钗,羞入鸳鸯被。
时复见残灯,和烟坠金穗。

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士、。

《生查子·侍女动妆奁》韩偓 翻译及注释

翻译
侍女翻动着梳妆匣、,故意惊动她不要再睡。哪知她本就彻夜未眠、,正背转身偷偷地落泪、。
懒得卸下发上的凤凰钗,又害羞钻进那鸳鸯锦被、。不时看一眼将尽的灯烛、,只见它随着烟落下灯花穗。

注释
1、、生查子:原为唐教坊曲名、,后用为词牌名 ⅲ《尊前集》注:双调、。元高拭词注:南吕宫。四十字、,上下片格式相同、,各两仄韵,上去通押、。
2、、侍女:婢女。
3、、妆奁(lián):指女人化妆用的镜匣、。
4、故故:故意、,特地、。
5、卸:除下、。
6、、凤凰钗:妇女头饰,凤凰状┃。
7┃、鸳鸯被:绣有鸳鸯花纹的被子┃。
8┃、金穗(suì):指灯芯节为灯花。结的过长了┃,有时候会掉火星┃。旧传灯花有喜信。

《生查子·侍女动妆奁》韩偓 鉴赏

词的上片写一个侍女对贵妇人未眠的误会与发现┃々В“侍女动妆奁┃,故故惊人睡々В”是说一个侍女动了一下梳妆用的镜匣┃,想故意惊醒睡着的女主人々В可能侍女未获主人同意不便离开┃,但久候不耐烦,误以为人已睡着┃,有意发出响声┃,装做提醒主人梳妆的样子而惊醒她々В“那知本未眠┃,背面偷垂泪々В”意谓:哪知道主人本未睡着┃,而是背过面去躺在那里暗暗地落泪。

下片直接写贵妇人未眠的情态和原因|!袄列斗锘祟危呷朐а毂粅!彼蹬魅死恋谜飞系姆锘祟尉吞稍诖采狭耍吹奖蛔由闲遄旁а於哂谒蛔永飢。凤凰钗是做成凤凰形的钗子|,鸳鸯被即绣上鸳鸯的被子。女主人是位贵妇人|,未卸妆而卧是情绪不好|。见被上鸳鸯成双,而自己却孤单一人|,相形之下不觉害羞|。这正暗示出其丈夫不与同居,是其孤独难眠的原因|!笆备醇械疲脱套菇鹚雦!彼嫡馐庇旨接偷平。叛痰粝乱恍┗鹦恰=鹚雦,指灯芯结成的灯花|,像金黄色麦穗。结的过长|,掉下成为火星|。这是写残夜之景。妇人虽已就寝|,但依旧未入眠‖,可能前一夜是残灯下孤眠的,这一夜此时又一次见到残灯‖,见到灯花落下‖。这暗示等待丈夫同寝的希望又一次破灭。其相思之苦‖,读者自可理解‖。

这首词构思精密细致。从头二句写误以为入睡‖,到三四句写发现未眠‖,是个转折。五六句进一步写未眠的样子及原因‖。末二句更进一步写失眠之苦‖。描写步步深入,女主人孤眠之难‖,相思之深‖,也层层揭示。写侍女的动作与女主人懒卸妆有内在因果关系‖,因为主人懒卸妆‖,才有侍女动妆奁。前后安排‖,很有逻辑性‖。这首词描写贵妇人既恃贵娇懒,又相思害羞的心理十分细致‖。选用偷‖、懒、羞等形容妇人这种心理‖,极为精确‖。末二句以写景作结,耐人品味〓。表现了作者较高的艺术匠心〓。

《生查子·侍女动妆奁》韩偓 创作背景

该词创作时间约为唐大中十四年至广明元年(860-880年)之间,词人韩偓在南唐皇帝唐昭宗下任兵部侍郎等职〓,专写女子裙裾脂粉之词供皇帝娱乐〓,该词收录于《尊前集》。

《生查子·侍女动妆奁》的诗词大意

侍女动化妆盒〓,所以所以惊人睡〓。
那知道根本没有睡觉,背后偷偷流泪〓。
懒卸凤凰金钗〓,食物进入鸳鸯被。
时又见灯〓,和烟坠落金穗〓。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《生查子·侍女动妆奁》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977