南柯子·山冥云阴重
南柯子·山冥云阴重朗读数枝幽艳湿啼红。
莫为惜花惆怅对东风。
蓑笠朝朝出,沟塍处处通。
人间辛苦是三农。
要得一犁水足望年丰。
山冥云阴重,天寒雨意浓。数枝幽艳湿啼红。莫为惜花惆怅对东风。蓑笠朝朝出,沟塍处处通。人间辛苦是三农。要得一犁水足望年丰。

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,号双溪,婺源(今属江西)人。一生著述甚富,有《读易笔记》、《尚书小传》、《礼记解》、《论 语解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍义》、《象数稽疑》、《禹贡辨》等,《全宋词》第 三册录其词五十二首。事迹见胡升《王大监传》(《新安文献志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,参《南宋馆阁续 录》卷八、九。
《南柯子·山冥云阴重》王炎 翻译及注释
翻译
“山冥云阴重,天寒雨意浓。数枝幽艳湿啼红。”彤云密布,山色阴暗,天下着濛濛的细雨?;ǘ渖?,水气聚成了晶莹的水珠,象是少女眼睛里含着泪珠,夺眶欲出,令人十分爱怜。作者摄取了这样一个特写镜头,十分形象地描绘出一幅田园风景图。莫为惜花惆怅,对东风?!辈灰蛭绶缬暧甏莶凶琶览龅幕ǘ洌钼曷?,作无病呻吟。“蓑笠朝朝出,沟塍处处通?!?br />戴着蓑笠的农民,天天清晨早出,他们的足迹踏遍了田间泥泞的沟渠和田埂。“人间辛苦是三农”春耕、春种、秋收,是农民们一年中最辛苦的三个季节。"要得一犁水足、,望年丰 ⅲ”农民们终年辛劳、,犁透了田,灌足了水、,盼望有一个丰收的年成、!他们是没有闲情逸致去赏花、怜花、、惜花的、。
注释
①山冥:的水气很重,山色昏暗、。
②幽艳:在暗处的花、。啼红:花朵上逐渐聚成水珠,像噙着眼泪、。
③塍(chéng):田间土埂、。
④三农:指春耕、夏耘、、秋收、。
《南柯子·山冥云阴重》王炎 评析
诗词分工、各守畛域的传统观念、,对宋词的创作有很深影响、。诸如“田家语”、“田妇叹”、、“插秧歌”等宋代诗歌中常见的题材、,在宋词中却很少涉及。这首词描述了、,农民的劳动生活、,流露出与之声息相通的质朴向上的感情,因而值得珍视。上片以景语起:山色昏暗┃,彤云密布┃,寒雨将至┃。在总写环境天气之后┃,收拢词笔,语及近景┃,数枝凝聚水珠┃、楚楚堪怜的娇花,映入眼帘┃。如若顺流而下┃,则围绕“啼红”写心抒慨,当是笔端应有之义┃。但接下来两句┃,却奉劝骚人词客,勿以惜花为念┃,莫作怅惘愁思┃,可谓笔锋灵活心思脱俗。下片又复宕开┃,将笔触伸向田垄阡陌┃,“朝朝出”、“处处通”对举┃,言简意赅勾勒不避风雨┃、终岁劳作的农民生活。遂引出“人间辛苦是三农”的感叹┃々В“三农”,指春耕┃、夏种|、秋收。五谷丰登|,是农民们一年的希望|。在这重阴欲雨的时刻人们盼望的是有充足的雨水,能犁耕作|。至于惜花伤春|,他们既无此余暇,也无此闲情|。
每当“做冷欺花”(史达祖《绮罗香》语)时节|,“冻云黯淡天气”(柳永《夜半乐》语),文人墨客常会触物兴感|,抒发怜惜情怀|。这些作品,大抵亦物亦人|,亦彼亦已|,汇成宋词的一片汪洋。虽有深挚|、浮泛之别|,也自有其价值在。不过|,萦牵于个人的遭际|,囿于一已的狭小天地,则是其大部分篇章的共同特点|。这首《南柯子》却不同|,即将因风雨吹打而飘零的幽艳啼红,和终年劳碌田间而此刻盼雨耕种的农民|,由目睹或联想而同时放到了作者情感的天平两端|。
它不在惜花伤春旧调上的和弦,而是另辟蹊径的新声‖。作者的目光未为仄狭的自我所囿‖,感情天地比较开阔。一扫陈思‖,立意不俗‖。
苏轼、辛弃疾等也写过一些描写乡村生活的词作‖,也倾注了热爱农村‖、关心农事的情感,他们所作‖,常如一幅幅民俗画‖,苏轼作于徐州太守任上的一组《浣溪沙》(“照日深红暖见鱼”等五首)是如此,辛弃疾《清平乐‖。村居》的笔触更为细腻入微‖。王炎的这首词则显示了不同的特色,作者的感情主要不是熔铸在画面中‖,而是偏重于认知的直接表述‖,理性色彩较浓,因而‖,写到农民的生活‖,如“蓑笠朝朝出‖,沟塍处处通”,也采取比较概括的方式‖,不以描绘的笔墨取胜‖。
宋代有两个王炎,均有词作传世‖。此篇作者字晦叔‖,号双溪,婺源(今属江西)人〓,孝宗乾道五年进士〓,有词集《双溪诗馀》〓。其“不溺于情欲〓,不荡于无法”《双溪诗馀自序》的宗旨,在这首风调朴实的《南柯子》中也得到了充分体现〓。此词不取艳辞〓,不贵用事,下字用语亦颇经揣摩〓,如“幽艳湿啼红”写花在雨意浓阴中的姿态就相当生动〓。不过此词亦有缺陷,全篇语多浅易〓、含蕴稍欠.
《南柯子·山冥云阴重》的诗词大意
山冥说阴重〓,天气雨意浓。几枝幽艳湿哭红〓。
最为珍惜花惆怅对东风〓。
蓑衣斗笠朝朝出,沟田野处处通〓。
人间辛苦是农民〓。
要得到一个犁水足盼望丰收。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考
