梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《菩萨蛮·溪山掩映斜阳里》全诗原文

菩萨蛮·溪山掩映斜阳里

菩萨蛮·溪山掩映斜阳里朗读
溪山掩映斜阳里。
楼台影动鸳鸯起。
隔岸两三家┃。
出墙红杏花‖。
绿杨堤下路、。
早晚溪边去┃。
三见柳绵飞〓。
离人犹未归|。

魏夫人,名玩,字玉汝,北宋女词人。乃曾布之妻,魏泰之姊,封鲁国夫人。襄阳(今湖北襄阳市)人。生卒年不详,生平亦无可考。魏夫人的文学创作在宋代颇负盛名,朱熹甚至将她与李清照并提(《词综》卷二十五),亦在《朱子语类》卷一四零中云:“本朝妇人能文,只有李易安与魏夫人”,曾著有《魏夫人集》。现存作品仅有诗1首、,咏项羽、、虞姬事、,题作《虞美人草行》(《诗话总龟》卷二十一)、;词10余首,周泳先辑为《鲁国夫人词》、。周泳先辑为《鲁国夫人词》、。

《菩萨蛮·溪山掩映斜阳里》魏夫人 赏析

此词写景以抒情,情因景生、,描绘了思妇盼望远行丈夫归来的情思、。全词紧紧围绕一个“溪”字构图设色,表情达意,写得清新自然、,不落俗套、,饶有情韵,耐人寻味、。

首句“溪山掩映斜阳里”写斜阳映照下的溪山、,侧重点于“溪”字。次句“楼台影动鸳鸯起”、,补足上文、,进一步写溪中景色。夕阳斜照之下、,溪中不仅有青山的倒影、,而且还有楼台的倒影,还有对对鸳鸯溪中嬉水、。上句专写静景、,下句则动中有静 ⅲ“楼台影动”┃,表明溪水微风吹拂之下,荡起层层绿波┃,楼台的影子也仿佛晃动一般┃。再添上“鸳鸯起”一笔,整个画面就充满了盎然生趣┃。

三┃、四两句写两岸景色,这条溪水的两岸┃,只住着两三户人家┃,人烟并不稠密,环境自然是幽静的┃。至此┃,上面所说的楼台原是这几户临水人家的住宅,全词意脉连贯┃,针线绵密┃。这句为实写,下一句便是虚写┃,如此虚实相生┃。深院高墙,关不住满园春色┃,一枝红杏花┃,带着娇艳的姿态┃,硬是从高高的围墙上探出头来。此句的妙处于一个“出”字┃,词以“出”字形容红杏花┃,写出了春天的勃勃生机,意味隽永┃。

词的下片|,转入抒情,但仍未脱“溪”字|。溪水旁边|,有一道长堤,堤上长着一行杨柳|,暮春时节|,嫩绿的柳丝笼罩着长堤,轻拂着溪水|,而魏夫人作为临水人家的妇女|,是经常从这里走过的!霸缤怼币淮蕓,并非指时间的早和晚。张相《诗词曲语辞汇释》卷六云:“早晚|,犹云随时也|;日日也!逼湟逵倘缡鎭崱度登畔伞反省傲降谭疾菀唤苵,早晚是西楼望处”。

古代|,水边柳外|,往往是送别的场所。据《宋史·曾布传》|,曾布于神宗元丰中|,连知秦州、陈州|、蔡州和庆州|。陆游《老学庵笔记》卷七也说:“曾子宣丞相,元丰间帅庆州‖,未至‖,召还,主陕府‖,复还庆州,往来潼关。夫人魏氏作诗戏丞相云:”使君自为君恩厚‖,不是区区爱华山‖。‘“这期间‖,曾布告别家人‖,游宦外,可能连续三年‖。此处‖,当指魏夫人填词述怀。结尾二句说明她溪边已徜徉了三年‖,年年都见过一次柳絮纷飞‖。从柳絮纷飞想到当年折柳赠别,这是很自然的‖ ”三见柳绵飞“是实语,而着一”犹“字‖,便化实为虚了‖,这样,哀怨之情‖,离别之恨‖,便隐然流于言外。

此词声律上极具特色‖,八句中两句一叶韵〓,如“里”与“起”、“家”〓、与“花”〓、“路”与去、“飞”与“归”〓,均押韵工整〓;且两句与两句之间又平仄交错,如上片四句“里”与“起”是仄声韵〓,“家”与“花”是平声韵〓;下片“路”与“去”是仄声韵,“飞”与“归”是平声韵〓,读来十分谐婉〓,再加上语言晓畅,词句清丽〓,较好地抒写了贵族妇女温柔敦厚而又婉曲缠绵的感情〓。

《菩萨蛮·溪山掩映斜阳里》的诗词大意

溪山掩映在斜阳里〓。
楼台影动鸳鸯起。
隔岸两三家〓。
出墙红杏花〓。
绿杨堤下路。
早晚溪边去〓。
三见柳绵飞〓。
离别的人还没回来。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考

《菩萨蛮·溪山掩映斜阳里》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成、,仅供学习,如有冒犯、,请联系我们删除、。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977