招隐二首
招隐二首朗读岩穴无结构,丘中有鸣琴。
白云停阴冈┃,丹葩曜阳林┃。
石泉漱琼瑶,纤鳞或浮沉┃。
非必丝与竹┃,山水有清音。
何事待啸歌┃?灌木自悲吟┃。
秋菊兼餱粮,幽兰间重襟┃。
踌躇足力烦┃,聊欲投吾簪。
经始东山庐┃,果下自成榛┃。
前有寒泉井,聊可莹心神|。
峭蒨青葱间|,竹柏得其真。
弱叶栖霜雪|,飞荣流余津|。
爵服无常玩|,好恶有屈伸。
结绶生缠牵|,弹冠去埃尘|。
惠连非吾屈,首阳非吾仁|。
相与观所尚|,逍遥撰良辰。
杖策招隐士‖,荒涂横古今。岩穴无结构‖,丘中有鸣琴‖。白云停阴冈,丹葩曜阳林‖。石泉漱琼瑶‖,纤鳞或浮沉。非必丝与竹‖,山水有清音‖。何事待啸歌?灌木自悲吟〓。秋菊兼餱粮〓,幽兰间重襟〓。踌躇足力烦〓,聊欲投吾簪。经始东山庐〓,果下自成榛〓。前有寒泉井,聊可莹心神〓。峭蒨青葱间〓,竹柏得其真。弱叶栖霜雪〓,飞荣流余津〓。爵服无常玩,好恶有屈伸〓。结绶生缠牵〓,弹冠去埃尘 惠连非吾屈〓,首阳非吾仁。相与观所尚〓,逍遥撰良辰〓。

左思(约250~305)字太冲,齐国临淄(今山东淄博)人〓。西晋著名文学家〓,其《三都赋》颇被当时称颂,造成“洛阳纸贵”〓。左思自幼其貌不扬却才华出众〓。晋武帝时,因妹左棻被选入宫,举家迁居洛阳,任秘书郎。晋惠帝时,依附权贵贾谧,为文人集团“二十四友”的重要成员。永康元年(300年),因贾谧被诛,遂退居宜春里,专心著述。后齐王司马冏召为记室督,不就。太安二年(303年),因张方进攻洛阳而移居冀州,不久病逝。
《招隐二首》左思 古诗注释
①策:细的树枝。招:寻。这句是说手持树枝去招寻隐士。②荒涂:荒芜的道路。横:塞。横古今:从古至今被阻塞。这句是说道路荒芜,好象从古代到现在都没有通行过。
③岩穴:山洞。结构:指房屋建筑。这句和下句是说只有山洞没有房屋,山丘之中却有人弹琴。
④白云:《世说新语·任诞》篇注作“白雪”,可从。阴:山北为阴。冈:山脊。丹葩(pā趴):红花。阳:山南为阳。阳林:山南的树林。这两句是说山北停白雪,山南曜丹葩。
⑤漱:激。琼瑶:美玉,这里指山石。纤鳞:小鱼。或浮沉:时沉时浮。这两句是说泉水激荡于山石之间,小鱼沉浮于溪水之中。
⑥丝:弦乐器。竹:管乐器。这句和下句是说不须管弦乐器,山水自有清妙的声音。
⑦啸歌:吟咏。灌木:丛生的树木。这两句是说何必歌唱,风吹灌木的声音自是一种悲戚的吟哦了。
⑧糇(hóu侯):食。兼糇粮:兼作粮食。间:杂。间重襟:杂佩在衣襟上。这两句是说食物里兼有秋菊,衣襟上杂佩幽兰。
⑨踌躇:徘徊。烦:疲乏。这句是说在世途上徘徊,脚力疲乏。
⑩簪:古人用它连结冠和发。投簪:犹弃冠,指放弃官职。这句是说且弃官在此隐居吧!
《招隐二首》左思 古诗选析
楚辞中有淮南小山的《招隐士》,《文选》中有左思的《招隐》诗,题目相似,而意趣不同?!墩幸俊肥钦倩揭坷肟搅只氐饺巳褐欣?,到宫廷里去;而左思的《招隐》却是去招寻隐士,欲与之同隐。同题两首,这里选取第一首进行赏析。
左思《招隐》中的第一首,招隐,是招还,寻防隐士之意,写入山招还隐士,却被隐士生活环境所吸引,决意同隐以表现社会黑暗,诗人不与世俗同流合污的高尚情操、。
第一首诗首句“杖策招隐士”,开门见山、,点清题目、。“策”、,据扬雄《方言》、,是树木细枝。中国人向来强调“见微知著”:纣设象筯(即箸字)、,比干以为奢侈之渐、;五月披裘,即可知其人之不贪、。折树枝为杖、,则持杖者旧袍蔽屣的形象及厌弃豪华的性格已可见一斑 ⅲ“荒涂横古今”和“岩穴无结构”两句写隐士居室及其周围的道路、。既是隐士,当然就应当绝交息游、,摒弃繁华、。室开三径、蛙作鼓吹这些传为佳话的典故、,“草堂”、、“蓬户”这些常见的作为隐士(或寒士)居室代称的文字,便足以说明这一点、。然而、,作者笔下的隐士岂只是“草莱不翦”、“茅屋数椽”而已、,他根本就没有房屋、,而是像巢父一般的岩居穴处;他的住处周围也根本就没有道路┃,好像从古到今无人从这里走过(横┃,塞)。然则其人避世之深,可以想见┃。唯有山丘中传出的隐隐琴声┃,才能显示出他的存在。这几句写的是眼前近景┃。其中“荒涂横古今”也隐寓着与紫陌红尘的对比┃,“岩穴无结构”则隐与高堂华屋作比,这一点读到下文自可领悟┃。接下来“白云”二句写仰观┃,“石泉”二句写俯视。白云飘忽┃,去来无迹┃,正是隐士们最爱欣赏、最感会心的景物┃;树木葱茏┃、丹花掩映,清泉潺潺┃,游鱼嬉戏┃,这是十分宁静、自由┃、充满生机和自然之美的世界┃。庄子就是非常羡慕濠水中的鯈鱼之乐;曹孟德也是把“枕石漱流饮泉”(《秋胡行·晨上散关山》)看作是神仙生活┃。这些与喧嚣嘈杂┃、勾心斗角、扼杀人性的现实社会是非常鲜明的对比|。作者对隐士生活环境的描写|,处处在在,都流露出他对现实的强烈憎恶|。
以上六句多写所见,是隐士的生活环境|;“丘中有鸣琴”则是写所闻|,写隐士的活动。弹琴在古人诗文中向来是高雅之士|、尤其是隐逸之士的爱好|,这种例证太多,无烦列举|,只须看不会弹琴的陶渊明也要取一张无弦琴在手上摆弄摆弄|,就可知它在隐士生活中的地位了。而在这样一个幽静空寂的所在独坐拂弦,更可见其人情逸云上|,非寻常隐士可比|。
“非必丝与竹”四句续写所闻。这四句的写法与上文相比稍有变化|。上面都是直陈所见所闻而暗寓对比之意|,这里却是首先提出了用作比较的对象。丝竹犹言管弦|,指官僚贵族饮酒作乐时所欣赏的音乐|。(需要说明,一般讲“丝竹”时|,是指由女伎演奏的音乐|,所以高士独自弹弄以遣怀的琴,是不包括在内的|。所以刘禹锡的《陋室铭》既说“可以调素琴”|,又说“无丝竹之乱耳”,把琴排除在丝竹之外了‖。)聒耳的笙歌与山水之音相比‖,前者代表的是富贵和庸俗,后者代表的却是高情雅趣‖。史载梁昭明太子萧统“(尝)泛舟后池‖,番禺侯轨盛称此中宜奏女乐。太子不答‖,咏左思《招隐》诗云:‘何必丝与竹‖,山水有清音 ’轨惭而止”‖。就很可以说明这一点。啸歌则是魏晋以来名士包括隐士常常喜欢用来抒发感情的一种方式‖ 《三国志·诸葛亮传》注引《魏略》说诸葛亮“每晨夜从容,常抱膝长啸”‖;西晋的阮籍也是善啸的‖;《晋书·阮籍传》说他遇到过一个苏门山真人名叫孙登的,啸起来“声若鸾凤之音‖,响乎岩谷‖。”如此看来‖,啸歌和弹琴一样‖,也是高人雅士的举动。然而作者对此却不以为然。在作者看来‖,再动听的人为之音也无法与泉水漱石‖,泠然清越,风吹阳林〓,呜呜悲吟的“天籁”相比〓。在这四句中,前两句用的是对比手法〓,后两句则是衬托〓,更突出地强调了作者对隐居生活的热爱。
在着力描写了隐士的居处环境之后〓,作者又将视线投向他的衣着食物〓。古来写隐士衣食,多以“黄精白术”〓、“石髓茯苓”以见其食之稀少而精洁〓;“鹑衣百结”、“短褐不完”以见其衣之破旧单寒〓。然而作者写食只用了一句“秋菊兼餱粮”〓,写衣也只用了一句“幽兰间重襟”。秋菊幽兰之为物〓,具芳香之性〓,秉贞洁之姿,正是隐士人格与形象的象征〓。只此一点〓,足盖其余。纡青拖紫〓、怀金佩玉〓,食不厌精、脍不厌细的贵族与以秋菊为食〓、以幽兰为佩的隐士比起来〓,其蠢俗不堪愈见明显了。诗至此〓,已写足了隐士的居行服食,不着一主观评价,已足以使人悠然神往。于是乎诗人不由得感慨系之:“踌躇足力烦,聊欲投吾簪?!彼惨槿ッ弊由系聂⒆樱庥夜谄耍凡揭咭偶Hチ?。这两句是诗中唯一的直抒,但置于对隐士所居的精心描绘之后,写来犹如水到渠成,略无突兀之感。而此二句亦是画龙点睛之笔,以此收势,亦使全诗显得神完气足,发人深思。
此诗写景简淡素朴,语言亦高古峻洁,非有如诗人者之胸襟,不得出此。这就是“诗如其人”。
《招隐二首》的诗词大意
拄着手杖招集士,荒涂纵横古今。岩洞无结构,我中有琴。
白云停阴冈,丹葩曜阳林。
石泉冲刷琼瑶,细鳞或浮或沉。
不是一定丝与竹,山水有清音。
什么事等待啸歌?灌木从悲吟。
秋菊兼干粮,幽兰间重衣襟。
踌躇足力麻烦,我想把我一生。
经营东山房屋,果然下自己成棒。
前有寒泉井,姑且可莹精神。
陡峭场青草间,竹子和柏树得到真正。
弱叶栖霜雪,飞荣流多津。
爵位没有常玩,好讨厌有伸缩。
结绶生缠牵,弹冠去除尘埃。
惠连我不屈服,首阳不是我仁。
相互观察所还,逍遥撰写好时光。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
