梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《月下独酌四首·其一》全诗原文

月下独酌四首·其一

月下独酌四首·其一朗读
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人〓。
月既不解饮、,影徒随我身、。
暂伴月将影,行乐须及春、。
我歌月徘徊、,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散、。
(同交欢 一作:相交欢)
永结无情游、,相期邈云汉。

李白(701年-762年)|,字太白,号青莲居士|,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”|。祖籍陇西成纪(待考)|,出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇|,有《李太白集》传世|。762年病逝,享年61岁|。其墓在今安徽当涂|,四川江油、湖北安陆有纪念馆|。

《月下独酌四首·其一》李白 古诗翻译及注释

翻译
提一壶美酒摆在花丛间|,自斟自酌无友无亲。
举杯邀请明月|,对着身影成为三人|。
明月当然不会喝酒,身影也只是随着我身|。
我只好和他们暂时结成酒伴|,要行乐就必须把美好的春光抓紧。
我唱歌明月徘徊|,我起舞身影零乱|。
醒时一起欢乐,醉后各自分散|。
我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊|,相约在缥缈的银河边。

注释
1.酌:饮酒‖。独酌:一个人饮酒‖。
2.间:一作“下”,一作“前”‖。
3.无相亲:没有亲近的人‖。
4.“举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人‖。一说月下人影‖、酒中人影和我为三人。
5.既:已经‖。不解:不懂‖,不理解。三国魏嵇康《琴赋》:“推其所由‖,似元不解音声‖。”
6.徒:徒然‖,白白的‖。徒:空。
7.将:和,共‖。
8.及春:趁着春光明媚之时‖。
9.月徘徊:明月随我来回移动。
10.影零乱:因起舞而身影纷乱‖。
11.同交欢:一起欢乐‖。一作“相交欢”。
12.无情游:月‖、影没有知觉‖,不懂感情,李白与之结交〓,故称“无情游”〓。
13.相期邈(miǎo)云汉:约定在天上相见。期:约会〓。邈:遥远〓。云汉:银河。这里指遥天仙境〓 “邈云汉”一作“碧岩畔”。

《月下独酌四首·其一》李白 古诗翻译二

在花丛中摆上一壶美酒〓,我自斟自饮〓,身边没有一个亲友。
举杯向天〓,邀请明月〓,与我的影子相对,便成了三人〓。
明月既不能理解开怀畅饮之乐〓,影子也只能默默地跟随在我的左右。
我只得暂时伴着明月〓、清影〓,趁此美景良辰,及时欢娱〓。
我吟诵诗篇〓,月亮伴随我徘徊,我手舞足蹈〓,影子便随我蹁跹〓。
清醒时我与你一同分享欢乐,沉醉便再也找不到你们的踪影〓。
让我们结成永恒的友谊〓,来日相聚在浩邈的云天。

《月下独酌四首·其一》李白 古诗简析

原诗共四首,此是第一首。诗写诗人在月夜花下独酌,无人亲近的冷落情景。诗人运用丰富的想象,表现出由孤独到不孤独,再由不孤独到孤独的一种复杂感情。 李白仙才旷达,物我之间无所容心。此诗充分表达了他的胸襟。诗首四句为第一段,写花、酒、人、月影。诗旨表现孤独,却举杯邀月,幻出月、影、人三者;然而月不解饮,影徒随身,仍归孤独。因而自第五句至第八句,从月影上发议论,点出“行乐及春”的题意。最后六句为第三段,写诗人执意与月光和身影永结无情之游,并相约在邈远的天上仙境重见。全诗表现了诗人怀才不遇的寂寞和孤傲,也表现了他放浪形骸、狂荡不羁的性格。 邀月对影,千古绝句,正面看似乎真能自得其乐,背面看,却极度凄凉。

《月下独酌四首·其一》李白 古诗赏析

佛教中有所谓“立一义”,随即“破一义”,“破”后又“立”,“立”后又“破”,最后得到辨析方法。用现代话来说,就是先讲一番道理,经驳斥后又建立新的理论,再驳再建,最后得到正确的结论。关于这样的论证,一般总有双方,相互“破”、“立”。可是李白这首诗,就只一个人,以独白的形式,自立自破,自破自立,诗情波澜起伏而又近似于天籁,所以一直为后人传诵。

诗人上场时,背景是花间,道具是一壶酒,登场角色只是他一个人,动作是独酌,加上“无相亲”三个字,场面单调得很。于是诗人忽发奇想,把天边的明月,和月光下他的影子,拉了过来,连他自己在内,化成了三个人,举杯共酌,冷清清的场面,就热闹起来了。这是“立”。

可是,尽管诗人那样盛情,“举杯邀明月”,明月毕竟是“不解饮”的。至于那影子,虽然像陶潜所说的“与子相遇来,未尝异悲悦,憩荫若暂乖,止日终不别”(《影答形》)、,但毕竟影子也不会喝酒;诗人姑且暂时将明月和身影作伴、,在这春暖花开之时(“春”逆挽上文“花”字),及时行乐、 ⅲ“顾影独尽,忽焉复醉、 ⅲ”(陶潜饮酒诗序)这四句又把月和影之情,说得虚无不可测、,推翻了前案、,这是“破”。

诗人已经渐渐进入醉乡了、,酒兴一发、,既歌且舞。歌时月色徘徊、,依依不去、,好像在倾听佳音;舞时诗人的身影、,在月光之下、,也转动零乱,好像在他共舞、。醒时相互欢欣、,直到酩酊大醉,躺在床上时、,月光与身影、,才无可奈何地分别々В“我歌月徘徊┃,我舞影零乱,醒时同交欢┃,醉后各分散”┃,这四句又把月光和身影┃,写得对诗人一往情深。这又是“立”┃。

最后二句┃,诗人真诚地和“月”、“影”相约:“永结无情游┃,相期邈云汉┃。”然而“月”和“影”毕竟还是无情之物┃,把无情之物┃,结为交游,主要还是在于诗人自己的有情┃,“永结无情游”句中的“无情”是破┃,“永结”和“游”是立,又破又立┃,构成了最后的结论┃。

题目是“月下独酌”,诗人运用丰富的想象┃,表现出一种由独而不独┃,由不独而独,再由独而不独的复杂情感┃。表面看来┃,诗人真能自得其乐,可是背面却有无限的凄凉┃。诗人曾有一首《春日醉起言志》的诗:“处世若大梦|,胡为劳其生?所以终日醉|,颓然卧前楹|。觉来盼庭前,一鸟花间鸣|。借问此何时|,春风语流莺。感之欲叹息|,对酒还自倾|。浩歌待明月,曲尽已忘情|!逼渲小耙荒瘛薄ⅰ白郧恪眧、“待明月”等字眼|,表现了诗人难以排解的孤独|。孤独到了邀月与影那还不算,甚至于以后的岁月|,也休想找到共饮之人|,所以只能与月光身影永远结游,并且相约在那邈远的上天仙境再见|。结尾两句|,点尽了诗人孤独、冷清的感受|。

《月下独酌四首·其一》李白 古诗赏析二

这是一个精心剪裁出来的场面|,写来却是那么自然。李白月下独酌|,面对明月与影子‖,似乎在幻觉中形成了三人共饮的画面。在这温暖的春夜‖,李白边饮边歌舞,月与影也紧随他那感情的起伏而起伏‖,仿佛也在分享他饮酒的欢乐与忧愁‖。从逻辑上讲,物与人的内心世界并无多少关系‖。但从诗意的角度上看‖,二者却有密不可分的关系。这也正是中国诗歌中的“兴”之起源‖。它从《诗经》开始就一直赋予大自然以拟人的动作‖、思想与情感,如“月出皎兮‖,佼人僚兮”‖,“愁月”“悲风”等等。李白此诗正应了这“兴”之写法‖,赋明月与影子以情感‖。正如林语堂所说:“它是一种诗意的与自然合调的信仰,这使生命随着人类情感的波动而波动‖ ”

但在诗之末尾,李白又流露出一种独而不独‖,不独又独的复杂情思‖,他知道了月与影本是无情物,只是自己多情而已‖。面对这个无情物‖,李白依然要永结无情游‖,意思是月下独酌时,还是要将这月与影邀来相伴歌舞〓,哪怕是“相期邈云汉”〓,也在所不辞 可见太白之孤独之有情已到了何等地步〓!斯蒂芬·欧文曾说:“诗歌是一种工具,诗人通过诗歌而让人了解和叹赏他的独特性〓 ”李白正是有了这首“对影成三人”的《月下独酌》,才让人们了解和叹赏他的独特性的〓。无论男女老少〓,任何一个中国人,只要他举杯浅酌〓,都会吟咏“举杯邀明月〓,对影成三人”,以表他对所谓风雅与独饮的玩味〓。而这首诗的独特性〓,早已化入民族的集体无意识之中了。

《月下独酌四首·其一》李白 古诗创作背景

这首诗约作于唐玄宗天宝三载(744年)〓,时李白在长安〓,正处于官场失意之时。此诗题下〓,两宋本〓、缪本俱注“长安”二字,意谓这四首诗作于长安〓。当时李白政治理想不能实现〓,心情是孤寂苦闷的。但他面对黑暗现实〓,没有沉沦,没有同流合污,而是追求自由,向往光明,因有此作。

《月下独酌四首·其一》的诗词大意

准备一壶美酒,摆在花丛之间,自斟自酌无亲无友,孤独一人。
举杯邀明月,低头窥见身影,共饮已有三人。
月既不解饮,影儿,你徒然随偎我这个孤身。暂伴月将影,我应及时行乐,趁着春宵良辰。
我歌月徘徊,影伴我舞步,在地上蹦跳翻滚。
醒时同友好交往,醉了之后,免不了要各自离散。
(同交欢作一次:相交欢)
永结无情游,相约在高远的银河岸边再见。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《月下独酌四首·其一》的网友点评

这首诗约作于公元744年(唐玄宗天宝三载),当时李白身居长安,正是官场失意之时。此诗题下,两宋本、缪本俱注“长安”二字,意谓这四首诗作于长安。当时李白政治理想不能实现,心情是孤寂苦闷的。所以写下本诗,告诉自己及时行乐。举杯邀明月,对影成三人。

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成┃,仅供学习,如有冒犯┃,请联系我们删除┃。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977