熙宁壬子八月於洛阳妙觉寺考试举人及还道出
熙宁壬子八月於洛阳妙觉寺考试举人及还道出朗读
洛寺相从不出门|,绕城空复记名园。
程文堆案晨兴早|,竹簟连床夜雨喧|。
归路逢僧暂容与,登山无力强扳援|。
遥知别後都如梦|,赖有君诗一一存。
程文堆案晨兴早|,竹簟连床夜雨喧|。
归路逢僧暂容与,登山无力强扳援|。
遥知别後都如梦|,赖有君诗一一存。
洛寺相从不出门,绕城空复记名园‖。程文堆案晨兴早‖,竹簟连床夜雨喧。归路逢僧暂容与‖,登山无力强扳援‖。遥知别後都如梦,赖有君诗一一存‖。
【原题】:
《熙宁壬子八月於洛阳妙觉寺考试举人及还道出》并叙 古诗嵩少之间至许昌共得大小诗二十六首其八许州留别顿主簿
《熙宁壬子八月於洛阳妙觉寺考试举人及还道出》并叙 古诗嵩少之间至许昌共得大小诗二十六首其八许州留别顿主簿
《熙宁壬子八月於洛阳妙觉寺考试举人及还道出》的诗词大意
洛阳寺跟着不出门‖,绕着城空记得名园。程文堆案早起早‖,竹席连床夜雨喧闹‖。
回家路上碰到和尚暂时容忍和,登山不强求攀援‖。
遥知道分手后都像梦‖,幸亏有你这一个保存。
* 此部分翻译来自AI‖,仅供参考

