杂诗
杂诗朗读
西北有浮云〓,亭亭如车盖。
惜哉时不遇,适与飘风会。
吹我东南行〓,行行至吴会。
吴会非我乡、,安得久留滞。
弃置勿复陈,客子常畏人。
惜哉时不遇,适与飘风会。
吹我东南行〓,行行至吴会。
吴会非我乡、,安得久留滞。
弃置勿复陈,客子常畏人。
西北有浮云,亭亭如车盖‖。惜哉时不遇‖,适与飘风会。吹我东南行‖,行行至吴会‖。吴会非我乡,安得久留滞‖。弃置勿复陈‖,客子常畏人。

曹魏高祖文皇帝曹丕(187年冬-226年6月29日)‖,字子桓‖,三国时期著名的政治家、文学家‖,曹魏的开国皇帝‖,公元220-226年在位。他在位期间‖,平定边患‖。击退鲜卑‖,和匈奴‖、氐、羌等外夷修好‖,恢复汉朝在西域的设置〓。除军政以外,曹丕自幼好文学〓,于诗〓、赋、文学皆有成就,尤擅长于五言诗〓,与其父曹操和弟曹植〓,并称三曹,今存《魏文帝集》二卷〓。另外〓,曹丕著有《典论》,当中的《论文》是中国文学史上第一部有系统的文学批评专论作品〓。去世后庙号高祖(《资治通鉴》作世祖)〓,谥为文皇帝,葬于首阳陵〓。
【注释】
①亭亭:远而无所依靠的样子〓。
②飘风:暴起的风〓
③吴会:指吴郡和会稽郡。吴本是秦会稽郡〓,后汉时分吴和会稽为两郡〓。
④此句是说搁在一边不要再谈〓。这句是乐府诗套语〓。
【品评】
本篇是游子之辞。值得注意的是〓,作者在思乡之叹中融人了强烈的生命意识〓,诗句间流动着建安时代特有的悲怆情绪。诗歌以浮云起兴,以浮云的随风而行、无力自持来比喻游子听凭外力摆布,飘零异乡的命运。在哀叹游子命运的同时,又隐含着人生如浮云、漂泊无依的深长感慨,使诗歌的内在意蕴高出一般的思乡之叹。全诗文思飘忽,有如“风回云合,缭空吹远”(《船山古诗评选》),把人生飘零的苦闷以一片浮云牵出,笔触轻灵,不着痕迹。
①亭亭:远而无所依靠的样子〓。
②飘风:暴起的风〓
③吴会:指吴郡和会稽郡。吴本是秦会稽郡〓,后汉时分吴和会稽为两郡〓。
④此句是说搁在一边不要再谈〓。这句是乐府诗套语〓。
【品评】
本篇是游子之辞。值得注意的是〓,作者在思乡之叹中融人了强烈的生命意识〓,诗句间流动着建安时代特有的悲怆情绪。诗歌以浮云起兴,以浮云的随风而行、无力自持来比喻游子听凭外力摆布,飘零异乡的命运。在哀叹游子命运的同时,又隐含着人生如浮云、漂泊无依的深长感慨,使诗歌的内在意蕴高出一般的思乡之叹。全诗文思飘忽,有如“风回云合,缭空吹远”(《船山古诗评选》),把人生飘零的苦闷以一片浮云牵出,笔触轻灵,不着痕迹。
《杂诗》的诗词大意
西北有浮云,亭亭如车盖。可惜时不遇,正好与暴风会。
吹我往东南行,走到吴会。
吴会不是我家乡,怎么能长久滞留。
弃置不再陈述,请你常常害怕人。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考
