道情
道情朗读
老樵夫‖,自砍柴。
捆青松┃,夹绿槐|。
茫茫野草秋山外|,丰碑是处成荒冢〓,华表千寻卧碧苔。
坟前石马磨刀坏。
倒不如闲钱沽酒┃,醉醺醺山径归来┃。
捆青松┃,夹绿槐|。
茫茫野草秋山外|,丰碑是处成荒冢〓,华表千寻卧碧苔。
坟前石马磨刀坏。
倒不如闲钱沽酒┃,醉醺醺山径归来┃。
老樵夫,自砍柴┃。捆青松|,夹绿槐。茫茫野草秋山外|,丰碑是处成荒冢|,华表千寻卧碧苔。坟前石马磨刀坏|。倒不如闲钱沽酒|,醉醺醺山径归来。

郑板桥(1693—1765)清代官吏|、书画家|、文学家。名燮|,字克柔|,汉族,江苏兴化人|。一生主要客居扬州|,以卖画为生!把镏莅斯帧敝粅。其诗、书|、画均旷世独立|,,世称“三绝”|,擅画兰|、竹、石|、松|、菊等植物,其中画竹已五十余年‖,成就最为突出‖。著有《板桥全集》‖。 康熙秀才‖、雍正举人‖、乾隆元年进士。中进士后曾历官河南范县‖、山东潍县知县‖,有惠政。以请臻饥民忤大吏‖,乞疾归‖。
《道情》的诗词大意
老樵夫,从砍木柴‖。捆青松‖,在绿槐。
茫茫野草秋山外‖,丰碑是处理成荒坟‖,
华表千寻躺在碧苔。
坟前石马磨刀毁坏‖。
倒不如闲钱买酒‖,醉醉醉山路回家来。
* 此部分翻译来自AI‖,仅供参考
