黍苗
黍苗朗读
芃芃黍苗‖,阴雨膏之,悠悠南行,召伯劳之|。
我任我辇‖,我车我牛〓,我行既集,盖云归哉。
我徒我御,我师我旅|,我行既集|,盖云归处|。
肃肃谢功|,召伯营之,烈烈征师|,召伯成之|。
原隰既平,泉流既清|,召伯有成|,王心则宁。
我任我辇‖,我车我牛〓,我行既集,盖云归哉。
我徒我御,我师我旅|,我行既集|,盖云归处|。
肃肃谢功|,召伯营之,烈烈征师|,召伯成之|。
原隰既平,泉流既清|,召伯有成|,王心则宁。
芃芃黍苗‖,阴雨膏之,悠悠南行‖,召伯劳之‖。我任我辇,我车我牛‖,我行既集‖,盖云归哉。我徒我御‖,我师我旅‖,我行既集,盖云归处‖。肃肃谢功‖,召伯营之,烈烈征师‖,召伯成之‖。原隰既平,泉流既清‖,召伯有成‖,王心则宁。
赞美召伯(召穆公)经营谢邑。
芃芃(音蓬):长大貌‖。悠悠:行貌‖。
任:负荷。辇:挽车‖。车:将车〓。手扶车行。牛:牵牛以助车行〓。集:成〓。盖:皆。一说同盍〓,何不〓。
徒:步行。御:驾驶〓。
肃肃:严正之貌〓。烈烈:威武貌。
引自《轻松学诗经》
芃芃(音蓬):长大貌‖。悠悠:行貌‖。
任:负荷。辇:挽车‖。车:将车〓。手扶车行。牛:牵牛以助车行〓。集:成〓。盖:皆。一说同盍〓,何不〓。
徒:步行。御:驾驶〓。
肃肃:严正之貌〓。烈烈:威武貌。
引自《轻松学诗经》
《黍苗》的诗词大意
茂盛黍苗长势旺〓,一场好雨滋润它〓,悠悠南行,召伯劳的〓。我任我车〓,我车我牛,我行已完成〓,大概是说回来呢〓。
我只是我驾车,我的老师我旅〓,我行已完成〓,大概是说归处。
肃肃谢功〓,召伯营的〓,烈烈征师,召伯成的〓。
原隰平定〓,泉水清洌,召伯有成,王心就宁静。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考

