梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《送迁客》全诗原文

送迁客

送迁客朗读
倏忽堕鹓行,天南去路长‖。
片言曾不谄、,获罪亦何伤‖。
象恋藏牙浦,人贪卖子乡。
此心终合雪,去已莫思量。

《送迁客》虚中 古诗注释

①倏:突然,很快地。鹓:传说中鸾凤一类的神鸟,它们飞行时整齐有序,因而用“鹓行”比喻朝官们秩序井然的行列,而“堕鹓行”则比喻为失去朝廷官员要职。天南:南方的天边,南方极远处。
②“片言”句:意谓没有说过一句谄媚讨好的话、,指为人正直、,作风正派。伤:此处有耻辱、、不光彩的意思、。
③藏牙浦:据说象在年老濒死时,便悄悄地离开象群、,独自向深山老林中某个隐秘的山洞中走去、。那里是这头象历代祖先死亡的地方。它便静静地躺在洞中、,直到死去、。人们认为象爱惜自己的长牙,不愿被猎人于其死后拔去、,故躲往山洞将牙藏起来、。这种象藏牙待死的地方便做藏牙浦。因为象牙是珍贵的工艺品原料、,猎人们往往千方百计去谋求、。或设计捕杀活象、,或追踪老象寻找藏牙浦、,但毕竟很难达到目的。象因为有一对长牙而遭猎人捕杀或追踪、。比喻有了珍贵之物而招致杀身之祸、,藏牙浦也便成了藏险招祸之处的代名词。卖子乡:佛教认为世俗生活本质是“苦”、,而人生最凄苦的事莫过于出卖骨肉子女、,因以卖子乡比喻痛苦的人生。以上两句均指责世人对危险而又痛苦的人生不知醒悟、,沉迷太深┃。
④雪:洗雪、昭雪。去已:去吧┃。已为衬词┃,无实义。思量:本意为考虑┃。此处有回想┃,懊悔之意。

《送迁客》虚中 古诗简析

迁客指流迁或被贬谪到外地的官员┃。这是一首为朋友送行的诗┃。这位朋友究竟因犯何罪而遭流贬,不得而知┃,但诗中明白地介绍了这位朋友为人正直无私┃,纵被不公正地处罪也不是可耻的事,早晚会得到昭雪┃。临别之际┃,朋友的心情自然沉郁黯淡。作者便通过自己的诗句语重心长地勉励朋友要重新振作┃,忘怀旧事┃,充满希望,勉励朋友珍惜前程┃。一方面┃,这首诗写得是非鲜明,态度坚决┃,语言明朗有力┃。另一方面,这首诗却也深沉委婉┃,亲切温暖|,充满了知己朋友的深情厚意。

《送迁客》的诗词大意

忽然落鹤行为|,天南距路长。
片言曾不谄媚|,获罪也没关系|。
象征依恋藏牙浦,人贪卖子乡|。
此心终合雪|,离开已经不思考。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)|,仅供参考

《送迁客》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977