祝英台近·剪鲛绡
祝英台近·剪鲛绡朗读
剪鲛绡,传燕语,黯黯碧草暮。
愁望春归,春到更无绪┃。
园林红紫千千┃,放教狼藉,休但怨┃、连番风雨┃。
谢桥路,十载重约钿车┃,惊心旧游误┃。
玉佩尘生,此恨奈何许┃!倚楼极目天涯┃,天涯尽处,算只有濛濛飞絮┃。
愁望春归,春到更无绪┃。
园林红紫千千┃,放教狼藉,休但怨┃、连番风雨┃。
谢桥路,十载重约钿车┃,惊心旧游误┃。
玉佩尘生,此恨奈何许┃!倚楼极目天涯┃,天涯尽处,算只有濛濛飞絮┃。
剪鲛绡,传燕语|,黯黯碧草暮|。愁望春归,春到更无绪|。园林红紫千千|,放教狼藉,休但怨|、连番风雨|。谢桥路,十载重约钿车|,惊心旧游误|。玉佩尘生,此恨奈何许‖!倚楼极目天涯‖,天涯尽处,算只有濛濛飞絮‖。

文廷式(1856~1904)‖,近代词人、学者‖、维新派思想家‖。字道希(亦作道羲、道溪)‖,号云阁(亦作芸阁)‖,别号纯常子、罗霄山人‖、芗德‖。江西萍乡人。出生于广东潮州‖,少长岭南‖,为陈澧入室弟子。光绪十六年(1890年)榜眼‖。1898年戊戌政变后出走日本‖。1904年逝世于萍乡。
《祝英台近·剪鲛绡》文廷式 注释
①鲛绡:轻纱‖。相传为鲛人所织之绡‖。②狼藉:散乱不整貌。
③钿车:饰以金花之车‖。
《祝英台近·剪鲛绡》文廷式 评解
此词借春景以抒怀‖。连番风雨‖,红紫狼藉,极目天涯〓,惟见濛濛飞絮〓 回首旧游〓,令人心惊,不禁感慨万千〓。全词含蓄蕴藉〓,寄寓殊深。写景抒情〓,细腻逼真〓,极有感染力。《祝英台近·剪鲛绡》的诗词大意
剪鲛绡〓,传交谈〓,黑油油碧草晚。愁望春归〓,春到再也没有头绪〓。
园林红紫千,开放教育乱七八糟〓,不要只是抱怨〓、连番风雨。
谢桥路〓,十年重约钿车〓,惊心老朋友误。
玉佩尘生〓,这遗憾为什么同意〓!倚楼极目天涯,天涯尽头〓,计算只有蒙蒙飞絮〓。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
