摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华
摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华朗读豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。
枕上诗书闲处好|,门前风景雨来佳|。
终日向人多酝藉,木犀花|。
病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱|。豆蔻连梢煎熟水|,莫分茶。枕上诗书闲处好‖,门前风景雨来佳‖。终日向人多酝藉,木犀花‖。

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族‖,山东省济南章丘人‖。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表‖,有“千古第一才女”之称‖。所作词,前期多写其悠闲生活‖,后期多悲叹身世‖,情调感伤。形式上善用白描手法‖,自辟途径‖,语言清丽。论词强调协律‖,崇尚典雅‖,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词‖。能诗‖,留存不多,部分篇章感时咏史‖,情辞慷慨‖,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》‖,已散佚‖。后人有《漱玉词》辑本‖。今有《李清照集校注》。
《摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华》李清照 翻译及注释
翻译
两鬓已经稀疏病后又添白发了〓,卧在床榻上看着残月照在窗纱上〓。将豆蔻煎成沸腾的汤水,不用强打精神分茶而食〓。
靠在枕上读书是多么闲适〓,门前的景色在雨中更佳。整日陪伴着我〓,只有那深沉含蓄的木犀花〓。
注释
①摊破浣溪沙:又名《山花子》。原为唐教坊曲名〓,后用为词牌〓。在唐五代时即将《浣溪沙》的上下片,各增添三个字的结句〓,成为“七〓、七、七〓、三”字格式〓,名曰《摊破浣溪沙》或《添字浣溪沙》。又因南唐李璟词“菡萏香销”之下片“细雨梦回”两句颇有名〓,故又有《南唐浣溪沙》之称〓。双调四十八字,平韵〓。
②萧萧:这里形容鬓发华白稀疏的样子〓。
③豆蔻:药物名,其性能行气〓、化湿〓、温中、和胃……豆蔻连梢:语见于张良臣《西江月》 : “蛮江豆蔻影连梢?!笔欤骸短祠バ恃 贰ⅰ独唷纷鳌叭取?。熟水:当时的一种药用饮料。陈元靓《事林广记》别集卷七之《豆蔻熟水》 : “夏月凡造熟水,先倾百盏滚汤在瓶器内,然后将所用之物投入。密封瓶口,则香倍矣……白豆蔻壳拣净,投入沸汤瓶中,密封片时用之,极妙。每次用七个足矣。不可多用,多则香浊?!薄栋俨菡濉吩蛩担?“白豆蔻气味皆极浓厚,咀嚼久之,又有一种清澈冷洌之气,隐隐然沁入心脾。则先升后降,所以又能下气。 ”
④分茶:杨万里《澹庵坐上观显上人分茶》诗有云:“分茶何似煎茶好,煎茶不似分茶巧”,由此可见,“分茶”是一种巧妙高雅的茶戏。其方法是用茶匙取茶汤分别注入盏中饮食。
⑤书:《历代诗余》作“篇”字。
⑥酝藉:宽和有涵容。《汉书·薛广德传》:“广德为人,温雅有酝藉。 ”
⑦木犀花:即桂花。
《摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华》李清照 赏析
这首词创作于作者的晚年,是一首抒情词,主要写她病后的生活情状,委婉动人。词中所述多为寻常之事、自然之情,淡淡推出,却起扣人心弦之效。
“病起”,说明曾经长期卧床不起,此刻已能下床活动了?!跋粝簟笔峭贩⒒ò紫∈璧难?。词中系相对病前而言,因为大病,头发白了许多,而且掉了不少。至此,作者即刻打住,下句另起一意。这个处理极妙,意思似乎是说,头发已经那样,何必再去管它,还是料理今后罢。这不仅表现了作者的乐观态度,行文也更简洁。
下面接写了看月与煎药。因为还没有全好,又夜里,作者做不了什么事,只好休息,卧着看月?!拔钥础?,是因为大病初起,身子乏力,同时也说明作者心情闲散,漫不经心,两字极为传神?!吧稀弊炙得鞔四顺跎拢虼瞬性碌蔽孪以?,此时入夜还浅。病中的人当然不能睡得太晚,写得极为逼真。上句写的是衰象,此句却是乐事,表明作者确实不太以发白为念了?!岸罐ⅰ蔽参锩肿佑邢闫ⅲ扇胍ⅲ孕廖隆ⅲ苋ズ、!笆焖笔撬稳顺S靡稀ⅰ7植枋撬稳艘苑兴宀瓒囊恢址椒ǎ奈簿俊ⅰ、!澳植琛奔床灰瑁栊粤埂ⅲ攵罐⑿哉喾础ⅲ始芍R远罐⑹焖ⅲ春幸砸┐柚狻ⅰU庥钟胧拙浜粲ΑH硕蔽浴ⅲ痹鲁跎稀ⅲ抑衅⒙坡魄逑悖慌上芯财铡ⅰ、!?/p>
下片写白日消闲情事。观书、、散诗、、赏景,确实是大病初起的人消磨时光的最好办法、 ⅲ“闲处好”一是说这样看书只能闲暇无事才能如此;一是说闲时也只能看点闲书、,看时也很随便┃,消遣而已。对一个成天闲散家的人说来┃,偶然下一次雨,那雨中的景致┃,却也较平时别有一种情趣┃。俞平伯说这两句“写病后光景恰好。说月又说雨┃,总非一日的事情┃。”(《唐宋词选释》)所见极是┃。末句将木犀拟人化┃,结得隽永有致。“木犀”即桂花┃,点出时间┃。本来是自己终日看花,却说花终日“向人”┃,把木犀写得非常多情┃,同时也表达了作者对木犀的喜爱,见出她终日都把它观赏┃々В“酝藉”,写桂花温雅清淡的风度┃々В“酝藉”一词,常用来形容学问渊深┃、胸怀宽博┃、待人宽厚的人中表率,如《归唐书·权德舆传》称他“风流酝藉|,为缙绅羽仪”|。木犀花小淡黄,芬芳徐吐|,不像牡丹夭桃那样只以浓艳媚人|,用“酝藉”形容,亦极得神|!霸徒濉庇挚芍负钕闫浴?/p>
此词格调轻快|,心境怡然自得|,与同时其他作品很不相同。通篇全用白描|,语言朴素自然|,情味深长。
《摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华》李清照 创作背景
这首《摊破浣溪沙》|,从“病起萧萧两鬓华”可以看出创作时间|,当是李清照后期作品!澳鞠ā钡愠鲈路莸痹诎嗽聕,桂花开时。当时正值大病初愈|,心情渐好遂填此词|。
此词明确的创作时间无定论|,但学者陈祖美给出了她自己的推断如下:
从李清照的书序、信函和诗词中|,已知她曾患过两次大病|。一次是其《<金石录>后序》所云:“余又大病,仅存喘息”‖。时间大致在宋建炎三年(1129年)的闰八月‖;另一次患病,比上次更危重:“近因疾病‖,欲至膏育‖,牛蚁不分,灰钉已具‖ ”(《投内翰纂公崇礼启》)这场大病是她蒙受种种毁谤,甚至身系大牢……时间是宋高宗绍兴二年(1132年)‖。此词是在重病初愈之时所写‖,记录了她在某一天继续服药治病的养病生活,推断此词约写于宋高宗绍兴二年(1132年)八月‖,地点当在杭州西湖一带‖。
《摊破浣溪沙·病起萧萧两鬓华》的诗词大意
病起萧萧两鬓华,躺在床上看残月上窗纱‖。“豆蔻”连梢煎熟水‖,不分茶。
枕上诗书闲处好‖,门前风景下雨来好‖。
整天向很多人含蓄,木犀花‖。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)‖,仅供参考
