临行与故游夜别
临行与故游夜别朗读复如东注水,未有西归日。
夜雨滴空阶,晓灯暗离室、。
相悲各罢酒‖,何时同促膝┃?
历稔共追随,一旦辞群匹。复如东注水,未有西归日。夜雨滴空阶,晓灯暗离室。相悲各罢酒,何时同促膝?

南朝梁诗人,字仲言,东海郯(今山东省苍山县长城镇)人,何承天曾孙,宋员外郎何翼孙,齐太尉中军参军何询子。八岁能诗,弱冠州举秀才,官至尚书水部郎。诗与阴铿齐名,世号阴何。文与刘孝绰齐名,世称何刘。其诗善於写景,工于炼字。为杜甫所推许,有集八卷,今失传,明人辑有何水部集一卷。后人称"何记室"或"何水部"。
《临行与故游夜别》何逊 古诗注释
[1] 稔:年。[2]群匹:众友。
[3]促膝:促膝相谈。促,靠近。
《临行与故游夜别》何逊 古诗鉴赏
此篇《艺文类聚》卷二十九、《文苑英华》卷二百八十六均题作《从镇江州与游故别》,余冠英选注《汉魏六朝诗选》、朱东润主编《中国历代文学作品选》、北京大学中国文学史教研室选注《魏晋南北朝文学史参考资料》等,均误作《从政江州与故游别》。
考何逊从镇江州,共有两次:第一次在公元510年(天监九年)旧历六月,建安王萧伟出为都督江州诸军事、镇南将军、江州(今江西九江)刺史,何逊仍从掌书记。第二次在公元517年(天监十六年)旧历六月,庐陵王萧续出为江州剌史,何逊以记室复随府江州。不久即去世。
据诗意推测,此诗当作于第一次从镇江州时。全诗极力渲染与朋友离别时依恋难舍的情景,深婉动人。
建安王萧伟礼贤下士,“由是四方游士、当世知名者,莫不毕至?!蔽坝执┰湓傲郑罴窭?,“每与宾客游其中”(《梁书·萧伟传》)。公元507年(天监六年),何逊迁建安王水曹行参军,兼任记室,深得萧伟信任,日与游宴。今从镇江州,将与故游离别,自然无限惆怅。故开头两句便说:“历稔共追随,一旦辞群匹?!薄袄?,多年也 ⅲ“群匹”、,即指故游诸人。共事多年、,追随左右、,情好谊笃,不忍遽别、。
时萧伟任扬州刺史(治所在今南京)、,何逊亦在刺史幕中。南京濒临长江、。长江之水西天来、,奔流到海不复回。正如古乐府《长歌行》所吟咏的那样:“百川东到海,何时复西归、 ⅲ”诗人不禁睹物起兴,发出深沉的喟叹:“复如东注水、,未有西归日”、。这尚是虚拟。
而眼前实景更是伤人怀抱:室外夜色深沉、,雨声淅沥、。酷热的夏夜、,如果来一阵滂沱暴雨、,带来些许凉意,或许可以冲刷掉离人的愁思、,减轻一点人们的痛苦、。却偏偏不是!这缠绵夜雨┃,点点滴滴┃,打在人踪寂寥的空阶之上,“这次第┃,怎一个愁字了得┃!”一个“空”字,增加了无限凄凉┃。而室内灯光朦胧┃,离筵草草,三杯两盏淡酒┃,怎抵它离恨别愁┃!促膝话别,彻夜不眠┃,完全忘记了时间┃,曙光暗淡了灯光,方知东方之既白┃。
一个“晓”字┃,潜藏着无限离别深情。叶矫然说:“何仲言体物写景┃,造微入妙┃,佳句实开唐人三昧々В”(《龙性堂诗话》初集)而“夜雨”两句┃,正是这样的佳句┃。茫茫夜色,点点细雨┃,淡淡灯光┃,给这故游夜别的场面笼罩上一片浓重的感伤色彩。难怪陆时雍评此二句曰:“惨甚|!闲闲两语|,景色自成|!庇衷唬骸啊置芑砸酰葑烫τ怠瘄,细写得幽|;‘薄云岩际出,残月波中上’|,轻写得妙|;‘解缆及朝风,落帆依暝浦’|,平写得帖|;‘夜雨滴空阶,晓灯暗离室’|,深写得苦|。此皆直绘物情,不烦妆点|!保ā豆攀怠肪矶┕视尾豢袄牒蘅啵慰鼍迫氤畛飨嗨祭醸。离别在即|,于是面面相觑,悲不自胜|,不禁为之罢席|。
“相悲各罢酒,何时同促膝|?”“同”字照应首句的“共”字|,缠绵悱恻。而以设问作结‖,进一步抒发了“盛会难再”的深沉感慨‖,使人产生无限遐想。
何逊的诗‖,题材比较狭窄‖,多为赠答酬唱、送别伤离之作。而他的可贵之处‖,是很少无病呻吟‖。像这首诗写离别,将寻常情事‖,眼前景物‖,信手拈来,自然清新‖,且情景交融‖,颇为动人,前后照应‖,耐人寻味‖。特别是“夜雨”两句,更是脍炙人口‖。唐人郑谷《文昌寓直》诗云:“何逊空阶夜雨平‖,朝来交直雨新晴 ”于此可见其影响之深‖。
《临行与故游夜别》的诗词大意
多年一起追随,一旦词群匹‖。又像束注入水‖,也有西归日。
夜雨滴空阶〓,晓灯暗离室〓。
相悲各罢酒,什么时候一起促膝谈心〓?* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考
