浣溪沙·山绕平湖波撼城
浣溪沙·山绕平湖波撼城朗读湖光倒影浸山青。
水晶楼下欲三更┃。
雾柳暗时云度月,露荷翻处水流萤。
萧萧散发到天明。
山绕平湖波撼城。湖光倒影浸山青。水晶楼下欲三更。雾柳暗时云度月,露荷翻处水流萤。萧萧散发到天明。

元干出身书香门第、。其父名动,进士出身、,官至龙图阁直学士、,能诗。张元干受其家风影响、,从小聪明好学、,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处、。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗、,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”、。
《浣溪沙·山绕平湖波撼城》张元干 翻译及注释
翻译
连绵的山峦环绕着平湖、,波涛很大,有摇动城墙之势、。湖水的波光里倒映着山峦的影子、,浸染着山的青翠。就要到三更时分、,湖光荡漾、,照到楼上犹如水晶一般清莹。
天上的流云遮住了月亮、,柳树如同笼罩在雾中一样发暗、。带着露珠的荷叶翻动时、,水光闪烁,如同飞流的萤火一样、。散开着花白稀松的头发、,静静地待到天明。
注释
①浣(huàn)溪沙:词牌名┃,曾为唐代教坊曲名┃。
②平湖:湖名,位于嘉兴东南┃。
③波撼(hàn)城:波涛汹涌┃,撼动城郭々В化用孟浩然《临洞庭》:“气蒸云梦泽┃。波撼岳阳城”诗意。
④浸(jìn):浸染┃。
⑤水晶楼:楼名┃,在浙江吴兴。一说指湖水泛着波光照到楼上┃,如同水晶一样┃。
⑥欲:将要。
⑦三更(gēng):半夜┃,午夜┃。
⑧雾柳:指柳树如同雾罩着一样阴暗。
⑨度(dù):指遮挡┃。
⑩露荷:带着露珠的荷叶┃。
?水流萤(yíng):风摆荷叶,叶上水珠闪亮得就像萤火虫一样┃。
?萧萧(xiāo xiāo):指头发花白稀疏的样子┃。
?散(sǎn)发:散开的头发。
《浣溪沙·山绕平湖波撼城》张元干 赏析
“山绕平湖波撼城┃,湖光倒影浸山青”两句词人运用了两个色彩迥异的动词“撼”┃、“浸”,前者修饰出一双巨臂摇荡着水中的孤城的画面┃,施展力与暴|;后者刻画了少女的柔指轻抚着情人,展现了情与爱的绵柔|。两个字描写了湖水的刚与柔|,对比鲜明地描写了自然美景的神秘!八А倍痔逑制淞徵缣尥竱,“欲三更”表明了时间|,暗示了词人在此游玩至深夜,衬托景色之美|!奥逗煞λ饔保傲饔倍肿饔餍蜗蟊硐殖龊梢墩慈玖寺端蟮那逵骼鰘!拔砹本渫ü鞍怠薄ⅰ岸取倍中淳×肆碾蕓、月的舒缓|;“露荷”句则凭借“翻”、“流”二字传达了露荷的圆润|、萤的飘忽|,“萧萧”带有自嘲的意思,也体现了词人的自由潇洒|,“散发”体现了词人的不羁|。
上片一开始,词人以雄浑的气势推出了一个荡人心魄的画面:平湖环绕|,波涛震天|,孤城独立。孟浩然《临洞庭》云:“气蒸云梦泽|,波撼岳阳城|。”词人所采用的艺术手法和孟诗有暗合之处‖,但只是客观物象和由此引起的苍茫阔大的意绪在形式上的自然重叠‖,而不是主观上的刻意模仿‖。下句意境突变‖,“湖光倒影浸山青 ”词人展现了一个平静而恬淡的画面:湖光潋滟‖,山色青葱,荡漾着沉醉的氤氲‖。这恰恰和以上波涛震天的慑人气势形成了鲜明的对比‖。这种画面的转换不但体现了动中有静、刚中有柔的自然景观上的复杂的情趣‖,而且在情绪上带来了大起大落‖。末句“水晶楼下欲三更”是对以上画面意境上的补充,它为词人所咏叹的景物笼罩上了一层朦胧的神秘的氛围‖ “三更”点明时在深夜‖,从而为下阕对夜景的具体描绘作了过渡性的铺垫。
到了下片‖,词人意犹未尽‖,仍然陶醉于自然景观之中。所不同者‖,此时词人所刻画的夜景主题愈加明了‖,“雾柳暗时云度月,露荷翻处水流萤”两句正体现了这一变化‖,前句暗合秦观《踏莎行·郴州旅舍》中“雾失楼台‖、月迷津渡”的情韵,后句又为这销魂的意境增添了几许生意〓、几许亮色——露珠敲荷〓,流萤相逐。这两句不仅意境幽美〓,而且对仗和遣词也极为精工〓、贴切。由于词人从细微的感触着笔〓,表现了一种缠绵的风情〓。词人疲于世情的心灵也得到了净化与升华,滋长了一种放旷的情怀〓,正如他在结句中所说的:“萧萧散发到天明”——词人为自己勾画了一个超脱者的形象〓。它虽没有张孝祥在《念奴娇·过洞庭》中所表达的“孤光自照、肝胆皆冰雪”的人格上的阔大与深厚〓,但却有其“不知今夕何夕”的达观与迷恋〓。
这是一首描写湖景的清新隽永的小词,上片写湖水由昼至夜的变化〓,始而波涌撼城〓,继而平静如镜,浸山映楼〓。下片写夜景变化〓,月阴时柳晤笼雾,荷翻时露流如萤〓。诗情画意〓,使词人流连至天明。总观这首词〓,它的重心在于写景〓,通过景观的变化带动情绪的升沉。因此〓,全词只有末句直抒胸臆〓,但词人思想与情感却暗藏于全诗,于“景”的空灵中无处不感到“情”的渗透与激荡。
《浣溪沙·山绕平湖波撼城》张元干 创作背景
此词为词人晚年游览江浙一带时所作。宋高宗绍兴元年年底,从词人致仕回到福建到被追赴临安大理寺销籍除名前的这段时间,词人退居在福建生活。高宗建炎3年到绍兴19年(公元1129-1149年)二十年间,词人一直与当地官员以及诸多居闽友人保持着密切的联系和互动,共写了44首交游词。 这首《浣溪沙》就是词人晚年游览江浙一带的山水美景时所作。《浣溪沙·山绕平湖波撼城》的诗词大意
山绕平湖波涛撼动城。湖光倒影浸山青。
水晶楼下要三更。
雾柳暗时云度月,露挑翻处水流萤。
萧萧散发到天亮。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
