谒金门·秋已暮
谒金门·秋已暮朗读
秋已暮|,重叠关山岐路。
嘶马摇鞭何处去|?晓禽霜满树|。
梦断禁城钟鼓,泪滴枕檀无数|。
一点凝红和薄雾|,翠蛾愁不语!
嘶马摇鞭何处去|?晓禽霜满树|。
梦断禁城钟鼓,泪滴枕檀无数|。
一点凝红和薄雾|,翠蛾愁不语!
秋已暮‖,重叠关山岐路‖。嘶马摇鞭何处去?晓禽霜满树‖。梦断禁城钟鼓‖,泪滴枕檀无数。一点凝红和薄雾‖,翠蛾愁不语‖!

五代词人。生卒年不详‖。陇西(今甘肃)人‖。词人牛峤之侄。早年即有文名‖,遇丧乱‖,流寓于蜀,依峤而居‖。后为前蜀主王建所赏识‖,任起居郎‖。前蜀后主王衍时,累官翰林学士‖、御史中丞‖。后唐庄宗同光三年(925),随前蜀主降于后唐‖,明宗时拜雍州节度副使‖。
《谒金门·秋已暮》牛希济 注释
⑴枕檀——即槽枕,香枕〓。⑵翠蛾——黛眉〓。
《谒金门·秋已暮》牛希济 评析
这首词写闺梦念远。上片逆写梦中之事:深秋日暮〓;关山路途〓;霜天晓禽;马嘶郎去〓,这是一幅秋晓别离图〓。下片“梦断”收束上片,展开下文〓,写尽梦后所闻所感〓。念远怀人,在“泪滴”与“愁不语”中透出〓。《谒金门·秋已暮》的诗词大意
秋已暮〓,重叠关山岐路。嘶马摇鞭哪里去〓?理解禽霜满树〓。
梦断紫禁城音乐,眼泪滴在檀无数〓。
一点凝红和薄雾〓,翠眉愁不语!* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考
