忆江南·多少恨
忆江南·多少恨朗读还似旧时游上苑,车如流水马如龙。
花月正春风。
多少恨‖,昨夜梦魂中 还似旧时游上苑‖,车如流水马如龙 花月正春风〓。

李煜,五代十国时南唐国君〓,961年-975年在位,字重光〓,初名从嘉〓,号钟隐、莲峰居士〓。汉族〓,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子〓,于宋建隆二年(961年)继位〓,史称李后主 开宝八年〓,宋军破南唐都城,李煜降宋〓,被俘至汴京〓,封为右千牛卫上将军、违命侯〓。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死〓。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡〓。精书法〓,善绘画,通音律〓,诗和文均有一定造诣〓,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。
《忆江南·多少恨》李煜 翻译及注释
翻译
我有多少的恨,昨夜梦中的景象,还像以前我还是故国君主时,常在上苑游玩,车子如流水穿过,马队像长龙一样川流不息。正是景色优美的春天,还吹着融融的春风。
注释
⑴望江南:《全唐诗》、《词谱》等均作《忆江南》。
⑵梦魂:古人认为在睡梦中人的灵魂会离开肉体,故称“梦魂”。唐代刘希夷《巫山怀古》中有句:“颓想卧瑶席,梦魂何翩翩?!?br />⑶还似:一作“还是”。上苑:封建时代供帝王玩赏、打猎的园林。
⑷车如流水马如龙:意思是车子接连不断像流水一样驰过,马匹络绎不绝像一条龙一样走动。形容车马络绎不绝,十分繁华热闹。语出袁宏《后汉纪·孝章皇帝纪》上记载:“建初二年(马)太后诏曰:‘吾万乘主,身服大练,食不求甘,左右旁人无香熏之饰,衣但布皇,如是者欲以身率服众也?!ぁぁぁぁぁで肮?,见外家车如流水马如龙。吾亦不谴怒之,但绝其岁用,冀以默愧其心?!?br />⑸花月:花和月,泛指美好的景色?;ㄔ抡悍?,意思是形容春天鲜花怒放,春夜月光明朗,春风微拂的情景,描绘春光的明媚。
《忆江南·多少恨》李煜 赏析
“多少恨,昨夜梦魂中?!笨范钙穑〈手泻奔?。所“恨”的当然不是“昨夜梦魂中”的情事,而是昨夜这场梦的本身。梦中的情事固然是词人时时眷恋着的,但梦醒后所面对的残酷现实却使他倍感难堪,所以反而怨恨起昨夜的梦来了。二句似直且显,其中却萦纡沉郁,有回肠荡气之致。
“还似旧时游上苑,车如流水马如龙?;ㄔ抡悍?。”三句均写梦境?!盎顾啤倍至炱穑惫岬降?。往日繁华生活内容纷繁,而记忆中最清晰、印象最深刻的是“游上苑”。在无数次上苑之游中,印象最深的热闹繁华景象则是“车如流水马如龙”。用在这里,极为贴切。它出色地渲染了上苑车马的喧阗和游人的兴会。
紧接着,又再加上一句充满赞叹情味的结尾——“花月正春风”。在实际生活中,上苑游乐当然不一定都在“花月正春风”的季节,但春天游人最盛,当是事实。这五个字,点明了游赏的时间以及观赏对象、,渲染出热闹繁华的气氛、;还具有某种象征意味——象征着在他生活中最美好,最无忧无虑、、春风得意的时刻、。“花月”与“春风”之间、,以一“正”字勾连、,景之袱丽、情之浓烈、,一齐呈现、。这一句将梦游之乐推向最高潮,而词却就在这高潮中陡然结束、。
从表面看(特别是单看后三句)、,似乎这首词所写的就是对往昔繁华的眷恋,实际上作者要着重表达的倒是另外一面—处境的无限凄凉、。但作者却只在开头用“多少恨”三字虚点、,通篇不对当前处境作正面描写,而是通过这场繁华生活的梦境进行有力的反托、。正因为“车如流水马如龙、,花月正春风”的景象在他的生活中已经不可再现,所以梦境越是繁华热闹、,梦醒后的悲哀便越是浓重、;对旧日繁华的眷恋越深,今日处境的凄凉越不难想见、。由于词人是在梦醒后回想繁华旧梦、,所以梦境中“花月正春风”的淋漓兴会反而更触动“梦里不知身是客,一晌贪欢”的悲慨┃。这是一种“正面不写┃,写反面”的艺术手法的成功运用。
全词仅五句二十七字┃,但却内容丰富┃、寓意深刻。作者以反写正┃,以乐写悲┃,以欢情写凄苦,昔与今的对比形成了极大的反差,但也蕴寓了极深的用意┃,以人有回味无穷之感┃。全词一笔即成,语白意真┃,直叙深情┃,是一首情辞俱佳的小词。
第二首词用的是以反写正的艺术手法┃,以乐来反衬苦┃,笔意有曲婉之感。但这首词则不同┃,是直笔明写┃、正见正写直抒胸臆、坦吐愁恨的艺术手法┃,因而有愈见沉痛之感┃。二词可同读,对作者的忧思愁恨则体会更深┃。
“多少泪”即“多少恨”之续写┃,“一晌贪欢”后,悲情更苦┃,离恨更深|,作者再也无法自制,只能任凭“多少泪|,断脸复横颐”了。眼泪纵横当不是抽泣哽咽|,而是激情难收|,也许有号啕之举,但是|,泪可流|,“心事”却不可说,一是满腔悔恨无法说|,二是故国情怀不能说|,自伤之情、囚居之苦|,片言俱现|,作者心中愁苦跃然纸上。不但“心事”不可说|,连往日可以寄托情思的凤笙也不能吹起|,这种痛苦和不自由是非常地残酷。古人悲思不可解,常有“只将心思付瑶琴”之想|,而这情此景|,作者却连这一点奢望都不敢有?銮襹,凤笙向来为欢歌之用,于此时吹奏|,对李煜来讲|,只是徒增感慨、更添思忆而已‖,所以一句“休向”‖,使作者的幽居无奈中又多添了几分不堪回首的痛苦。于是乎‖,“肠断更无疑”但是惟一的结局了‖。这首词正是李煜入宋后“此中日夕只以眼泪洗面”的真实写照。
全词与“多少恨”同调‖,取笔不同但取意同‖。这首词直接写作者深沉痛苦,描摹细致‖,语言直朴‖,较“多少恨”有更直入人心的感染力。
《忆江南·多少恨》李煜 创作背景
这首词作于宋开宝八年(975年)李煜亡国入宋之后‖。李煜被曹雪芹称为“古之伤心人”‖,他降宋后,由凌驾万人之上的九五之尊沦落为任人凌辱的阶下囚‖,经历了千古人生的大喜大悲‖,悔恨长伴,追忆不断‖,“此中日夕只以眼泪洗面”(陆游《避暑漫抄》)‖。这首词就是为表达他对现实处境的无限凄凉之情而创作的。《忆江南·多少恨》的诗词大意
有多少遗憾‖,昨夜梦魂中‖。还像过去游览上苑,车子如流水穿过‖,马队像长龙一样川流不息‖。
花月正春风。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)‖,仅供参考
