古意呈补阙乔知之
古意呈补阙乔知之朗读
卢家少妇郁金香┃,海燕双栖玳瑁梁┃。
九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳┃。
白狼河北音书断|,丹凤城南秋夜长。
谁为含愁独不见|,更教明月照流黄?
九月寒砧催木叶,十年征戍忆辽阳┃。
白狼河北音书断|,丹凤城南秋夜长。
谁为含愁独不见|,更教明月照流黄?
卢家少妇郁金香,海燕双栖玳瑁梁|。九月寒砧催木叶|,十年征戍忆辽阳。白狼河北音书断|,丹凤城南秋夜长|。谁为含愁独不见,更教明月照流黄|?

沈佺期|,字云卿,相州内黄人|。善属文|,尤长七言之作。擢进士第|。长安中|,累迁通事舍人,预修《三教珠英》‖,转考功郎给事中‖。坐交张易之,流驩州‖。稍迁台州录事参军‖。神龙中‖,召见,拜起居郎‖,修文馆直学士‖,历中书舍人,太子少詹事‖ 开元初卒。建安后‖,讫江左‖,诗律屡变,至沈约‖、庾信‖,以音韵相婉附,属对精密‖,及佺期与宋之问‖,尤加靡丽 回忌声病‖,约句准篇,如锦绣成文‖,学者宗之‖,号为沈宋。语曰:苏李居前〓,沈宋比肩〓。集十卷,今编诗三卷〓。
又名"独不见"
【注解】:
1〓、卢家句:梁武帝萧衍《河中之水歌》:“河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁〓。十
??五嫁为卢家妇〓,十六生儿字阿侯。卢家兰室桂为梁〓,中有郁金苏合香〓。”此句
??用其意〓。郁金:郁金香〓,可浸酒涂壁,百合科〓,旧谓出大秦国〓,即今小亚细亚〓。
2、辽阳:指今辽宁辽阳市附近地区〓,为东北边防要地〓。
3、白狼河:白狼水〓,即今辽宁境内的大凌河〓。两《唐书》《奚传》说奚国国境南接
??白狼河,即此〓。
4〓、丹凤城:一说因秦穆公女吹箫,凤降其城〓,故名,后便为京城之别称。按:恐即
??凤阙之意。汉建章宫有凤阙,后世也借指帝城,唐代民居多在城南。
【韵译】:
卢家少妇,深居郁金香涂抹的闺房;
一对海燕,双栖在玳瑁装饰的屋梁。
深秋九月的捣衣声,催落树上枯叶;
丈夫守边十年,她日夜怀想着辽阳。
他去白浪河北,而今音讯全部隔断;
她在京师城南思虑,更觉秋夜漫长。
有谁能了解她,独自怀思不得相见;
偏偏明月透过纱窗,照着黄色帷帐!
【评析】:
??这首诗是用乐府题目来写思妇愁怨的七律诗,故蘅塘退士把它编入卷六七言律
诗,而不编入卷四七言乐府。诗先写夫妇双栖于京都,犹如海燕双栖玳瑁之梁。然后
写到阔别十载,少妇思夫之苦。一扬一抑,其意自现。在手法上诗人借镌刻环境,渲
染气氛,以烘托人物心情,达到了增强抒情色彩的效果。如以“海燕双栖”,烘托少
妇独处;以寒砧木叶、城南秋夜,烘托“十年远戍”、“音书断”之思愁;以“月照
流黄”烘托“含愁独不见”的愁绪。语言构思新巧,读来清新无限。
--引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋
【注解】:
1〓、卢家句:梁武帝萧衍《河中之水歌》:“河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁〓。十
??五嫁为卢家妇〓,十六生儿字阿侯。卢家兰室桂为梁〓,中有郁金苏合香〓。”此句
??用其意〓。郁金:郁金香〓,可浸酒涂壁,百合科〓,旧谓出大秦国〓,即今小亚细亚〓。
2、辽阳:指今辽宁辽阳市附近地区〓,为东北边防要地〓。
3、白狼河:白狼水〓,即今辽宁境内的大凌河〓。两《唐书》《奚传》说奚国国境南接
??白狼河,即此〓。
4〓、丹凤城:一说因秦穆公女吹箫,凤降其城〓,故名,后便为京城之别称。按:恐即
??凤阙之意。汉建章宫有凤阙,后世也借指帝城,唐代民居多在城南。
【韵译】:
卢家少妇,深居郁金香涂抹的闺房;
一对海燕,双栖在玳瑁装饰的屋梁。
深秋九月的捣衣声,催落树上枯叶;
丈夫守边十年,她日夜怀想着辽阳。
他去白浪河北,而今音讯全部隔断;
她在京师城南思虑,更觉秋夜漫长。
有谁能了解她,独自怀思不得相见;
偏偏明月透过纱窗,照着黄色帷帐!
【评析】:
??这首诗是用乐府题目来写思妇愁怨的七律诗,故蘅塘退士把它编入卷六七言律
诗,而不编入卷四七言乐府。诗先写夫妇双栖于京都,犹如海燕双栖玳瑁之梁。然后
写到阔别十载,少妇思夫之苦。一扬一抑,其意自现。在手法上诗人借镌刻环境,渲
染气氛,以烘托人物心情,达到了增强抒情色彩的效果。如以“海燕双栖”,烘托少
妇独处;以寒砧木叶、城南秋夜,烘托“十年远戍”、“音书断”之思愁;以“月照
流黄”烘托“含愁独不见”的愁绪。语言构思新巧,读来清新无限。
--引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋
《古意呈补阙乔知之》的诗词大意
卢家少妇郁金香,一对海燕,双栖在玳瑁装饰的屋梁。九月寒砧催树叶,丈夫守边十年,她日夜怀想着辽阳。
白狼河北音书断,她在京师城南思虑,更觉秋夜漫长。
谁是含愁独不见,偏偏明月透过纱窗,照着黄色帷帐?* 此部分翻译来自AI,仅供参考
