梁父吟
梁父吟朗读乐天地之休嘉兮‖,皇涓洁而荐诚。
集后土之雍容兮┃,刺百圣之礼文。
却大辂而御蒲秸兮┃,惟俭德之是崇┃。
端一心而燔燎兮,卜仁义乎永年┃。
刻玉检而请命兮┃,何事秘而弗传。
嘉梁父之草木兮┃,被赫然之宠荣┃。
咨梁父之遗老兮,悲忽不睹乎穆清|。
维千乘万骑之杂沓婐婉兮|,犹彷徨其行声|。
夫天运之适合兮|,虽圣其犹莫知。
彼河之洋洋兮|,虽美而不济|。
泰山之椒既风雨又艰险兮,乃登封以类告|。
岂其不可一兮|,伊所遇之独异也。
虽伊周之辅世兮|,曾何足以自喜|。
喟余生之孔棘兮,邈不及夫七十二君|。
日月幽而不明兮|,遭玄夜之方长。
竞鈇銊而日弊兮|,逐亡鹿而裂其脾肩|。
汉氏之为的兮,而不遗其余民|。
余既朴陋而不能谋兮|,又怯耎而畏兵|。
缙珽琄於盗贼兮,何不朽之可几|。
曾死亡之几何兮|,苟乱世以自免。
幸此土之平乐兮‖,依镇南之不远‖。
余耕兮隆中,地沃衍兮宜稑种‖。
相原隰而下上兮‖,町厥壤之百亩。
彼二代之民乐兮‖,岂不爱其皆有此‖。
偷予腹之独饮兮,视岁行其在酉‖。
天既溉之以雨露兮‖,余又滋之以浍畎。
禾穰而同颖兮‖,或一稃而二米‖。
霜露下此秷{左禾右悤}兮,余与牧之竖柀之‖。
雀鼠败其秉穗兮‖,余与邻之父刈之。
贡龠合於许下兮‖,尚玉食之万一‖。
俾君父之启魏兮,相祀事而勿失‖。
昔文王之盛德兮‖,奔走商之暴虐。
蔑君臣而自恣兮‖,吾何用乎此粟‖。
黻冕兮茅蒲,衮衣兮襏襫‖。
余力耕而胼胝兮‖,藉丰草而一息。
扣牸角而长歌兮〓,声中云门之律〓。
历山已芜兮,鸟下啄其凫茈〓。
有莘之臣日以远兮〓,野老锄头其故泥〓。
计其食此兮,月不能一钟〓。
耻一夫之释耒兮〓,故为无所用於耕。
嗟圣贤之心兮〓,余或识甚微隐〓。
依大麓之遗址兮,储后土之神灵。乐天地之休嘉兮,皇涓洁而荐诚。集后土之雍容兮,刺百圣之礼文。却大辂而御蒲秸兮,惟俭德之是崇。端一心而燔燎兮,卜仁义乎永年。刻玉检而请命兮,何事秘而弗传。嘉梁父之草木兮,被赫然之宠荣。咨梁父之遗老兮,悲忽不睹乎穆清。维千乘万骑之杂沓婐婉兮、,犹彷徨其行声、。夫天运之适合兮、,虽圣其犹莫知、。彼河之洋洋兮,虽美而不济、。泰山之椒既风雨又艰险兮、,乃登封以类告。岂其不可一兮、,伊所遇之独异也、。虽伊周之辅世兮、,曾何足以自喜。喟余生之孔棘兮、,邈不及夫七十二君、。日月幽而不明兮,遭玄夜之方长、。竞鈇銊而日弊兮、,逐亡鹿而裂其脾肩。汉氏之为的兮、,而不遗其余民、。余既朴陋而不能谋兮,又怯耎而畏兵、。缙珽琄於盗贼兮、,何不朽之可几。曾死亡之几何兮、,苟乱世以自免、。幸此土之平乐兮,依镇南之不远、。余耕兮隆中┃,地沃衍兮宜稑种。相原隰而下上兮┃,町厥壤之百亩┃。彼二代之民乐兮,岂不爱其皆有此┃。偷予腹之独饮兮┃,视岁行其在酉。天既溉之以雨露兮┃,余又滋之以浍畎┃。禾穰而同颖兮,或一稃而二米┃。霜露下此秷{左禾右悤}兮┃,余与牧之竖柀之。雀鼠败其秉穗兮┃,余与邻之父刈之┃。贡龠合於许下兮,尚玉食之万一┃。俾君父之启魏兮┃,相祀事而勿失。昔文王之盛德兮,奔走商之暴虐┃。蔑君臣而自恣兮┃,吾何用乎此粟。黻冕兮茅蒲┃,衮衣兮襏襫┃。余力耕而胼胝兮,藉丰草而一息┃?蹱冀嵌じ栀猓性泼胖蓔。历山已芜兮|,鸟下啄其凫茈。有莘之臣日以远兮|,野老锄头其故泥|。计其食此兮,月不能一钟|。耻一夫之释耒兮|,故为无所用於耕。嗟圣贤之心兮|,余或识甚微隐|。
《梁父吟》的诗词大意
按照大麓的遗址啊,储备后土的神灵|。乐天大地的美好啊|,皇涓洁而推荐实在。
集后的从容啊|,刺百圣的礼仪|。
却大辖,御蒲杆啊|,只有俭朴德行崇高|。
端一个心而燎祭啊,用仁义吗永久|。
刻玉检而请求啊|,什么事秘而不传。
嘉梁父的草木啊|,被赫然的恩宠荣耀|。
咨询梁父的遗老啊,悲伤忽然不见了穆清‖。
维千乘万骑的复杂婐婉啊‖,仍然徘徊的脚步声。
天体运行的适合啊‖,虽然圣他还不知道‖。
那河的洋洋啊,虽然很美却不成功‖。
泰山的花椒已风雨又艰险啊‖,于是登上以警告。
难道他不能一啊‖,伊所遇到的特殊情况‖。
即使伊尹、周公的辅世啊‖,没有什么值得用自喜‖。
感叹我生命的紧急啊,远不至于七十二君‖。
日月幽而不明白啊‖,遭遇玄夜的长方形。
竞争铁銊而日益败坏啊‖,追逐死鹿而撕裂他的脾肩‖。
汉朝的是的啊,而不给其他人‖。
我既朴实简陋而不能谋划啊‖,又害怕死而害怕战争。
解缙祖埏琄在盗贼啊‖,为什么不朽的差不多‖。
曾经死亡的多少啊,如果乱世才幸免‖。
前往这些地区的平乐啊〓,依照镇南的不远。
多耕啊隆中〓,土地肥沃庄稼种啊应该〓。
相原隰而上下啊,把土地的耕种〓。
那两代的民乐啊〓,难道不爱他的都是如此。
偷我腹部的独饮啊〓,看看每年运行它在酉〓。
上天既然灌溉的用雨露啊,我又用浍田间生长的〓。
庄稼丰收而同题啊〓,或者一个稃,二米。
霜露下这秷{左禾右悤}啊〓,我和牧的竖柀的〓。
雀鼠打败了秉穗啊,我和邻居家的父亲割了〓。
贡钥与许下啊〓,尚玉食的万分之一。
使你父亲的启魏国啊〓,相祭祀之事而不失〓。
从前文王的美德啊,奔走商的暴虐〓。
蔑视你我而为所欲为啊〓,我有什么用呢这粮食。
礼服礼帽啊茅蒲〓,衮衣啊襏襫〓。
我努力耕作而老茧啊,藉着青草而停息。
敲母牛角而长歌啊,声中云门之法律。
历山已经荒芜啊,鸟下啄他的荸荠。
有莘的我一天天远去啊,村民锄头的所以泥。
计算他们吃这个啊,月不能一钟。
耻辱一夫的放下锄头啊,所以是不用在耕种。
啊圣贤的心啊,我记得很小或者隐藏。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考

