十月之交
十月之交朗读
十月之交┃,朔日辛卯、。
日有食之,亦孔之丑。
彼月而微‖,此日而微‖。
今此下民,亦孔之哀‖。
日月告凶‖,不用其行‖。
四国无政,不用其良‖。
彼月而食‖,则维其常。
此日而食‖,于何不臧‖。
烨烨震电,不宁不令‖。
百川沸腾‖,山冢崒崩。
高岸为谷‖,深谷为陵〓。
哀今之人,胡憯莫惩〓。
皇父卿士〓,番维司徒。
家伯维宰〓,仲允膳夫〓。
棸子内史,蹶维趣马〓。
楀维师氏〓,醘妻煽方处。
抑此皇父〓,岂日不时〓。
胡为我作,不卿我谋〓。
彻我墙屋〓,田卒污莱。
曰予不戕〓,礼则然矣〓。
皇父孔圣,作都于向〓。
择三有事〓,亶侯多藏。
不慭遗一老〓,俾守我王〓。
择有车马,以居徂向。
黾勉从事〓,不敢告劳〓。
无罪无辜,谗口嚣嚣。
下民之孽,匪降自天。
噂沓背憎,职竞由人。
悠悠我里,亦孔之痗。
四方有羡,我独居忧。
民莫不逸,我独不敢休。
天命不彻,我不敢效我友自逸。
日有食之,亦孔之丑。
彼月而微‖,此日而微‖。
今此下民,亦孔之哀‖。
日月告凶‖,不用其行‖。
四国无政,不用其良‖。
彼月而食‖,则维其常。
此日而食‖,于何不臧‖。
烨烨震电,不宁不令‖。
百川沸腾‖,山冢崒崩。
高岸为谷‖,深谷为陵〓。
哀今之人,胡憯莫惩〓。
皇父卿士〓,番维司徒。
家伯维宰〓,仲允膳夫〓。
棸子内史,蹶维趣马〓。
楀维师氏〓,醘妻煽方处。
抑此皇父〓,岂日不时〓。
胡为我作,不卿我谋〓。
彻我墙屋〓,田卒污莱。
曰予不戕〓,礼则然矣〓。
皇父孔圣,作都于向〓。
择三有事〓,亶侯多藏。
不慭遗一老〓,俾守我王〓。
择有车马,以居徂向。
黾勉从事〓,不敢告劳〓。
无罪无辜,谗口嚣嚣。
下民之孽,匪降自天。
噂沓背憎,职竞由人。
悠悠我里,亦孔之痗。
四方有羡,我独居忧。
民莫不逸,我独不敢休。
天命不彻,我不敢效我友自逸。
十月之交,朔日辛卯。日有食之,亦孔之丑。彼月而微,此日而微。今此下民,亦孔之哀。日月告凶、,不用其行、。四国无政,不用其良、。彼月而食、,则维其常。此日而食、,于何不臧、。烨烨震电,不宁不令、。百川沸腾、,山冢崒崩。高岸为谷、,深谷为陵、。哀今之人,胡憯莫惩、 ⅲ皇父卿士,番维司徒、。家伯维宰、,仲允膳夫。棸子内史、,蹶维趣马、。楀维师氏,醘妻煽方处、。抑此皇父、,岂日不时。胡为我作、,不卿我谋┃。彻我墙屋┃,田卒污莱┃。曰予不戕┃,礼则然矣々В皇父孔圣┃,作都于向。择三有事┃,亶侯多藏┃。不慭遗一老,俾守我王┃。择有车马┃,以居徂向。黾勉从事┃,不敢告劳┃。无罪无辜,谗口嚣嚣┃。下民之孽┃,匪降自天。噂沓背憎┃,职竞由人┃。悠悠我里,亦孔之痗┃。四方有羡┃,我独居忧。民莫不逸┃,我独不敢休┃。天命不彻,我不敢效我友自逸|。
诗中以发生日食|、地震为上天告警,希望统治者有所改悔|。诗谴责周幽王任用小人|,滥用民力,嬖幸艳妻|,政失常轨|。诗中日食发生日推算为周幽王六年,即公元前776年9月6日|,是世界上年月日可以稽考的最早的一次日食记录|。
十月:周历十月|。交:交替。朔:月光复苏为朔|,夏历每月初一称朔|。丑:恶,不好|。微:无光|。指月食。
告凶:告天下以兴亡之征也|。行:道|;度。
烨烨(音叶):声光之盛也|?赡苁堑卣鹗背鱿值牡毓狻U穑豪讄?赡苁堑卣鹗狈⒊龅穆÷∩Z#荷蕉ァ專捍掎汀R凰邓椤敚ㄒ舨遥耗恕?br>
皇父‖、家伯、仲允:均为大臣的字‖。番‖、棸(音邹)、蹶(音贵)‖、楀(音举):均为大臣的氏‖。艳:美色。煽:炽‖。方:正在‖;现时。
抑:一说通懿‖;一说叹词‖。作:为,发作‖。汙(音乌):水池壅塞不通‖。莱:草名。这里泛指野草‖。戕:残害‖。
圣:聪明‖。这里有讽刺之意。向:邑名‖。择三有事:选择人来担任三卿‖。藏:积蓄;聚敛〓。慭(音印):愿也;强也〓。
孽:灾难。噂(音尊)沓:相对谈语〓,背则相憎〓。职:主。竞:强〓。
悠:忧思〓。里:病。痗(音妹):病〓。羡:宽裕〓。天命不彻:上天不遵循常道。
引自《轻松学诗经》
十月:周历十月|。交:交替。朔:月光复苏为朔|,夏历每月初一称朔|。丑:恶,不好|。微:无光|。指月食。
告凶:告天下以兴亡之征也|。行:道|;度。
烨烨(音叶):声光之盛也|?赡苁堑卣鹗背鱿值牡毓狻U穑豪讄?赡苁堑卣鹗狈⒊龅穆÷∩Z#荷蕉ァ專捍掎汀R凰邓椤敚ㄒ舨遥耗恕?br>
皇父‖、家伯、仲允:均为大臣的字‖。番‖、棸(音邹)、蹶(音贵)‖、楀(音举):均为大臣的氏‖。艳:美色。煽:炽‖。方:正在‖;现时。
抑:一说通懿‖;一说叹词‖。作:为,发作‖。汙(音乌):水池壅塞不通‖。莱:草名。这里泛指野草‖。戕:残害‖。
圣:聪明‖。这里有讽刺之意。向:邑名‖。择三有事:选择人来担任三卿‖。藏:积蓄;聚敛〓。慭(音印):愿也;强也〓。
孽:灾难。噂(音尊)沓:相对谈语〓,背则相憎〓。职:主。竞:强〓。
悠:忧思〓。里:病。痗(音妹):病〓。羡:宽裕〓。天命不彻:上天不遵循常道。
引自《轻松学诗经》
《十月之交》的诗词大意
九月底来十月初〓,初一辛卯〓。日食的,这真是件大丑事〓。
彼月而微〓,太阳惨淡光莽。
现在这里的百姓〓,是非不分我悲凄〓。
日月告诉凶,运行常规不遵照〓。
四个国家没有政策〓,空有贤才用不了。
彼月而吃〓,习以为常心不扰〓。
今日而吃,叹息此事为凶耗。
闪烁闪电,天不安来地不宁。
百川沸腾,山峰座座尽坍崩。
高地为谷,深谷却又变高峰。
可怜现在的人,不修善政止灾凶。
皇父卿士,番氏官职是司徒。
家伯是宰,仲允御前做膳夫。
棸儿子内史,蹶氏身居趣马职。
楀维师氏,美妻惑王势正炽。
抑制这皇父,哪天不及时。
胡为我作,没有你我计划。
彻我房屋,田被水淹终荒芜。
说我不伤害,礼法如此不合糊”。
皇父孔圣人,远建向都避灾殃。
选择三个有事情,真是富豪多珍藏。
不愿留下一个老,让他守卫我君王。
选择有车马,迁往新居地在向。
努力从事,辛苦劳烦不敢言。
无辜的人,众口喧嚣将我谗。
百姓的灾祸,灾难并非降自天。
纷纷背后毁谤,罪责应由小人担。
悠悠我里,劳心伤神病恹恹。
四方有羡慕,独我忧深心不安。
百姓没有不安逸,只有我不休息。
天命不彻,不敢效友苟偷安。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考

