相和歌辞·苦哉行五首
相和歌辞·苦哉行五首朗读鼠虽为君却,狸食自须足。
冀雪大国耻,翻是大国辱┃。
膻腥逼绮罗┃,砖瓦杂珠玉。
登楼非骋望┃,目笑是心哭┃。
何意天乐中,至今奏胡曲┃。
官军收洛阳|,家住洛阳里。
夫婿与兄弟|,目前见伤死。
吞声不许哭|,还遣衣罗绮|。
上马随匈奴,数秋黄尘里|。
生为名家女|,死作塞垣鬼。
乡国无还期|,天津哭流水|。
登楼望天衢,目极泪盈睫|。
强笑无笑容|,须妆旧花靥。
昔年买奴仆|,奴仆来碎叶|。
岂意未死间,自为匈奴妾|。
一生忽至此|,万事痛苦业。
得出塞垣飞|,不如彼蜂蝶|。
妾家青河边,七叶承貂蝉|。
身为最小女|,偏得浑家怜。
亲戚不相识‖,幽闺十五年‖。
有时最远出‖,只到中门前。
前年狂胡来‖,惧死翻生全‖。
今秋官军至,岂意遭戈鋋.
匈奴为先锋‖,长鼻黄发拳‖。
弯弓猎生人,百步牛羊膻‖。
脱身落虎口‖,不及归黄泉。
苦哉难重陈‖,暗哭苍苍天‖。
可汗奉亲诏,今月归燕山‖。
忽如乱刀剑‖,搅妾心肠间。
出户望北荒‖,迢迢玉门关‖。
生人为死别,有去无时还‖。
汉月割妾心‖,胡风凋妾颜。
去去断绝魂‖,叫天天不闻‖。
彼鼠侵我厨,纵狸授粱肉。鼠虽为君却,狸食自须足。冀雪大国耻,翻是大国辱。膻腥逼绮罗,砖瓦杂珠玉。登楼非骋望,目笑是心哭。何意天乐中,至今奏胡曲。官军收洛阳,家住洛阳里。夫婿与兄弟,目前见伤死。吞声不许哭,还遣衣罗绮。上马随匈奴,数秋黄尘里。生为名家女,死作塞垣鬼。乡国无还期,天津哭流水。登楼望天衢,目极泪盈睫。强笑无笑容,须妆旧花靥。昔年买奴仆,奴仆来碎叶。岂意未死间,自为匈奴妾。一生忽至此,万事痛苦业。得出塞垣飞,不如彼蜂蝶。妾家青河边,七叶承貂蝉。身为最小女,偏得浑家怜。亲戚不相识,幽闺十五年。有时最远出,只到中门前。前年狂胡来,惧死翻生全。今秋官军至,岂意遭戈鋋.匈奴为先锋,长鼻黄发拳、。弯弓猎生人,百步牛羊膻、。脱身落虎口,不及归黄泉、 ⅲ苦哉难重陈,暗哭苍苍天、 ⅲ可汗奉亲诏,今月归燕山、。忽如乱刀剑、,搅妾心肠间。出户望北荒、,迢迢玉门关、。生人为死别,有去无时还、。汉月割妾心、,胡风凋妾颜、。去去断绝魂,叫天天不闻、。

戎昱、,(744~800)唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人、,郡望扶风(今属陕西)、。少年举进士落第,游名都山川、,后中进士、。宝应元年(762),从滑州┃、洛阳西行┃,经华阴,遇见王季友┃,同赋《苦哉行》┃。大历二年(767)秋回故乡,在荆南节度使卫伯玉幕府中任从事┃。后流寓湖南┃,为潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚┃。建中三年(782)居长安┃,任侍御史。翌年贬为辰州刺史┃。后又任虔州刺史┃。晚年在湖南零陵任职,流寓桂州而终┃。中唐前期比较注重反映现实的诗人之一┃。名作《苦哉行》写战争给人民带来灾难。羁旅游宦┃、感伤身世的作品以《桂州腊夜》较有名┃。
《相和歌辞·苦哉行五首》的诗词大意
那只老鼠入侵我的厨房,即使猫给吃米饭和肉┃。老鼠虽然是你了┃,猫吃自己必须够。
希望雪大国耻┃,翻是大国侮辱┃。膻腥逼绮罗,砖瓦各种珠宝。
登上城楼不是放眼望|,眼睛笑是心哭|。
为什么天乐里,到现在奏胡曲|。
官军收捕洛阳|,家住洛阳里。
丈夫和兄弟|,眼前出现伤亡|。
忍气吞声不准哭,回到放衣服罗绮|。
上马跟随匈奴|,几个秋黄尘里。
生为名家女|,死写边塞鬼|。
乡国没有返回日期,天津哭流水|。
登楼远望天衢|,目极泪盈睫。
勉强笑着没有笑容|,需要你过去花饰物|。
当年黑奴仆,奴仆来碎叶|。
哪里想到没死之间|,从为匈奴我。
一生忽然来到这|,万事痛苦业|。
逃出边塞飞,不象那些蜂蝶|。
妾家青黄河边|,七叶承貂蝉。
身为最小女孩‖,偏得浑家可怜。
亲戚不认识‖,深闺十五年‖。
有当时最远出,只到中门前‖。
前年疯狂胡来‖,害怕死翻生全。
今年秋天官军到来,哪里想到遭遇戈鞋.
匈奴为先锋‖,长鼻子头发卷曲‖。
弯弓打猎生人,百步牛‖、羊膻味‖。
脱身落虎口,不到归黄泉‖。
苦啊难重陈‖,蓝蓝天空暗哭。
可汗奉亲命‖,本月回到燕山‖。
忽然如乱刀剑,搅拌我心肠之间‖。
出门望着北荒‖,迢迢玉门关。
活人为死别‖,有没有时间回家去‖。
汉月割我的心,胡风凋妾颜〓。
去去断绝灵魂〓,叫天天不知道。
* 此部分翻译来自AI〓,仅供参考
