书哀
书哀朗读两眼虽未枯,片心将欲死。
雨落入地中‖,珠沉入海底。
赴??杉?,掘地可见水。
唯人归泉下┃,万古知已矣┃!
拊膺当问谁,憔悴鉴中鬼|。
天既丧我妻,又复丧我子|!两眼虽未枯|,片心将欲死。雨落入地中|,珠沉入海底|。赴海可见珠|,掘地可见水|。唯人归泉下,万古知已矣|!拊膺当问谁|,憔悴鉴中鬼。

梅尧臣(1002~1060)字圣俞|,世称宛陵先生‖,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人‖。宣城古称宛陵‖,世称宛陵先生。初试不第‖,以荫补河南主簿‖。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试‖,赐同进士出身‖,为太常博士。以欧阳修荐‖,为国子监直讲‖,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”‖、“梅都官”‖。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注‖,所注为孙子十家著(或十一家著)之一‖。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等‖。词存二首‖。
《书哀》梅尧臣 古诗翻译及注释
翻译
老天爷已经夺走我的爱妻,又夺走了我的儿子‖。
两眼虽然还没有哭干‖,可悲的是我心已经枯死。
雨滴掉下来落进土地‖,珍珠被沉没埋在海底‖。
但是到海里就能找回珍珠,想寻找落下的雨也可以掘地〓。
只有人死去葬在九泉,从古以来就知道再没有希冀〓。
我悲痛地捶着胸膛又去向谁发问〓,只看见镜中憔悴得鬼一样的自己。
注释
⑴枯:这里指眼泪哭干〓。
⑵心死:悲痛到极点〓。
⑶泉下:黄泉之下。
⑷拊膺(fǔ yīng):捶胸〓,表示哀痛〓。膺,胸膛。
⑸鉴:镜子〓。
《书哀》梅尧臣 古诗赏析
诗一开篇就直书贤妻爱子接连去世这段个人哀史〓。前两句完全是直白式:“天既丧我妻,又复丧我子〓 ”这里没有“彼苍者天,歼我良人”一样的激楚呼号〓,却有一种痛定思痛的木然的神情〓。人在深哀巨痛之中,往往百端交集〓,什么也说不出〓。“既丧······又复丧······”〓,这种复叠递进的语式〓,传达的正是一种莫可名状的痛苦。诗人同一时期所作《悼子》诗说:“迩来朝哭妻,泪落襟袖湿;又复夜哭子,痛并肝肠入?!闭恰傲窖鬯湮纯荨钡淖⒔拧U庥攵鸥Α缎掳怖簟分小把劭菁醇?,天地终无情”的名句相似,而意味更深?!蹲印分兴担骸鞍笥谛乃?。”而诗人这时感到的正是“片心将欲死”。
说“将欲死”,亦即心尚未死,可见诗人还迷惘着:既美且贤的妻子、活蹦乱跳的儿子就这样一去不返了。他不敢相信,可又不得不信。这里诗人用了两个连贯的比喻:“雨落入地中,珠沉入海底”,雨落难收,珠沉难求,都是比喻人的一去不复返。仅这样写并不足奇,奇在后文推开一步,说“赴??杉椋虻乜杉?,又用物的可以失而复得,反衬人的不可复生。这一反复,就形象地说明了诗人的悲痛。他的损失,是不可比拟的,也是无法弥补的。同时句下还隐含这样的意味,即诗人非常希望人死后也能重逢。
然而,事实是不可能的,“他生未卜此生休”。故以下紧接说:“唯人归泉下,万古知已矣!”这并不全然是理智上的判断,其间含有情感上的疑惑。到底是不是这样,无人能够回答他的问题?!案解叩蔽仕保酥缓枚跃底晕柿??!般俱布泄怼闭撬诰抵锌吹降淖约旱挠白樱捎谟巧斯榷稳菘蓍?,有类于“鬼”,连他自己也认不出自己来了。最末两句传神地写出诗人神思恍惚,对镜发楞,而喁喁独语的情态。
《《书哀》梅尧臣 古诗》一诗主要用赋法,间以独特的比喻。诗人将一己的深哀巨痛,用最朴素凝炼的语句表现出来,颇能传神写照,感人肺腑。
《书哀》梅尧臣 古诗创作背景
庆历四年(1044),梅尧臣自湖州入汴京,舟行途中,妻子谢氏不幸病故,给诗人精神上以沉重打击:“结发为夫妇,于今十七年。相看犹不足,何况是长捐!”(《悼亡》)祸不单行,不久,次子十十(乳名)也亡故。眼看贤妻爱子接连去世,诗人不胜悲痛?!丁妒榘А访芬⒊?古诗》就是在这种境况中写成的。《书哀》的诗词大意
天已经失去我的妻子,又再失去我的儿子!两只眼睛虽然没有枯,片心想要死。
雨落进地里,宝珠沉到海底。
奔向大骸ⅲ可以看到珍珠、,挖掘可以发现水。
只有人归九泉下、,万古知道了、!
拍着胸脯要问谁,憔悴鉴中鬼、。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)、,仅供参考
