法曲献仙音·聚景亭梅次草窗韵
法曲献仙音·聚景亭梅次草窗韵朗读过眼年华,动人幽意,相逢几番春换┃。
记唤酒寻芳处,盈盈褪妆晚。
已销黯。
况凄凉、近来离思,应忘却、明月夜深归辇。
荏苒一枝春,恨东风、人似天远。
纵有残花,洒征衣、铅泪都满。
但殷勤折取,自遣一襟幽怨。
层绿峨峨,纤琼皎皎,倒压波痕清浅。过眼年华,动人幽意,相逢几番春换。记唤酒寻芳处,盈盈褪妆晚。已销黯??銎嗔?、近来离思,应忘却、明月夜深归辇。荏苒一枝春,恨东风、人似天远、。纵有残花,洒征衣、、铅泪都满、。但殷勤折取,自遣一襟幽怨、。

王沂孙、,字圣与,号碧山、、中仙、、玉笥山人 ⅲ会稽(今浙江绍兴)人、,年辈大约与张炎相仿,入元后曾任庆元路学正、。有《花外集》、,又名《碧山乐府》。
《法曲献仙音·聚景亭梅次草窗韵》王沂孙 翻译及注释
翻译
长满绿苔的梅花树枝重重叠叠、,白梅如洁白的琼玉点缀在梅树之间、。千树梅花映照着湖面,水中碧波更觉清浅、。年华匆匆如同过眼云烟、,同样牵动人的惜春芳情,你我相逢时却已过了几个春天、。记得从前、,与酒朋诗侣共同寻芳的那个地方,梅花总是多情而灿烂地开放、,宛若美人褪妆、。近来心情凄凉黯淡,何况又把离情增添┃。应该忘却昔日的欢乐┃,夜深才归车辇┃々В可惜辜负这一枝春色┃,恨东风吹起之时,友人却在遥远的天边┃。纵然还有残花点点┃,随风飘落在我的衣襟上,也如点点粉泪落在胸前┃。我深情地折取一枝梅花欣赏把玩┃,聊以排遣满腔的幽怨和抑郁。
注释
①聚景亭:在临安聚景园中┃。
②层绿:指绿梅┃。峨峨:高耸。
③纤琼:比喻白梅┃。
④倒压:倒映贴近┃。
⑤荏苒:柔弱。
⑥铅泪:用李贺“忆君清泪如铅水”句意┃。
《法曲献仙音·聚景亭梅次草窗韵》王沂孙 鉴赏
此篇是一首咏聚景亭梅花的作品┃,通过抒写聚景亭赏梅今昔不同境况,表达了作者对往事┃、故国的深情追忆及对故人的谆谆劝诫┃。此词是和作,周密原作为《法曲献仙音·吊雪香亭梅》:“松雪飘寒┃,岭云吹冻┃,红破数枝春浅,衬舞台荒┃,浣妆池冷|,凄凉市朝轻换,叹花与人凋谢|,依依岁华晚|。共凄黯,问东风几番吹梦|,应惯识当年|,翠屏金辇。一片古今愁|,但废绿平烟空远|。无语销魂,对斜阳衰草泪满|。又西泠残笛|,低送数声春怨。”原词写景寓情|,感物伤怀|,辞情凄婉动人。王沂孙此词上片描写梅花的盛开的美境|,下片抒发怀友之情|。其中隐寓着家园之思,今昔盛衰之感|,情味悠远醇厚|,笔调凄婉动人。
此词开头三句化用姜夔《暗香》“千树压|,西湖寒碧”句意|,描绘聚景园梅花盛开之美景。一状苔梅|,一状白梅‖,精彩艳丽。再用一句总写‖ “过眼”三句宕开,感叹物是人非‖,美境依旧‖,而心情却已经迥然不同,并由此接入对往日快乐时事的的追忆‖,仍以梅花绾合‖。“盈盈褪妆晚”情景兼到‖,是生花妙笔‖。既有对梅花钟爱之情,亦含有对往事眷恋之意‖。下片抒发今昔盛衰之感‖,昔时盛况只以“夜深归辇”四字轻轻点出。笔调空灵疏隽‖,词意却极深厚‖,当年的繁盛自在想象之中 “荏苒”以下意转‖,江山易主,自身漂泊不定的凄怆‖,与友人远隔天涯的离愁‖,均借梅花无主含蓄写出‖,亦梅亦人,韵味极深厚‖。
《法曲献仙音·聚景亭梅次草窗韵》的诗词大意
层绿巍峨‖,小琼皎皎,倒压波痕清浅〓。经过眼年华,动人幽意〓,相逢几番春换〓。
记唤酒寻芳处,盈盈脱掉衣服晚〓。
已销黯〓。
更凄凉、最近离开思考〓,应忘却〓、明月深夜回到车。
推移一枝春〓,对东风〓、人似天远。
纵有残花〓,洒征衣〓、铅泪都满。
只是殷勤地吸取〓,从派遣一个胸襟幽怨〓。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
