舜庙怀古
舜庙怀古朗读
游湘有余怨,岂是圣人心。
竹路猿啼古,祠宫蔓草深。
素风传旧俗、,异迹闭荒林。
巡狩去不返、,烟云怨至今、。
竹路猿啼古,祠宫蔓草深。
素风传旧俗、,异迹闭荒林。
巡狩去不返、,烟云怨至今、。
游湘有余怨┃,岂是圣人心。竹路猿啼古┃,祠宫蔓草深┃。素风传旧俗┃,异迹闭荒林。巡狩去不返┃,烟云怨至今|。
《舜庙怀古》刘熊渠 古诗注释
[1]余怨:留下怨恨。圣人:旧时指品格最高尚|、智慧最高超的人物|。这两句明写舜帝南巡不会留有怨愤|,暗寓作者自己身居偏远的不平之情。[2]祠宫:旧时祭祀先祖或先贤的庙堂|。这里指舜庙|。蔓(màn)草:蔓生的杂草。这两句是说|,舜庙掩没在竹林杂草丛中|。
[3]素风:素朴的民风。异迹:不同寻常的痕迹|。这里指舜帝流传下来的道德风俗‖。
[4]巡狩:帝王离开京城巡视各地‖。这里指舜帝南巡。烟云:雾气‖。柳宗元《首春逢耕者》有“回首烟云横”‖。
[5]畔:旁边。这两句是说‖,九疑山地处僻远‖,云海茫茫。
《舜庙怀古》刘熊渠 古诗创作背景
刘熊渠系长沙王后裔‖,此诗是其任舂陵侯时‖,游九疑舜庙所作。事实上‖,当时的舂陵(今湖南永州宁远县)‖,是一个地势卑湿,多山林毒气‖,食邑仅476户的偏僻荒远的小侯国‖。历代舂陵侯族,都并不喜欢他们的这个封邑‖。刘熊渠的嫡长子刘仁任第三代舂陵侯时‖,曾向朝廷上书,请求削减舂陵侯国的食邑户数‖,以换取将封国迁居内地的特许‖。他的请求得到了汉元帝的批准‖。汉元帝初元四年(前45),刘仁率舂陵刘氏宗族‖,从今永州宁远向北迁徙到南阳白水乡(今湖北枣阳县)〓。《舜庙怀古》的诗词大意
在湘有余怨,难道是圣人的心〓。竹路猿啼古〓,祠宫乱草深。
一向风传旧习俗〓,不同闭塞荒林〓。
巡狩一去不返,烟云抱怨到现在〓。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考

