钱若赓断鹅
钱若赓断鹅朗读有乡人持一鹅入市┃,寄店中后他往。
还,索鹅,店主赖之,云:“群鹅我鹅也。
”乡人不平,讼于官。
公令人取店中鹅,计四只,各以一纸,给笔砚,分四处,令其供状。
人莫不讶之。
食顷,使人问鹅供不?答曰:“未。
”又顷,下堂视之,曰:“状已供矣。
”手指一鹅曰:“此乡人鹅。
”众人怪之,守曰:“乡人鹅食草,粪色青;店鹅食谷粟,粪色黄。
”店主服罪。
明万历中,钱若赓守临江、,有异政、。有乡人持一鹅入市,寄店中后他往、 ⅲ还,索鹅、,店主赖之、,云:“群鹅我鹅也 ⅲ”乡人不平、,讼于官。公令人取店中鹅、,计四只、,各以一纸,给笔砚、,分四处、,令其供状。人莫不讶之、。食顷、,使人问鹅供不?答曰:“未、 ⅲ”又顷,下堂视之、,曰:“状已供矣、。”手指一鹅曰:“此乡人鹅々В”众人怪之┃,守曰:“乡人鹅食草┃,粪色青┃;店鹅食谷粟,粪色黄┃々В”店主服罪。

褚人获┃,字稼轩┃,又字学稼,号石农┃,江苏长洲(今江苏苏州)人┃。明末清初文学家,一生未曾中试┃,也未曾做官┃。但他有多方面的才能,著作颇丰┃。传世的有《坚瓠集》┃、《读史随笔》、《退佳琐录》┃、《续蟹集》┃、《宋贤群辅录》等。他交游广泛┃,与尤侗┃、洪升、顾贞观┃、毛宗岗等清初著名作家来往甚密|。
《钱若赓断鹅》褚人获 古诗翻译及注释
翻译
万历(明神宗年号)年间,钱若赓做临江郡的行政长官|。有个乡下人拿着鹅到集市上|,寄存在客店中,去别的地方|。这个乡下人回来后索要自己的鹅|,店主抵赖,说:“这群鹅都是我的鹅|!毕缦氯瞬环窖妹湃ジ孀础G翕倜巳±吹昀锏亩靯,共计四只|,各给它们一张纸,笔|、砚|,分在四个地方,让它们写供状|。人们没有不感到惊讶的|。一顿饭的时间,派人问鹅写完供状没有|?差役回答说:“没有|。”又过了一顿饭的时间|,到堂下看看|,说:“鹅已经招供了!辈⒅缸乓恢欢焖担骸罢馐窍缦氯说亩靯。”人们感到很奇怪‖,钱若赓说:“乡下人的鹅吃野草‖,粪便的颜色是青色的;店主的鹅吃谷物粮食‖,粪便的颜色是黄色的"‖。店主于是认罪。
注释
1)守:太守‖。
2)持:拿着‖。
3)索:讨取。
4)状:表达‖。
5)食顷:一顿饭的时间‖。
6)不:同“否”,没有‖。
7)万历:明神宗的年号‖。
8)临江:在今江西省境内。
9)讼:诉讼‖,告状‖。
10)于:向。
11)公:指钱若赓(gēng)‖。
12)索:索要‖。
13)其:它们。
14)少顷:一会儿。
15)因:于是‖。
16)盖:原来‖。
17)莫不讶之:人们没一个不感到惊讶。
18)众人怪之:人们都感到很奇怪‖。
《钱若赓断鹅》褚人获 古诗故事
明朝万历年间‖,钱若赓就任临江府(今江西省清江县西临江镇)知府。
一天〓,一个乡下人拎了一只鹅到城里〓,为了办事方便〓,便将鹅寄存在一家旅店里〓。可是〓,当他办完事回来取鹅时〓,那店主竟耍赖说:“那群鹅是我养的,没你的鹅〓!”乡下人气愤与店主评理〓。但由于他没有文化,笨嘴拙舌的〓,辩不过伶牙俐齿的店主〓,只好跑到衙门去击鼓告状。
知府钱若赓细心听了乡下人的申述〓,立即命令手下人将店里的4只鹅全部取来〓,分关四处,每处配给一张纸〓、一支毛笔〓、一方砚台,说是让这些鹅招供各自属于谁〓。
鹅又怎么能自己招供〓?真是天大的笑话。城里的老百姓听到这个消息〓,都十分好奇地前来观看〓,连府中差役对钱若赓这种独特的审案方式也感到惊异和纳闷,无不替他捏了一把汗〓。
钱若赓似乎对案子漫不经心〓,刚布置完毕,就若无其事地用餐去了。过了一会儿,他派人出来探问;“鹅招供了没有?”
不久,钱若赓步出内室,亲自下堂巡视分关着的鹅,他看过以后,微笑着颔首捋须,自言自语:“嗯,好,好,它们已经招供啦?!辈钜勖峭?,只见4只鹅除各自拉了些屎外,纸笔砚台丝毫未动。他们真的不知道钱知府卖的什么“关子”。突然,钱知府伸手指向其中的一只鹅,语气肯定地说道:“这只就是那乡下人的!”
钱若赓确实说对了。
钱若赓并不认识乡下人的鹅,他的判断是如何作出来的呢?原来,他是位富有生活经验的官吏。他知道,乡下的鹅吃的是野草,粪便是清淡的;城里的鹅吃的是谷子,粪便呈现黄色。要确定鹅的主人是乡下的还是城里的,只要查看一下鹅粪便一清二楚。
钱若赓把自己断案的依据讲出后,那个贪婪而又狡猾的店主顿时脸色煞白,连忙磕头谢罪。
《钱若赓断鹅》的诗词大意
明万历年间,钱如果继续保持临江,有不同的政策。有乡下人拿一只鹅入市,在店中后去别处。
回来,要鹅,店主依赖的,说:“一群鹅鹅的我。
”乡下人不公平,向官府控告。
公命人取店中鹅,计四只,分别用一纸,给同学,分为四个地方,让他招供。
人无不惊讶的。
一会儿,派人问鹅供不?答说:“没有。
”又过了一会儿,下堂看的,说:“情况已经提供了。
”手指一只鹅说:“这是乡下人鹅。
”很多人奇怪的,守说:“乡下人鹅吃草,粪色青;店鹅吃谷物粮食,粪便呈黄。
”店主认罪。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
