梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《人有负盐负薪者》全诗原文

人有负盐负薪者

人有负盐负薪者朗读
人有负盐负薪者,同释重担息树阴〓。
少时┃,且行‖,争一羊皮,各言藉背之物。
久未果,遂讼于官。
惠遣争者出,顾州纪纲曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸无答者。
惠令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,曰:“得其实矣。
”使争者视之,负薪者乃伏而就罪。

李延寿、,生卒年待考。唐代史学家、,今河南安阳市人、。贞观年间,做过太子典膳丞、、崇贤馆学士┃,后任御史台主簿,官至符玺郎┃,兼修国史┃。他曾参加过官修的《隋书》、《五代史志》(即《经籍志》)┃、 《晋书》及当朝国史的修撰┃,还独立撰成《南史》┃、《北史》和《太宗政典》(已佚)々В《新唐书》对两书评价颇高┃,称“其书颇有条理,删落酿辞┃,过本书远甚┃。”┃。

《人有负盐负薪者》李延寿 古诗翻译及注释

翻译
有背着盐的和背着柴的人┃,两个人同时放下重担在树阴下休息。一会儿┃,将要走了┃,争一张羊皮,都说是自己垫肩的东西┃。久久没得出结果┃,就去报了官。李惠让他们出去┃,回头看州府的主簿说:“凭借这张羊皮能够查出它的主人吗?”下属官吏都不能回答┃。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打┃,看见(发现)有少许盐末┃,就说:“得到实情了!”再让争吵的双方进来看,背柴的人于是伏在地上承认了罪过|。

注释
1.负:背|。
2.薪:柴。
3.同释重担:(两人)同时放下重担|。同|,同时一起;释|,放下|。
4.且:将要。
5.藉:垫|、衬
6.惠:李惠|,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史|。
7.遣:使|,令, 让 。
8.州纪纲:州府的主簿|。
9.拷:拷打|。
10.群下:部下|。
11.咸:都。
12.盐屑:盐末|。屑|,碎末
13.实:事实。
14.乃:才
15.伏:通“服”|,佩服|。
16.就罪:承认罪过。
17.行:走|。
18.息:歇息|。
19.顾:回头,回头看‖。
20‖、少时:一会儿‖。

《人有负盐负薪者》李延寿 古诗道理

1.对现实生活的细致观察和严谨的逻辑推理‖。 天下事都有一定的规律,只要多思考‖,多观察‖,就能透过现象看到本质。

2.人与人交往之中一定要友善对待‖,不能贪图小利‖,让利益蒙蔽了双眼,做出不良的行为‖。

3.处理问题要具备丰富的生活常识‖、经验,再加之细心观察‖,以及善于思考‖。

4.做事要多观察,多思考‖,不能贪图小利‖。

5.合理地推理,能得出正确的结论‖,不要盲目推理‖。

《人有负盐负薪者》的诗词大意

有人背着盐背柴的人,同时放下重担树荫下休息‖。
年轻时‖,而且行,争夺一张羊皮‖,各言靠背的东西‖。
很久没有结果〓,于是告到官府。
惠派争论的出〓,看着州纪纲说:“因为这羊皮可以拷问知道主吗〓?“群臣都没有回答的。
李惠派人把羊皮放在地上〓,以杖击的〓,见少许盐末,说:“得到实情了〓。
”使争论的看的〓,背柴的人跪下认罪。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考

《人有负盐负薪者》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977