鲁连台
鲁连台朗读
一笑无秦帝、,飘然向海东。
谁能排大难‖?不屑计奇功。
古戍三秋雁,高台万木风┃。
从来天下士┃,只在布衣中。
谁能排大难‖?不屑计奇功。
古戍三秋雁,高台万木风┃。
从来天下士┃,只在布衣中。
一笑无秦帝|,飘然向海东|。谁能排大难?不屑计奇功|。古戍三秋雁|,高台万木风。从来天下士|,只在布衣中|。

屈大均(1630—1696)明末清初著名学者|、诗人,与陈恭尹|、梁佩兰并称“岭南三大家”|,有“广东徐霞客”的美称。字翁山|、介子|,号莱圃,汉族|,广东番禺人|。曾与魏耕等进行反请活动。后为僧‖,中年仍改儒服‖。诗有李白、屈原的遗风‖,著作多毁于雍正‖、乾隆两朝,后人辑有《翁山诗外》‖、《翁山文外》‖、《翁山易外》、《广东新语》及《四朝成仁录》‖,合称“屈沱五书”‖。
《鲁连台》屈大均 古诗注释
①“一笑”句:指鲁仲连笑斥游士新垣衍,坚持义不帝秦‖。海东:东海‖。②排大难:史载鲁仲连性格豪爽侠义,常为人排难解忧‖ “不屑”句:指鲁仲连不屑于自己的功绩,不接受赵‖、齐的封赏‖。
③古戍:古代营垒,自古以来的边防要地‖,指《鲁连台》屈大均 古诗所在地‖。三秋:深秋,晚秋‖。农历九月为秋季第三个月‖,故名。高台:指《鲁连台》屈大均 古诗。万木:成千上万棵树木〓。
④从来:自古以来〓。天下士:指天下有见识有本领的人。布衣:平民〓,多指没有做官的读书人〓。
《鲁连台》屈大均 古诗简析
鲁连即鲁仲连,先秦齐国高士〓,排难解纷〓,多行侠义,却秦救赵〓,功非寻常〓。齐君欲封其官爵,逃避而去〓,隐居以终〓。鲁仲连以天下事为己任,替人排难解纷〓,功成不受赏的精神〓,深为后人所景仰,因建台以祭祀〓 《鲁连台》屈大均 古诗在山东省聊城县故城中,公元1607年(明万历三十五年)东昌知府陆梦履建〓,相传台址为鲁仲连射书劝燕将撤守之处〓。屈大均身处明清之际,积极投身抗清斗争〓,对鲁仲连的为人品格有着不同一般的深刻体会〓。这首瞻仰鲁仲连古迹的五言律诗,写得雄劲刚健〓,掷地有声〓。此诗前四句首先用简练生动的文字追述了鲁仲连的义举奇功,高风亮节,提点鲁仲连功成而不屑封赏精神的可贵,慨叹人间如仲连者难得一见,抒发了作者对古代贤人的景仰赞佩之情。五六两句写登《鲁连台》屈大均 古诗所见,景象雄阔而颇具沧桑之感。结尾两句,热情地歌颂了人民(包括隐士)的高贵品质,含意尤为深刻,态度相当明朗。全诗叙事写景与抒情融会无间,语言素朴而笔带豪气。《鲁连台》的诗词大意
一个微笑没有秦皇帝,轻快地向海。谁能排大难?不屑于考虑奇功。
古戍三秋雁,高台万木风。
从来天下士,只在平民中。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
