梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《千秋岁·水边沙外》全诗原文

千秋岁·水边沙外

千秋岁·水边沙外朗读
水边沙外。
城郭春寒退。
花影乱,莺声碎、。
飘零疏酒盏,离别宽衣带|。
人不见,碧云暮合空相对。
忆昔西池会。
鹓鹭同飞盖。
携手处,今谁在。
日边清梦断,镜里朱颜改。
春去也,飞红万点愁如海。

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游┃,别号邗沟居士┃,世称淮海先生┃。汉族,北宋高邮(今江苏)人┃,官至太学博士┃,国史馆编修。秦观一 生坎坷┃,所写诗词┃,高古沉重,寄托身世┃,感人至深┃。苏轼过扬州,亲自看望秦观┃,正巧孙觉┃、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙┃,载酒论文┃,吟诗作赋,一时传为佳话┃。秦观生前行踪所至之处┃,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠┃,丽水的秦少游塑像┃、淮海先生祠、莺花亭|;青田的秦学士祠|;湖南郴州三绝碑|;广西横县的海棠亭|、醉乡亭、淮海堂|、淮海书院等|。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字|。有秦家村|、秦家大院以及省级文物保护单位古文游台|。

《千秋岁·水边沙外》秦观 翻译及注释

韵译
浅水边|,沙洲外,城郊早春的寒气悄然尽退|。枝头繁花|,晴光下的倩影|,纷乱如坠地颠颤微微。流莺在花丛|,轻巧的啼啭声|,听来太急促,太细碎|。啊|,只身飘零,消愁的酒盏渐疏|,难得有一回酣然沉醉|。日复一日的思念,心身已煎熬成枯灰|。相知相惜的挚友‖,迢迢阻隔,眼前‖,悠悠碧云‖,沉沉暮色,相对‖。
想当年‖,志士俊才共赴西池盛会,一时豪情逸兴‖,华车宝马驱弛如飞‖。不料风云突变,如今‖,看携手同游处‖,剩几人未折摧?啊‖,秉舟绕过日月‖,那梦已断毁,只有镜中古铜色‖,照出红润的容颜已非‖。春,去了落花千点万点‖,飘飞着残败的衰颓‖,牵起一怀愁绪,如海‖,潮涌潮推‖。

散译
浅浅春寒,从溪水边‖、城郭旁悄一悄地溜走了‖ 花影摇曳,莺声呖呖〓。因人在外地漂零〓,不能在一起喝酒,彼此相思〓,衣带也宽松了〓。所等之人迟迟不来,同自己相对的只有黄昏天边的碧云〓。
一忆往昔汴京金明池相会〓,同僚们一块乘车出游。握手言观处〓,今日还有谁在〓?回到皇帝身边的好梦破灭了,一照镜子才发现容颜渐老〓。好的光景不再〓,官僚们的愁苦如海深。

注释
①碎:形容莺声细碎〓。
②飘零:飘泊〓。疏酒盏:多时不饮酒。
③宽衣带:谓人变瘦〓。
④西池:故址在丹阳(今南京市)〓,这里借指北宋京都开封西郑门西北之金明池二秦观于元佑间居京时,与诸同僚有金明池之游会〓。
⑤鹓鹭:鹓(yuān)鹭〓,谓朝官之行列,如鹓鸟和鹭鸟排列整齐有序〓 《隋书·音乐志》:“怀黄绾白,鹓鹭成行”,鹓鹭即指朝廷百官。飞盖,状车辆之疾行,出自曹植《公宴诗》:“清夜游西园,飞盖相追随?!闭饫锎赋怠?br />⑥日边:见《世说新语·夙惠》:“晋明帝数岁,坐元帝膝上;有入从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕、明帝问何以致泣?具以东渡意告之。因间明帝:‘汝意谓长安何如口远?’答曰:‘日远,不闻人从日边来,居然可知?!垡熘魅占撼佳缁?,告以此意:更重问之,乃答曰:‘日近?!凼?,曰:‘尔何故异昨日之言邪?’答曰:‘举目见日,不见长安。”’后以日边喻京都帝王左右。清梦:美梦。
⑦朱颜:指青春年华。
⑧飞红:落花。

《千秋岁·水边沙外》秦观 赏析

这是秦观借描写春景春情,集中表现交织在一起的今与昔、政治上的不幸和爱情上的失意,抒发贬谪之痛、飘零之愁的一首词作。

上片着重写今日生活情景。首写眼前景致,“水边沙外,城郭春寒退”二句,点明地点、时令,轻轻着笔,朴实自然。紧接着“花影乱,莺声碎”二句,细写春景特色,以“乱”字状花之纷繁,“碎”字表莺声盈耳,用笔尤工,各极其妙,洋溢着对自然的喜爱之情?!捌恪币韵滤木?,忽而由喜转悲,由春景春情转写远谪索居,形体瘦损,不复有以往对酒当歌之情,转折有致,词情哀怨。歇拍“人不见,碧云暮合空相对”二句,人情艳情,孤情凄情,蕴藉含蓄,耐人寻味。

下片抒发由昔而今的生活之情?;煌分钡阄羧瘴鞒匮缂?,以“鸩鹭同飞盖”描写其盛况。比喻形象,用语简明,隐含着不能忘怀的情味?!靶执Α币韵滤木?,又由昔而今,由喜而悲,景物依旧,诸友却已飘泊云散。委婉曲折,缠宛凄侧。结尾“春去也,飞红万点愁如骸ⅲ”、,再由眼前想到今后 ⅲ“飞红万点”是春归的自然写照、,“愁如海”却新奇绝妙、。这两句既是惜春春去、,又是对前途的无望。

此词在内容上由春景春情引发、,由昔而今由今而昔、,由喜而悲,由悲而怨、,把政治上的不幸和爱情上的失意融为一体、,集中抒发了贬徙之痛,飘零之苦、。在艺术上一波三折、,一唱三叹,蕴藉含蓄、,感人肺腑、;以景结情,境界深远、,余味无穷、。

新旧党争,损害的不只秦观一人、,所以此词抒发的感情是具有一定的普适意义的、,苏轼、黄庭坚、、孔平仲、、李之仪等人都有和词存今,可见对“元祜党人”震动之大┃,感触之深┃。

词中所体现的情感极为悲伤,充分体现这位“古之伤心人”(冯煦语)的性格特征┃。即:当他身处逆境之时.往往不能自拔┃,无法像苏轼那样,善于自我解脱┃,而是自叹┃、自伤,一往而深┃,直至于死┃。所以,当他的朋友看到这首词的时候,即担心其“不久于世”(后作者逝于五年后)┃。这也就是作者所谓独具善感“词心”的体现┃。

《千秋岁·水边沙外》秦观 创作背景

绍圣元年(1094),宋哲宗亲政后起用新党┃,包括苏轼┃、秦观在内的一大批“元祜党人”纷纷被贬。这首词就是秦观被贬之后的作品┃。至于写作时地┃,一说是绍圣二年(1095)谪处州(今浙江丽水)时所作;一说是绍圣三年在谪郴州途中作于衡阳┃。

秦瀛《重编淮海先生年谱节要》┃,绍圣二年乙亥(1095)少游“在处州……又游府治南园,作《千秋岁》词┃。后范成大爱其‘花影莺声’之句┃,即其地建莺花亭!钡庠赌芨恼肌芳霸粜小抖佬言又尽范妓凳亲饔诤庋魘,后呈孔毅甫。细考秦观于绍圣三年由处州被贬再去郴州|,他经衡阳时已届秋冬|,这与其擅长精确的描写特定环境中景物与情思,以及此词所写春景春情不合|。该词应当是作于处州|,至衡阳后抄录呈给太守孔毅甫。

《千秋岁·水边沙外》的诗词大意

江水之边沙洲之外|。
城墙春寒退|。
花影混乱,莺声碎|。
飘零疏酒盏|,离别的感伤消瘦得宽了衣带。
人不见|,朵朵白云在日暮时汇聚一起与我空空地相对|。
回忆从前西池会。
鹓鹭一起飞车|。
携手处|,如今有谁还在。
日边清梦断|,镜中的红颜也已更改|。
春去了|,飘飞的落花千万点它掠起的愁绪正如翻腾的大海。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)|,仅供参考

《千秋岁·水边沙外》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977