勤政楼西老柳
勤政楼西老柳朗读开元一株柳,长庆二年春。
半朽临风树,多情立马人|。开元一株柳‖,长庆二年春。

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一、。白居易与元稹共同倡导新乐府运动、,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”、。白居易的诗歌题材广泛、,形式多样,语言平易通俗、,有“诗魔”和“诗王”之称、。官至翰林学士、左赞善大夫、。公元846年、,白居易在洛阳逝世,葬于香山、。有《白氏长庆集》传世、,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、、《琵琶行》等、。
《勤政楼西老柳》白居易 古诗翻译及注释
翻译
风中一棵枝干半枯的大树,马上一个多情看树的老人、。
开元年间栽种的一个弱柳、,如今已是长庆二年的早春。
注释
⑴勤政楼:在长安兴庆宫西南、,始建于开元八年(720)、,元和十四年(819)重修。
⑵临风:迎风、;当风、。《楚辞·九歌·少司命》:“望美人兮未来、,临风恍兮浩歌┃。”
⑶驻马。唐朱庆余《过旧宅》诗:“荣华事歇皆如此┃,立马踟蹰到日斜┃。”
⑷开元:唐玄宗年号┃,公元713年至741年┃。
⑸长庆二年:公元822年。
《勤政楼西老柳》白居易 古诗赏析
勤政楼西的一株柳树┃,是唐玄宗开元年间(注:开元年间为713年-741年)所种┃,至822年(唐穆宗长庆二年)已在百龄上下,当时白居易已五十一岁┃。以垂暮之年对半朽之树┃,诗人自然会怆然动怀。东晋桓温北征途中┃,看到他昔日手种的柳树都已经有十围那么粗了┃,曾感慨地说:“木犹如此,人何以堪┃!”对树伤情┃,自古以来就是这样。难怪诗人要良久立马┃,凝望出神了┃。树“半朽”,人也“半朽”┃;人“多情”┃,而树在诗人眼中,也是物情同人情┃。宋代辛弃疾就曾写过“我见青山多妩媚┃,料青山见我应如是”(《贺新郎·甚矣吾衰矣》)这样情趣盎然的词句。白居易看到这株临风老柳就好像是出于同病相怜|,为了牵挽他这位萍水相逢的老人|,才摆弄它那多情的长条|。
诗的开始两句|,把读者带到了一个物我交融、物我合一的妙境|。树就是诗人|,诗人就是树,既可以说多情之人是半朽的|,也可以说半朽之树是多情的|。“半朽”和“多情”,归根到底都是诗人的自画像|,“树”和“人”都是诗人自指|。这两句情景交融,彼此补充|,相互渗透|。寥寥十字,韵味悠长|。
如果说|,前两句用优美的画笔,那么|,后两句则是用纯粹的史笔|,作为前两句的补笔,不仅补叙了柳树的年龄和诗人自己的岁数|,更重要的是|,把百年历史变迁、自然变化和人世沧桑隐含在内‖,这是诗人的大手笔‖。它像画上的题款出现在画卷的一端那样,使这样一幅充满感情而又具有纪念意义的生活小照‖,显得格外新颖别致‖。
《勤政楼西老柳》白居易 古诗创作背景
唐宪宗元和十四年(819)重修勤政楼。此诗作于重修勤政楼的第三年‖。勤政楼西的一株柳树‖,是唐玄宗开元年间(713~741)所种,至唐穆宗长庆年间(821~824)已在百龄上下‖,其时白居易已五十一岁‖。以垂暮之年对半朽之树,怆然动怀‖,因作此诗‖。《勤政楼西老柳》白居易 古诗赏析二
这首五言绝句,纯由对句组成‖,仿佛是五律的中间两联‖。全诗以柳写人,借景抒情‖。首句以“半朽”描画树‖,次句以“多情”形容人,结尾两句以“开元”和“长庆二年”交代时间跨度‖。诗人用简括的笔触勾勒了一幅临风立马图‖,语短情长‖,意境苍茫。
东晋时桓温北征途中‖,见昔日手种柳树皆已十围‖,就曾感慨道:“木犹如此,人何以堪‖!”可见对树伤情〓,自古已然。难怪诗人见此老柳要良久立马〓,凝望出神了〓。树“半朽”,人也“半朽”〓;人“多情”〓,树又如何呢?在诗人眼中〓,物情本同人情〓。宋代辛弃疾就曾写过“我见青山多妩媚,料青山见我应如是”(《贺新郎·甚矣吾衰矣》)这样情趣盎然的词句〓。现在〓,这株临风老柳也许是出于同病相怜,为了牵挽萍水相逢的老人〓,才摆弄它那多情的长条吧〓!
诗的开始两句,把读者带到了一个物我交融〓、物我合一的妙境〓。树就是我,我就是树〓,既可以说多情之人是半朽的〓,也不妨说半朽之树是多情的 “半朽”和“多情”〓,归根到底都是诗人的自画像,“树”和“人”都是诗人自指〓。这两句情景交融〓,彼此补充,相互渗透。寥寥十字,韵味悠长。
如果说,前两句用优美的画笔,那么,后两句则是用纯粹的史笔,作为前两句的补笔,不仅补叙了柳树的年龄,诗人自己的岁数,更重要的是把百年历史变迁、自然变化和人世沧桑隐含在内,堪称大手笔。它像画上的题款出现在画卷的一端那样,使这样一幅充满感情而又具有纪念意义的生活小照,显得格外新颖别致。
《勤政楼西老柳》的诗词大意
半腐烂迎风树,多情立马人。开元一株柳,长庆二年春天。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
