梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《成都曲》全诗原文

成都曲

成都曲朗读
锦江近西烟水绿,新雨山头荔枝熟。
万里桥边多酒家,游人爱向谁家宿。

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。

《成都曲》张籍 古诗翻译及注释

翻译
锦江西面烟波浩瀚水碧绿,雨后山坡上荔枝已经成熟。
城南万里桥边有许多酒家,来游的人喜欢向谁家投宿?

注释
①锦江:在四川省,流经成都。
②烟水:雾霭迷蒙的水面。
③万里桥:桥名,在成都城南。
④爱向:爱戴归向。

《成都曲》张籍 古诗鉴赏

这是张籍游成都时写的一首七绝,诗通过描写成都市郊的风物人情和市井繁华景况,表现了诗人对太平生活的向往。因为这诗不拘平仄,所以用标乐府体的“曲”字示之。

锦江,以江水清澄、濯锦鲜明而著称。它流经成都南郊,江南为郊野,江北为市区、,江中有商船、。地兼繁华、幽美之胜、。诗的前两句展现诗人顺锦江西望时的美景、。新雨初霁,在绿水烟波的背景下、,山头岭畔、,荔枝垂红,四野飘溢清香、。那如画的景色十分诱人、。这两句写眼前景,景中含情、,韵味深长、,如跳动的音符,悠扬的旋律、,拨动了人们的心弦、。

上面写郊野景色,后两句则是由于“桥”和“酒家”的跳入眼帘、,逗引起人们对市井繁华情况的想象、。桥下水入岷江流至宜宾,与金沙江合为长江、,东流直达南京、,唐时商贾往来,船只很多、 ⅲ“万里桥边多酒家、,游人爱向谁家宿?”唐时酒家多留宿客人┃。读了这两句┃,使人由“万里桥”而想到远商近贾,商业兴盛┃,水陆繁忙┃;由“多酒家”想到游人往来,生意兴隆┃。最后说:游人呀┃,你究竟选择那一酒家留宿更称心如意呢?从这问人和自问的语气里┃,使人想到处处招待热情┃、家家朴实诚恳的风土人情和店店别具风味、各有诱人“闻香下马”的好酒┃。处处酒家好┃,反而不知留宿何处更好了。

沈德潜说:“七言绝句┃,以语近情遥┃、含吐不露为主;只眼前景┃,口头语┃,而有弦外音,味外味┃,使人神远┃。”(《说诗晬语》)张籍此诗┃,句句含景┃,景景有情,特别是后二句┃,近似口语|,却意味深远,读后感到精警而又自然|。诗人既善于抓住富于特征的一般景物,又善于抓住思绪中最闪光的一瞬间——“游人爱向谁家宿|?”这样就能使一篇之朴|,养一句之神;一句之灵|,回一篇之运|。这就是张籍“看似寻常最奇崛”之风格所在|,也是诗作具有弦外音、味外味|、使人神远的艺术魅力之所在|。

《成都曲》张籍 古诗创作背景

这是张籍游成都时写的一首七绝,诗通过描写成都市郊的风物人情和市井繁华景况|,表现了诗人对太平生活的向往|。

《成都曲》的诗词大意

锦江西面烟波浩瀚水碧绿,雨后山坡上荔枝已经成熟|。
万里桥边多酒店|,来游的人喜欢向谁家投宿。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)|,仅供参考

《成都曲》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977