倪庄中秋
倪庄中秋朗读
强饭日逾瘦、,狭衣秋已寒。
儿童漫相忆‖,行路岂知难。
露气入茅屋,溪声喧石滩┃。
山中夜来月┃,到晓不曾看。
儿童漫相忆‖,行路岂知难。
露气入茅屋,溪声喧石滩┃。
山中夜来月┃,到晓不曾看。
强饭日逾瘦,狭衣秋已寒|。儿童漫相忆|,行路岂知难。露气入茅屋|,溪声喧石滩|。山中夜来月,到晓不曾看|。

元好问|,字裕之,号遗山|,太原秀容(今山西忻州)人|;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格|;七岁能诗|,十四岁从学郝天挺,六载而业成|;兴定五年(1221)进士|,不就选|;正大元年(1224 )|,中博学宏词科,授儒林郎‖,充国史院编修‖,历镇平、南阳‖、内乡县令‖。八年(1231)秋,受诏入都‖,除尚书省掾‖、左司都事,转员外郎‖;金亡不仕‖,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负重望‖;诗词风格沉郁‖,并多伤时感事之作。其《论诗》绝句三十首在中国文学批评史上颇有地位‖;作有《遗山集》又名《遗山先生文集》‖,编有《中州集》。
《倪庄中秋》元好问 古诗翻译及注释
翻译
不想吃饭身体日渐消瘦‖,穿着平破烂的衣服‖,秋天的寒意不知不觉中到来,不知不觉中慢慢的回忆童年‖。那时候怎么知道人生的艰难‖,早上的露气飘进茅屋,在沙滩边能听到溪水的声音‖。每每到了晚上月亮(山中)就出来了‖,到了黎明也从没有看过一眼。
注释
强饭:亦作“彊饭”‖。 努力加餐〓;勉强进食。
狭衣:不宽阔的衣服〓。
溪声:溪涧的流水声〓。
《倪庄中秋》元好问 古诗鉴赏
《《倪庄中秋》元好问 古诗》是元代诗人元好问的一首诗,这首诗是写初秋时节〓,自己艰难的人生经历〓,由景入情,反映了艰辛的社会生活〓。
元好问的这首诗〓,内容实在,感情真挚〓,语言优美而不尚浮华〓。
《倪庄中秋》的诗词大意
强喂天越瘦,窄衣秋已寒〓。儿童漫相忆〓,路人怎么知道困难。
露气进入茅草屋〓,溪水声喧石滩〓。
山中夜来月,到天亮不曾看〓。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考
