望江南·闲梦远
望江南·闲梦远朗读船上管弦江面渌,满城飞絮辊轻尘。
忙杀看花人!
闲梦远、,南国正清秋‖。
千里江山寒色远┃,芦花深处泊孤舟,笛在月明楼。
闲梦远,南国正芳春。船上管弦江面渌,满城飞絮辊轻尘。忙杀看花人!闲梦远,南国正清秋。千里江山寒色远,芦花深处泊孤舟,笛在月明楼。

李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。汉族,彭城(今江苏徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主??Π四?,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。
《望江南·闲梦远》李煜 翻译及注释
翻译
闲梦悠远,南国春光正好。船上管弦声不绝于耳,江水一片碧绿,满城柳絮纷飞,淡淡尘烟滚滚,忙坏了看花的人们。
闲梦幽远、,南唐故国正值秋高气爽的清秋、。辽阔无际的江山笼罩着一片淡淡的秋色、,美丽的芦花深处横着一叶孤舟、,悠扬的笛声回荡在洒满月光的高楼。
注释
⑴望江南:此词调名一作“望江梅”、,又作“忆江南”、。李煜此词调名下共二首,《花草粹编》置于《望江南》下、,未析为二首、。《全唐诗》、、《历代诗余》将此调下二首与《望江南》二首归为一调、,计为四首。
⑵闲梦远:闲、,指囚禁中百无聊赖的生活和心情、。梦远,指梦见遥远的地方、,也指梦长、。
⑶南国:一般指长江以南的广大地区,这里指南唐国土、。正芳春:正是春光明媚的时候、。芳春:美好的春天。唐陈子昂《送东莱王学士无竞》有“孤松宜晚岁、,众木爱芳春”句、。
⑷管弦:管乐器与弦乐器,也泛指乐器、,这里指各种乐器共同演奏、。江面绿:指春天里江水明彻而泛绿色。绿┃,也作“渌”┃,水清彻的样子。
⑸飞絮:飞扬的柳絮┃。辊:有本作“滚”(gǔn)┃,翻滚┃,滚动,转动┃。轻尘:指车马过后扬起的尘土┃。此句比喻柳絮像细微的尘土在空中地下翻滚。
⑹忙杀:犹言忙死┃。杀:同“煞”┃,形容极甚。忙杀┃,《花草粹编》┃、《全唐诗》等本作“愁杀”。
⑺清秋:天高气爽的秋天┃,指深秋┃。唐杜甫《宿府》有“清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残”句┃。
⑻寒色:指自然景物在寒冷时节的颜色┃,即秋色。暮:萧本二主词等本中作“远”┃。
⑼芦花:芦苇花絮┃。隋江总《赠贺左丞萧舍人》有“芦花霜外白,枫叶水前丹”句┃。泊:停泊┃,停放。
⑽笛在月明楼:全句意谓笛声发自于月光照耀下的高楼|。月明:月光明照|。
《望江南·闲梦远》李煜 赏析
这两首同调的词,描绘了两幅江南美景|。全词以“闲梦”起|,以秋意收,用凄寒冷寂的秋景直抒作者孤苦怀思的悲情|,缀笔不多而气氛浓郁|,未见雕琢而含蕴深远,描摹生动|,笔笔见情|,足见才力。
第一首写春景|。
“闲梦远|,南国正芳春!备爬ㄐ闯龉愦蟮慕系厍鴟,正是春暖花开的美好季节|。春之名“芳”,使人如见百媚千娇的花容|,如闻馥郁的花香|。
“船上管弦江面渌,满城飞絮辊轻尘|。忙杀看花人|!”词人从三方面具体描写了这“芳春”美景。首先是春风拂面|、水波荡漾的春江|。“船上管弦江面绿”的“江”‖,当是流经南京城的长江支流秦淮河‖。春满金陵,石城生辉‖,秦淮河上绿波荡漾,画船游舫‖,来往穿梭‖,船上丝竹相和,飞扬出舷的乐声飘荡于水波之上‖,动人心魄‖。这里,词人仅在一句之中‖,就把有形之物‖、无形之声和鲜明之色集合调配绘制成一幅水上音乐会的画图。句末的“绿”‖,乃是春天的颜色‖,是生命力的象征,它既写水色‖,亦状春色‖。它与“春风又绿江南岸”中的“绿”字一样,一下就将生机勃勃的江南春色概括无余‖。其次‖,词人又把目光转向陆地,抓住春风杨柳‖、飞絮满城的典型景色‖,进一步写出江南春景之美 “满城飞絮滚轻尘”‖,是实景的形象描写〓,同时还是对春风的暗写。词人并未直接写春风〓,但从那一“飞”一“滚”之中〓,却已使人觉得扑面的春风是无所不在了 “轻尘”翻滚〓,除春风吹拂的自然因素外,更主要的是人为的因素造成的〓。春色美好〓,人人皆欲观赏,游人多了〓,自然也就践起轻尘滚滚〓,故“滚轻尘”乃借物写人,说明游人之多〓。只有这样〓,才能与下面的描写自然地衔接起来 “忙杀看花人”:春是百花盛开之时〓,观赏众芳,确是赏心悦目的快事〓,所以〓,写春是很难不写花的;但词人却不直接写群花如何美丽动人〓,而只说把看花人“忙杀”了〓。一个“忙杀”,则百花之美〓,看花人兴致之高〓,人之多,场面之大,尽在其中。
第二首写秋色。
“闲梦远,南国正清秋。”词人笔下的江南正是秋高气爽的时节,其总的特色是一个“清”字。“清”,兼有清澈明朗和清爽凉快之意,它概括出秋天的景色和气候两方面的特点。正因为“清”,词人才能将这秋景(无论是近、中、远景)看个清清楚楚,也才能将这秋景生动地描绘出来。
“千里江山寒色远,芦花深处泊孤舟,笛在月明楼?!痹谧芾ㄇ锷扒濉焙螅幼?,也是从三方面对之加以具体描写。首先是远景,词人从大处着墨,给“千里江山”敷上一层“寒色”,勾画出一幅江山秋晚图。所谓“寒色”,乃清冷之色。“寒”与“清”,其义是可以合二而一的?!昂丁钡摹霸丁?,既说明是远景,又是对千里江山皆寒色的一个模糊的数的量度,它还与“闲梦远”的“远”在内容上有内在的联系,即以在一片“寒色”掩映之下的“千里江山”之“远”,来说明“闲梦”之“远”。其次是中景。“芦花深处泊孤舟”,既是写自然景物,也是写人的活动?!爸邸敝健肮隆?,除从数量上指舟乃独木一叶外,也暗点出舟中人的孤独,使人想象出其身世之漂泊凄苦,心情的酸楚悲凉;如再看这“孤舟”乃泊于芦花深处,则其孤独、凄苦,就更是可想而知了。它在情调上与前面的“清”“寒”是完全一致的?!暗言谠旅髀ァ保撬登镌碌笨?,银光如泻,高楼之上,笛声忽起,那悠扬的笛声,忽高忽低,时断时续,它说明吹笛人的心灵在颤动,听笛人的心潮在激荡。古代诗人,大都以笛声写离别之思,表哀怨之情,故向秀思旧,有感于邻人吹笛之发声嘹亮,叹而赋日:“听鸣笛之慷慨兮,妙声绝而复寻?!碧迫艘嘤小按档亚锷椒缭虑澹仪勺鞫仙??……故园杨柳今摇落,何得愁中却尽生”(杜甫《吹笛》)之句。由此可见,词人在这里所表达的也是一种思念故国的眷恋难舍之情。不过,它不像前面那样是由“清…寒…孤”等字予以点出,而是隐含于笛声之中。我们只有明了了这一点,才算把握住了此句内容的实质、。
总之、,这两首词的写法是基本相同的,即都是先对景色的特点作总的概括,然后再从三个不同方面加以具体描写、;所不同者、,是它们的色调和情调,即前者色暖、,后者色寒、,前者欢快,后者凄清、,由此造成的意境也有所不同、。
《望江南·闲梦远》李煜 创作背景
开宝八年(975年),宋军攻破金陵、,李煜被迫降宋、,被俘至汴京(今开封),封为右千牛卫上将军、、违命侯、。词人通过此词表达了对故国清幽自在的情境和人物的追慕之情。《望江南·闲梦远》的诗词大意
闲梦远、,南国正芳春、。船上音乐江面渌,满城飞絮辊轻尘、。
忙着杀看花人、!
闲梦远,南国正清秋、。
千里江山寒脸色远、,芦花深处泊孤舟,笛在月明楼、。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)┃,仅供参考
