冬节后至丞相第诣世子车中作
冬节后至丞相第诣世子车中作朗读贵贱犹如此,况乃曲池平。
高车尘未灭‖,珠履故馀声。
宾阶绿钱满‖,客位紫苔生‖。
谁当九原上,郁郁望佳城‖。
廉公失权势‖,门馆有虚盈。贵贱犹如此‖,况乃曲池平‖。高车尘未灭,珠履故馀声‖。宾阶绿钱满‖,客位紫苔生。谁当九原上‖,郁郁望佳城‖。

沈约(441~513年),字休文〓,汉族〓,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家〓、文学家〓。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪〓,莫强周〓、沈”的说法,家族社会地位显赫〓。祖父沈林子〓,宋征虏将军。父亲沈璞〓,宋淮南太守〓,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离〓,笃志好学〓,博通群籍,擅长诗文〓。历仕宋〓、齐〓、梁三朝。在宋仕记室参军〓、尚书度支郎〓。著有《晋书》、《宋书》〓、《齐纪》〓、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。
《冬节后至丞相第诣世子车中作》沈约 古诗鉴赏
此诗《艺文类聚》卷三十作《萧丞相第诣世子车中作》?!段难 飞谱⒁晕┫嗉聪翎凇a谖敫叩鄣莱芍巫?,武帝赜之弟,公元492年(永明十年)夏四月薨。善注引蔡邕《独断》:“诸侯嫡子称世子”。世子指嶷长子子廉。廉,字景蔼,官至太子中舍人,前军将军。公元493年(永明十一年)卒?!岸凇保林?,为朝臣往还问讯之时,《南齐书·武陵昭王晔传》:“冬节问讯,诸王皆出,晔独后来”,即其证。此诗当作于公元492年冬。
先帝之子,当今皇弟,身为豫章王的丞相,贵极人臣,可以想见生前府第如何车马填堙,门庭若市,显赫至极!然而一旦谢弃人世,就连冬至这样的大节,也绝无友朋门生故吏前往其门问候慰藉亲属,又何其冷落寂寞。沈约在拜谒萧嶷世子子廉后,于车中作此诗,感叹世态炎凉,讥讽那帮趋炎附势的小人。
全诗可分三节。前四句为第一节,援古例今,以世人对待贵贱的态度跌出死生之势。“廉公”,即廉颇。据《史记·廉颇蔺相如列传》,赵中秦反间计,免去廉颇长平指挥官之职,其“失势之时,故客尽去。得复用为将,客又复至。廉颇曰:‘客退矣!’客曰:‘吁!君何见之晚也!夫天下以市道交,君有势,我则从君;君无势,则去此固其理也,有何怨乎!”“失权势”,“门馆有虚盈”指此。“贵贱犹如此”,是诗人对廉颇失势得势门客去留的感慨,同时还暗用汉人翟公事:“下邽翟公为廷尉,宾客亦填门,及废,门外可设爵罗。后复为廷尉,客欲往,翟公大署其门曰:‘一死一生,乃知交情;一贫一富,乃知交态;一贵一贱,交情乃见?!保ā逗菏椤ふ欧爰持4罚扒仄健保溉怂乐蟆ⅲ谱⒁痘缸有侣邸罚骸坝好胖芩得铣⒕唬骸锿蛩旰蟆ⅲ咛纫亚悖赜忠云健ⅰ、!币还笠患趴陀椤ⅲ鸭捞琢埂ⅲ慰鍪且簧凰滥亍4怂木浯庸攀滤灯稹ⅲ庸蠹灯稹ⅲ康脑谟谝鼋袷拢錾馈ⅲ坝獭薄ⅰⅰ翱觥绷礁鲂樽值脑擞茫刮钠衔鄣础ⅰV兴木洹ⅲ簇┫嘈罗埃隹途∩ⅰⅰ⒏谄嗔埂ⅰ!案叱怠薄ⅲ跷酢妒兔な统怠罚骸捌涓歉摺ⅲ⒊嗽刂狄病、!薄案叱党疚疵稹薄ⅲ┫嘈皇牢淳谩ⅲ敌谢腥缬淘谘矍啊┃!爸槁摹暴В钌谱⒁妒芳恰罚骸按荷昃峡停怎嬷槁末А!薄爸槁墓殊派暴В派世粼斓秦┫喔谠禹车牟铰闹路鹪诙АR苑路鹩猩闯奈奚跫拍АU绽硭旦В┫嗳ナ牢淳茫跛牢噬В鑫派世舂А⑸坝押茫逅蝗萃拼签АH欢В氨鼋茁糖臀蛔咸ι暴В鼋卓臀哗В酱Τぢ海谙籼趸牧供В闯鑫抻性炱涿耪擤А4薇豆沤褡ⅰ罚骸翱帐椅奕耍蛏憨В蚯嗷蜃烯АR幻糖┃!苯岫洎В谌冢韶┫喔谧雌淙朔剀悖焊诿磐ゾ刮抟槐隹蛗,唯有我一人望其松柏郁郁苍苍的坟头而已|,有说不尽的感慨!熬旁眧,春秋时晋卿大夫所葬之地!凹殉恰眧,指坟室|,据《西京杂记》,滕公(夏侯婴)掘地三尺|,得石椁|,椁有铭曰:“佳城郁郁,三千年|,见白日|,吁嗟滕公居此室!彪笤嵊诖藎。“谁当”|,有门客尽去|,唯我不忘之意,表现了诗人对逝者的一片深情|。
这首诗的制题|,非常有特色。汉魏古诗多为乐府诗|,即以乐府诗题为题|;即使不是乐府诗,诗题也较简单‖,不怎么讲究‖。到了价争一字之奇的刘宋时代,谢灵运的山水诗不仅以其清丽取胜‖,诗题也多有标新立异者‖,例如《石门新营所住四面高山回溪石濑修竹茂林》之类。此诗诗题的制作‖,不在于对诗情画意的追求‖,而是在用意上下功夫。吴淇《六朝选诗定论》卷十六说:“此诗为‘诣世子’而作‖,却无一字及世子者何‖?缘是休文胸中先有一段炎凉之感,偶因‘诣世子’而发‖,意且不在死者‖,何暇生者?‘诣世子’上着‘至丞相第’者何‖?‘丞相第’‖,炎凉之地也。上又着‘冬节后’者何?‘冬节后’朝臣往还拜谒之侯‖,正验人炎凉之时也‖。今日世子所居之第,依然旧日丞相所居之地‖,今日至丞相第之人‖,已全无旧日至丞相第之人,乃特为驱车而来者‖,仅仅休文一人‖,则休文之外,尽炎凉之人矣〓。所以感之深不待操笔〓,故题下又着‘车中作’三字 ”分析颇为精到。
《冬节后至丞相第诣世子车中作》的诗词大意
廉公失去权势〓,门馆有虚盈〓。贵贱也如此,更何况是曲池平〓。
高车尘不灭〓,珠鞋所以余声。
宾阶绿钱满〓,客位紫苔生〓。
谁在墓地上,郁闷望佳城〓。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考
