江梅引·忆江梅
江梅引·忆江梅朗读众宾皆退,独留少款┃。
侍婢歌江梅引,有“念此情┃、家万里”之句┃,仆曰:此词殆为我作也。
又闻本朝使命将至|,感慨久之|。
既归|,不寝|,追和四章,多用古人诗赋|,各有一笑字|,聊以自宽。
如暗香|、疏影|、相思等语,虽甚奇|,经前人用者众|,嫌其一律,故辄略之|。
卒押吹字|,非风即笛,不可易也|。
此方无梅花|,士人罕有知梅事者,故皆注所出(旧注:阙一首|。
此录示乡人者|,北人谓之四笑江梅引)
天涯除馆忆江梅。
几枝开。
使南来|。
还带馀杭|、春信到燕台。
准拟寒英聊慰远‖,隔山水‖,应销落,赴诉谁‖。
空恁遐想笑摘蕊‖。
断回肠,思故里‖。
漫弹绿绮‖。
引三弄、不觉魂飞‖。
更听胡笳‖、哀怨泪沾衣。
乱插繁花须异日‖,待孤讽‖,怕东风,一夜吹‖。
岁在壬戌,甫临长至,张总侍御邀饮。众宾皆退,独留少款。侍婢歌江梅引,有“念此情、家万里”之句,仆曰:此词殆为我作也。又闻本朝使命将至,感慨久之。既归,不寝,追和四章,多用古人诗赋,各有一笑字,聊以自宽。如暗香、疏影、相思等语,虽甚奇,经前人用者众,嫌其一律,故辄略之。卒押吹字,非风即笛,不可易也。此方无梅花,士人罕有知梅事者,故皆注所出(旧注:阙一首。此录示乡人者,北人谓之四笑江梅引) 天涯除馆忆江梅。几枝开。使南来。还带馀杭、春信到燕台。准拟寒英聊慰远,隔山水,应销落,赴诉谁??枕ュ谙胄φ?。断回肠,思故里。漫弹绿绮。引三弄、不觉魂飞。更听胡笳、哀怨泪沾衣。乱插繁花须异日,待孤讽,怕东风,一夜吹。

洪皓(1088~1155),字光弼,徽宗政和五年(1115)进士。历台州宁海主簿,秀州录事参军。宋代词人。
《江梅引·忆江梅》洪皓 鉴赏
这是一阙不同于一般的咏梅词!作者并不着眼于梅花傲霜斗寒的品性、芬芳高洁的气骨,在他笔下,梅花是故国家乡的象征物。
作为出使金国被羁押的宋臣,他坚贞不屈,但心中的痛苦又向谁去倾诉?闻说南宋使者将来,听到歌手唱《江梅引》“念此情,家万里”之句,不禁思绪万千,他想问使者江南梅花开几枝?京城临安有何佳音?他想得到故国梅花,但千里捎梅、,花朵想必零落、,他只能想像自己已回到故乡摘梅花、,弹一段《梅花三弄》悠然销魂、,听一曲胡笳然泪落。他希望头插梅花、,梦想成真、,他又怕风吹花谢,一切成空、。这层层思绪、,词人写来就如抽丝剥茧般真切动人、,无怪当时人们“争传写焉”。(《容斋五笔》说它:“每首有一”笑“字、,北人谓之《四笑江梅引》、,争传写焉 ⅲ”在当时是起了传播爱国思想作用的、。 )
而在词中,笑和吹堪称句眼、。笑写出家中佳人的 美丽纯情、,更表现了他的思念;吹字、,当沉迷在想象中时、,现实又吹破了自己的一切幻想,真是肝肠寸断啊 、!
《江梅引·忆江梅》的诗词大意
每年在壬戌、,刚到长到,张总侍御邀请喝、。众宾皆退┃,只留下少款。
侍女唱歌江梅拉┃,有“念这情┃、家里”的句子,我说:这个词大概是我写的┃。
又听说朝廷命令将到┃,感慨时间的。
回到┃,不睡觉┃,追和四章,多用古人作诗┃,各有一个微笑字┃,聊以宽慰自己。
如暗香┃、疏影┃、相思等语言,虽然我很惊奇┃,经过前面的人用的多┃,认为这一法律,所以就简略的┃。
士兵押吹字┃,不是风就是笛┃,不可改变的。
这才没有梅花┃,当地人很少有知道梅工作的┃,所以都注明出处(旧注:没有一首。
这录给同乡的人┃,北方人说的四个笑江梅拉)
天涯任馆忆江梅|。
几枝开。
使南来|。
回带余杭|、春信到燕台。
准备寒英聊以安慰远|,对面的山水|,应销落,倾诉谁|。
空恁遐想着摘朵|。
断回肠,思念故乡|。
漫弹绿绮|。
引三弄、不觉魂飞|。
更听胡笳|、哀怨泪沾衣。
乱插繁花需要特别的日子|,等我暗示|,怕东风,一天夜里吹|。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)|,仅供参考
