女冠子·春山夜静
女冠子·春山夜静朗读
春山夜静┃,愁闻洞天疏磬‖。
玉堂虚,细雾垂珠佩、,轻烟曳翠裾、。
对花情脉脉|,望月步徐徐。
刘阮今何处‖?绝来书!
玉堂虚,细雾垂珠佩、,轻烟曳翠裾、。
对花情脉脉|,望月步徐徐。
刘阮今何处‖?绝来书!
春山夜静,愁闻洞天疏磬。玉堂虚,细雾垂珠佩,轻烟曳翠裾。对花情脉脉,望月步徐徐。刘阮今何处、?绝来书!

李珣(855、?-930?)、,五代词人、。字德润,其祖先为波斯人、。居家梓州(四川省三台)、。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世、。少有时名、,所吟诗句,往往动人、。妹舜弦为王衍昭仪、,他尝以秀才预宾贡。又通医理、,兼卖香药、,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡、,遂亦不仕他姓、。珣著有琼瑶集,已佚、,今存词五十四首、,(见《唐五代词》)多感慨之音。)
《女冠子·春山夜静》李珣 注释
⑴洞天——仙人所住处、,多于山洞、,道家称之为洞天。⑵玉堂——仙人所居之堂、。晋庚阐《游仙诗》:“神岳竦丹霄┃,玉堂临雪岭々В”
⑶细雾二句——意思是云雾轻烟中┃,见到仙女珠佩闪烁┃,翠裾飘曳。
⑷刘阮——刘晨┃、阮肇二人┃。泛指所思念的情郎。
⑸绝来书——意思是刘阮一去┃,连信也未见寄来┃。
《女冠子·春山夜静》李珣 评析
这首词虽写的是女道士,但她也是美丽(“细雾垂珠佩┃,轻烟曳翠裾”)┃、多情(“对花情脉脉,望月步徐徐”)┃,还对生活充满了热望┃,对爱情也是渴求的(“刘阮今何处?绝来书┃!”)┃。这些都从侧面披露了封建社会的一些病态现象。《女冠子·春山夜静》的诗词大意
夜静春山┃,我听说洞天疏磬┃。玉堂虚,细雾垂珠佩带┃,轻烟曳翡翠衣襟┃。
对花情脉脉,十五的月亮步慢慢┃。
刘阮现在何处|?绝来信!* 以上翻译来自百度翻译(AI)|,仅供参考
