木兰舟上珠帘卷,歌声远,椰子酒倾鹦鹉盏、。
木兰舟上珠帘卷,歌声远、,椰子酒倾鹦鹉盏┃。

李珣(855?-930┃?)┃,五代词人┃。字德润,其祖先为波斯人┃。居家梓州(四川省三台)┃。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世┃。少有时名┃,所吟诗句,往往动人┃。妹舜弦为王衍昭仪┃,他尝以秀才预宾贡。又通医理┃,兼卖香药┃,可见他还不脱波斯人本色。蜀亡┃,遂亦不仕他姓┃。珣著有琼瑶集,已佚┃,今存词五十四首┃,(见《唐五代词》)多感慨之音。)
《南乡子·山果熟》李珣 鉴赏
这首小令┃,以清新的语言┃,明快的色调,热情描摹歌颂了江南的风光┃。
荷花之最秀异者叫“水花”┃,这里实指菱荷之类。头三句说|,在秋高气爽的季节|,山上的各种水果成熟了,菱荷也散发着清清的芳香|,家家户户都有种藕养鱼的池塘|。从“家家风景有池塘”的描写里,使人不仅看到了江南山光水色的秀美|,也想到了这里人民的勤劳和富庶|。在写法上,这几句是从大处着笔|,范围逐渐缩小|。后面几句,则又由一个船头的侧影着笔,将意境开拓开去|,使人想象到一个更广阔的境界|。“木兰舟上珠帘卷”|,木兰|,木兰花,木兰树质坚硬|,是做舟楫的好原料|。《述异记》说:“七里洲中有鲁班刻木兰为舟|,至今在洲中|。诗家所云木兰舟出于此!闭饫锼祙,在华丽的木兰舟上卷起了珠帘——未写人而想见其人 “歌声远”三字‖,使人仿佛看到了词人那聆听妙音的兴致‖,船近时既观且听‖,船行远了仍在倾耳;“椰子酒倾鹦鹉盏”(鹦鹉盏‖,盏就是杯‖,是用鹦鹉螺制成的一种酒杯名。鹦鹉螺‖,壳乳白色‖,有青绿斑,里面有光如真珠‖,螺层尖处屈曲如鹦鹉嘴状‖,制为酒器,古雅奇趣可玩‖。大者可容酒二升‖,小者似今之酒杯稍大。薛道衡《和许给事善心戏场转韵》诗:“共酌琼酥酒‖,同倾鹦鹉杯‖。”可知这是一种较为名贵的酒杯)则是且听远音且忆方才船头所见的情景:男的手持鹦鹉杯‖,美美的饮着江南特有的用椰子酿制的酒浆‖,女的在放开她那清脆婉转的歌喉,船行远了‖,他还在“歌声远”中仔细地听着‖,品味着所见情景‖,这不仅使人想见到了歌声的优美,而且看到了一幅天长水远的画面‖,看到了一幅词人陶醉江南风光的图画〓。
一首仅仅三十个字的小令,却描绘出了江南山光水色之秀美〓,肥田沃土之喜人〓,农民之勤劳富庶,富者之悠闲自得〓,词人之喜悦欢畅〓,清川之舟楫往还。这样大的容涵量〓,写得却不拥不挤〓,雍容自如,疏淡雅致〓,这是很难得的〓。张炎《词源》说:“大词之料,可以敛为小词〓,小词之料〓,不可展为大词 ”作者的本领〓,就在于能将“大词之料”写成一篇小词,读来使人感到精美而有韵致〓。张炎又说:“词之难于令曲〓,如诗之难于绝句。不过十数句〓,一句一字闲不得〓。末句最当留意,有有余不尽之意始佳〓 ”这首小令的收尾,就富有余音缭绕之佳趣。
李珣名句推荐
- 木兰舟上珠帘卷,歌声远,椰子酒倾鹦鹉盏。
作者:李珣:出自《南乡子·山果熟》
- 春酒香熟鲈鱼美,谁同醉?缆却扁舟篷底睡。
作者:李珣:出自《南乡子·云带雨》
- 游女带花偎伴笑,争窈窕,竞折团荷遮晚照。
作者:李珣:出自《南乡子·乘彩舫》
- 酒盈杯,书满架,名利不将心挂。
作者:李珣:出自《渔歌子·荻花秋》
