儿女已在眼,眉目略不省。
儿女已在眼,眉目略不省。
喜极不得语,泪尽方一哂。
了知不是梦,忽忽心未稳。

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一、,江西诗派重要作家、。亦能词,其词风格与诗相近、,以拗峭惊警见长、。但其诗、词存在着内容狭窄、、词意艰涩之病、。著有《后山先生集》,词有《后山词》、。
《示三子》陈师道 古诗翻译及注释
翻译
你们走远了、,我倒也不再惦念;及至归期接近、,反而难、、以忍耐。
儿女们已站在眼前、,你们的容貌我已认不出来、。
欢喜到了极点,不知说什么好。收泪一笑、,包含着多少悲哀、。
明知这不是在梦中,可我的心仍在摇摆不踏实、。
注释
①外家:外公家、。
②去远:离去很远。神宗元丰七年(1084)、,陈师道因家贫而将妻子儿女送往在四川做官的岳丈处寄养、。
③归近:归期临近。不可忍:难以忍耐┃,形容与子女见面的急切心情┃。
④略:全,都┃。施А(xing):识,记得┃。
⑤哂(shěn):微笑┃。
⑥了知:确实知道。
⑦忽忽:恍惚不定貌┃。心未稳:心里不踏实┃。
《示三子》陈师道 古诗赏析
1084年(元丰七年),陈师道的岳父郭概提点成都府路刑狱┃,因为师道家贫┃,妻子与三个儿子及一个女儿只得随郭概西行,而陈师道因母亲年老不得同去┃,于是忍受了与妻子儿女离别的悲痛┃。将近四年以后,即1087年(元祐二年)┃,陈师道因苏轼┃、孙觉等人之荐,充任徐州州学教授┃,才将妻儿接回到徐州┃。纪录这一场生离死别,他写下了不少情意诚笃┃、感人至深的佳作┃,如《送外舅郭大夫概西川提刑》、《送内》┃、《别三子》|、《寄外舅郭大夫》等|,这首《《示三子》陈师道 古诗》即是作于妻儿们刚回来之时|,也是非常杰出的一首|,这首诗描述的主要是诗人思亲、见亲的全程心灵感受|,言语易懂|,感人至深。
首二句说妻儿们去远了|,相见无期|,也就不那么惦记了;而当归期将近|,会面有望|,则反而控制不住自己的感情!叭ピ丁本涔倘皇羌锹剂耸说氖登閨,然而也深刻地表现了他无可奈何的失望和悲伤,诗人决非真的忘情于妻儿|,而是陷于一种极度的绝望之中|。“归近”一句正说明了他对亲人不可抑捺的情愫|。
“儿女”二句写初见面的情形|。因离别四年,儿女面目已不可辨认|。陈师道的《送外舅郭大夫概西川提刑》中说:“何者最可怜|,儿生未知父!笨杉鹗倍杏讄,故至此有“眉目略不省”的说法,表明了离别时间的长久‖,并寓有亲生骨肉几成陌路的感喟‖。
“喜极”二句是见面之后复杂心情的表现。久别重逢‖,惊喜之余‖,千言万语不知从何说起,只是相顾无言‖,泪洒千行‖,然后破涕为笑,庆幸终于见面‖。此十字中‖,将久别相逢的感情写得淋漓尽致‖,诗人抓住了悲喜苦乐的矛盾心理在一瞬间的变幻,将复杂的内心世界展现出来‖。
“了知”二句更深一层作结‖,说虽然明知不是在梦中相见,但犹恐眼前的会面只是梦境‖,心中仍然恍恍惚惚‖,不能安定。这种心理的描绘‖,写得入木三分‖。由此可以推知:在与亲人分离的四年中,诗人多少次梦见亲人‖,然而却是一场空欢喜‖,反增添了无限的愁思和悲苦,正因为失望太多‖,幻灭太多‖,所以当真的会面时,反而产生了怀疑〓,唯恐仍是梦中之事〓,深沉的思念之情便在此中曲折表现了出来。这两句源于杜甫《羌村》组诗中写回家初见亲人的惊喜和疑虑:“夜阑更秉烛〓,相对如梦寐〓。”意谓久别重逢〓,如相见于梦中〓,后来司空曙《云阳馆与韩绅宿别》中“乍见翻疑梦,相悲各问年”〓,即用杜甫诗意〓;而陈师道此二句是翻用杜甫诗的句子,与晏几道《鹧鸪天》中所说的“今宵剩把银釭照〓,犹恐相逢是梦中”〓,意境略同,可见陈师道取前人诗意能点化出新意〓。
此诗通篇造语质朴浑厚〓,无矫饰造作之气,读来恻恻感人〓,其原因主要在于诗人感情的真挚〓,语语皆从肺腑中流出,所谓至情无文〓,即是艺术上一种极高的境界〓。此类浑朴的作品得力于陈师道向古乐府和杜甫诗的学习〓,然而他并不在字句上摹仿前人,而在格调立意上倩鉴前人〓,故张表臣在《珊瑚钩诗话》中引陈师道的话说:“今人爱杜甫诗〓,一句之内,至窃取数字以仿像之,非善学者。学诗之要,在乎立格、命意、用字而已?!闭庠谒约旱淖髌分幸延谐浞值谋硐帧3率Φ缆凼昃佟澳疚闱?,宁朴毋华”(《后山诗话》),即是他形成这种创作风貌的理论基础。但此类作品在他的集子中也并不很多,故尤为珍贵。
陈师道名句推荐
- 东飞乌鹊西飞燕。盈盈一水经年见。
作者:陈师道:出自《菩萨蛮·七夕》
- 叶落风不起,山空花自红。
作者:陈师道:出自《妾薄命·为曾南丰作》
- 发短愁催白,颜衰酒借红。
作者:陈师道:出自《除夜对酒赠少章》
- 我歌君起舞,潦倒略相同。
作者:陈师道:出自《除夜对酒赠少章》
